В статье рассматриваются производные абстрактные имена существительные в эрзянском и финском языках; выявляются и анализируются суффиксы, участвующие в деривации абстрактных существительных в данных языках.
Ключевые слова: категория абстрактности, абстрактная лексика,имя существительное, эрзянский язык, финский язык.
Абстрактные слова занимают достаточно большое место в лексической системе языков. Несмотря на то, что абстрактное имя привлекает внимание многих исследователей, о ее свойствах и проявлениях до настоящего времени не существует единого мнения. Понятия абстрактности и конкретности значения слова являются довольно размытыми и неопределенными, кроме того отсутствуют формальные критерии определения степени абстрактности семантики слова.
Обычно понятие «абстрактная лексика» охватывает лишь имена существительные, имеющие грамматическое выражение категории отвлеченности (определенные словообразовательные суффиксы, отсутствие, как правило, формы множественного числа, несочетаемость с количественными числительными). Однако необходимо отметить, что в широком смысле данного термина, сюда же можно отнести слова и других частей речи, например, глаголы (вопрошать, созидать), прилагательные (весомый, интеллигентный), но объединяет их отвлеченное значение — от агента действий или от признака, а глаголы, в свою очередь, абстрагированы от непосредственного протекания действия во времени [3, с. 93].
В нашей работе мы остановимся на исследовании абстрактных имен существительных в двух дальнеродственных финно-угорских языках — эрзянском и финском, представляющих в них достаточно широкий пласт лексики.
Н. С. Валгина дает следующее определение абстрактным именам существительным: «Имена существительные, употребляемые для обозначения абстрактных понятий качества, действия и состояния, называются отвлеченными или абстрактными (красота, развитие, энтузиазм, слякоть, белизна, холод, тепло и т. д.)» [1, с. 25].
В «Грамматике мордовских языков» говорится, что «конкретным существительным противопоставляются существительные отвлеченные, которые могут обозначать: 1) отвлеченные понятия: эрямо ‘жизнь’, прев ‘ум’, вечкема ‘любовь’, вий ‘сила’; 2) отвлеченные качества или свойства: сюпавчи ‘богатство’, чоподачи ‘темень’; 3) отвлеченные действия или состояния: чувома ‘рытье’, чиема ‘бег’, якамо ‘хождение’, удома ‘сон’, пивсэма ‘молотьба’ и т. д». [2, с. 144–145].
В финских грамматиках в силу большой объемности данного понятия термин «абстрактная лексика», как правило, не употребляется. В Большой грамматике финского языка в рамках данного понятия мы находим термины: 1) имена существительные со значением свойства, качества, особенностей (фин.ominaisuudennimi): kauneus‘красота’, ystävyys‘дружба’, isyys‘отцовство’; 2) имена действия (фин. teonnimi), выражающие событие, явление: muutto ‘перемещение, переезд’, syönti ‘прием пищи’, lukeminen‘чтение’; 3) имена со значением результативности действия (фин. teontuloksennimitys): olettamus‘предположение’, juopumus‘опьянение’, muutos‘перемена, изменение’ [8].
Рассмотрим морфологическое (суффиксальное) образование абстрактных имен существительных в эрзянском и финском языках, выделив в них продуктивные и непродуктивные суффиксы.
В эрзянском языке при образовании абстрактных имен существительных весьма продуктивным является аффиксоид -чи, с помощью которого образуются имена существительные со значением свойства, качества, особенностей, а также отвлеченные понятия. Производящей основой при этом может выступать основа как имени прилагательного, так и существительного: сыре ‘старый’ — сыречи ‘старость’, нузякс ‘ленивый’ — нузяксчи ‘лень’, сюпав ‘богатый’ — сюпавчи ‘богатство’, шумбра ‘здоровый’ — шумбрачи ‘здоровье’, од ‘новый, молодой’ — одксчи ‘молодость’, тейтерь ‘девушка’ — тейтерьксчи ‘девичество’, ялга ‘друг’ — ялгаксчи ‘дружба’ и т. д.
В образовании абстрактных имен существительных в эрзянском языке самым продуктивным является суффикс-ма/-мо. Данный суффикс участвует в образовании абстрактных имен от глагольных основ. Производные абстрактные имена существительные, содержащие суффикс -ма/-мо, могут выражать: 1) отвлеченные понятия: вечкемс (вечке-) ‘любить’ — вечкема ‘любовь’, эрямс(эря-) ‘жить’ — эрямо ‘жизнь’, куломс (куло-) ‘умереть’ — кулома ‘смерть’;2)отвлеченные действия или состояния: бажамс (бажа-) ‘стремиться’ — бажамо ‘стремление’, налксемс (налксе-) ‘играть’ — налксема ‘игра’, ловномс (ловно-) ‘читать’ — ловнома ‘чтение’, муськемс (муське-) ‘стирать’ — муськема ‘стирка’, нарьгамс (нарьга-) ‘издеваться’ — нарьгамо ‘издевка’, самс(са-) ‘приходить’ — само ‘приход’, морамс (мора-) ‘петь’ — морамо ‘пение’, сельмедемс (сельмеде-) ‘сглазить’ — сельмедема ‘сгаз, наведение сглаза’, урьвакстомс (урьваксто-) ‘жениться’ — урьвакстома ‘женитьба’, энялдомс (энялдо-) ‘просить’ — энялдома ‘просьба, прошение’.
Существительные, образованные с помощью данного суффикса нередко могут обозначать как отвлеченные действия и состояния, так и конкретные предметы: нардамо ‘вытирание’ и ‘полотенце’, панжома ‘открытие’ и ‘замóк’, изамо ‘боронование’ и ‘борона’ и др.
Суффикс -лма,возникший в результате переразложения производящей основы, также участвует в образовании абстрактных имен существительных, однако является непродуктивным: покшо-лма ‘размер, величина’, эчке-лма ‘толщина’, сэтьме-лма ‘тишина’, вед-е-лма ‘водянистость’, раське-лма ‘родство’ [4, с. 42; 7, с. 77–78].
Отметим, что суффикс -м + гласный, восходящий к уральскому суффиксу отглагольных имен существительных -m (-*ma-/*mä), имеет следы почти во всех финно-угорских языках и достаточно часто образует отвлеченные понятия: фин. -ma/-mä: elää ‘жить’ — elämä ‘жизнь’, voida‘мочь, быть состоянии’ — voima ‘сила’; эст. -m: surra‘умирать’ — surm ‘смерть’; мар. -эм: руаш ‘рубить’ — руэм ‘вырубка’; венг. -m: örülni‘радоваться’ — öröm ‘радость’ и т. д.
Единичные образования абстрактных имен существительных имеет финно-угорский суффикс -л- (совместно с другими суффиксами): кува-л-мо ‘длина’ (кувака ‘длинный’), ста-л-мо ‘тяжесть’ (стака ‘тяжелый’), эске-ль-кс ‘шаг’, васо-л-кс ‘даль’ [4, с. 53].
С помощьюсуффикса-кс образуются абстрактные имена существительные от глагольных основ: виздемс (визде-) ‘стыдиться’ — визькс ‘стыд’, ризэмс (ризэ-) ‘печалиться’ — ризкс ‘печаль’, сэредемс (сэреде-) ‘болеть’ — сэредькс ‘боль’, тардемс (тарде-) ‘замерзнуть, окоченеть’ — тардькс ‘замерзание, окоченение’, лездамс (лезда-) ‘помогать’ — лезкс ‘помощь’, сатомс (сато-) ‘хватать, быть достаточным’ — саткс ‘достаток’, ушодомс (ушодо-) ‘начинать’ — ушодкс ‘начало’. Суффикс является весьма продуктивным как в образовании абстрактных имен существительных, так и конкретных.
Суффикс -кс может быть осложнен -в-овым компонентом: муемс (муе-) ‘находить, найти’ — муевкс ‘находка’, молемс (моле-) ‘идти’ — молевкс ‘походка’ [4, с. 39].
Суффиксы -ко/-го/-ке/-геявляются малопродуктивными в образовании абстрактных имен. Можем обозначить следующие имена, имеющие в своем составе данный суффикс: костямс ‘сушить’ — коське ‘сухость, сушь’, начтомс ‘промочить’ — начко ‘сырость, мокрота’ (слова категории состояния).
Суффикс -т/-тьтакже крайне редко используется в образовании абстрактных имен существительных. Примеры с данным суффиксом: увт ‘шум, гул’ (ср. увномс ‘шуметь’), кандст ‘ноша’ (ср. кандомс ‘нести’), тансть ‘вкус’ (ср. тантей ‘сладкий’).В двух последних примерах суффикс -т/-ть осложнен -с-овым компонентом.
Можно также выделить суффикс -шка (-чка): куншка ‘середина’ [4, с. 51].
При образовании имен существительные со значением свойства, качества, особенности весьма продуктивным в финском языке является суффикс -(U)Us(-(U)Ude-) (выбор суффикса с краткой или долгой гласной зависит от конечной гласной основы, однако в данной работе мы не рассматриваем это). Производящей основой могут выступать основы имен существительных, прилагательных и даже причастий. Производных слов с данным суффиксом насчитывается пара тысяч [8: 175]: äiti‘мать’ — äitiys‘материнство’, veli (velje-) ‘брат’ — veljeys‘братство’, nainen (naise-) ‘женщина’ — naiseus‘женственность’, presidentti‘президент’ — presidenttiys‘президентство’, ystävä ‘друг’ — ystävyys‘дружба’, isä ‘отец’ — isyys‘отцовство’, naapuri‘сосед’ — naapuruus‘соседство’, johtaja‘руководитель, начальник’ — johtajuus‘руководство’;terve (tervee-) ‘здоровый’ — terveys‘здоровье’, rakas (rakkaa-) ‘любимый, дорогой’ — rakkaus‘любовь’, korkea‘высокий’ — korkeus‘высота’, tehokas (tehokkaa-) ‘действенный, эффективный’ — tehokkuus‘действенность, эффективность’, onneton (onnettoma-) ‘несчастный’ — onnettomuus‘несчастье’, ylpeä ‘гордый, надменный’ — ylpeys‘гордость, высокомерие’, vanha‘старый’ — vanhuus‘старость’, kaunis (kaunii-) ‘красивый’ — kauneus‘красота’, raskas (raskaa-) ‘тяжелый’ — raskaus‘тяжесть, беременность’, ilkeä ‘злой, злобный’ — ilkeys‘злость, подлость’,nuori (nuor(e-) ‘молодой, юный’ — nuoruus‘молодость, юность’, kirjallinen (kirjallis-) ‘письменный’ — kirjallisuus‘литература’, salainen (salais-) ‘тайный, секретный’ — salaisuus‘тайна, секрет’, ikävä ‘скучный, тоскливый; скука, тоска’ — ikävyys‘скука, неприятность’.
В образовании отглагольных имен действия в финском языке участвует достаточно большое количество суффиксов. Самым продуктивным в финском языке является суффикс -minen(-mise-), с помощью которого от любого глагола можно образовать отвлеченное имя действия:tavata (tapaa-) ‘встречать, встречаться’ — tapaaminen‘встреча’, lukea (luke-/lue-) ‘читать’ — lukeminen‘чтение’, uida (ui-) ‘плавать’ — uiminen‘плавание’, luistella (luistele-) ‘кататься на коньках’ — luisteleminen‘катание на коньках’, hiihtää (hiihtä-/hiihdä-) ‘кататься на лыжах’ — hiihtäminen‘катание на лыжах’.
Кроме того, в финском языке имеется ряд других суффиксов, образующих отвлеченные имена действия:
U:juosta (juokse-) ‘бежать’ — juoksu‘бег’, kulkea (kulke-/kulje-) ‘ходить, идти’ — kulku‘ход, движение, ходьба’, arvostella (arvostele-) ‘критиковать’ — arvostelu‘критика’, ommella (ompele-) ‘шить’ — ompelu‘шитье’, tapella (tappele-) ‘драться’ — tappelu‘драка’, kysellä (kysele-) ‘расспрашивать’ — kysely‘опрос’, väitellä (väittele-) ‘спорить, полемизировать’ — väittely‘спор, полемика’, keskustella (keskustele-) ‘разговаривать, беседовать’ — keskustelu‘разговор, беседа, дискуссия’;
o:ostaa (osta-) ‘покупать’ — osto‘покупка’, levätä (lepää-) ‘отдыхать’ — lepo‘отдых’, tulla (tule-) ‘приходить, прибывать’ — tulo‘приход, приезд, прибытие’, kieltää (kieltä-/kiellä-) ‘запрещать’ — kielto‘запрет’, mennä (mene-) ‘идти’ — meno‘ходьба’, muuttaa (muutta-/muuta-) ‘перемещать, переезжать’–muutto ‘перемещение, переезд’,olla (ole-) ‘быть, находиться’ — olo‘бытие’;
Us:leikata (leikkaa-) ‘резать, кроить, оперировать, отрезать’ — leikkaus‘разрезание, разрез, операция’, korjata (korjaa-) ‘исправлять, чинить’ — korjaus‘исправление, починка, ремонт’, luvata (lupaa-) ‘обещать, позволять’ — lupaus‘обещание’, unohtaa (unohta-/ unohda-) ‘забывать’ — unohdus‘забвение’, metsästää (metsästä-) ‘охотиться’ — metsästys‘охота’, odottaa (odotta-/odota-) ‘ждать’ — odotus‘ожидание’, vahvistaa (vahvista-) ‘укреплять, упрочивать, заверять, подтверждать’ — vahvistus‘укрепление, подтверждение’, masentua (masentu-/masennu-) ‘падать духом’ — masennus‘депрессия, подавленность’.
Необходимо отметить, что суффикс -Us, в случаях присоединения к основе имени, образует существительное со значением качества, свойства: rosvous ‘грабеж, разбой’ (< rosvo ‘разбойник, бандит’), присоединяясь же к глагольной основе — имя действия: rosvous ‘грабеж, ограбление’ (< rosvota ‘грабить’).
ntA: toimia (toimi-) ‘работать, действовать’ — toiminta ‘работа, деятельность’, ryömiä(ryömi-) ‘ползать’ — ryömintä ‘ползание’, paheksua (paheksu-)‘возражать, протестовать, осуждать’ — paheksunta‘порицание, возражение, протест’;
nti:lyödä (lyö-) ‘бить, ударять’ — lyönti‘удар’, myydä (myy-) ‘продавать’ — myynti‘продажа’, uida (ui-) ‘плавать, купаться’– uinti‘плавание, купание’, syödä (syö-) ‘есть, кушать’ — syönti ‘прием пищи’;
e:nyyhkiä(nyyhki-) ‘хныкать, сопеть, шмыгать’ — nyyhke‘хныканье, сопенье, шмыганье’;
UU: maata (makaa-) ‘лежать’ — makuu ‘лежание’,hakata (hakkaa-) ‘рубить’ — hakkuu ‘рубка, вырубка’;
nA:narista (narise-) ‘скрипеть’ — narina‘скрип’, parkua (parku-/paru-) ‘реветь, вопить’ — parkuna‘рев, крик’;
mA:elää (elä-) ‘жить’ — elämä ‘жизнь’, kuolla (kuole-) ‘умереть’ — kuolema ‘смерть’, syntyä (synty-/synny-) ‘родиться’ — syntymä ‘рождение’, sattua (sattu-/satu-) ‘случиться, попадать’ — sattuma ‘случайность, случай, попадание’;
mUs:tutkia (tutki-) ‘исследовать, изучать’ — tutkimus‘исследование, изучение’, kärsiä (kärsi-) ‘страдать, терпеть’ — kärsimys‘страдание, мучение’, aikoa (aiko-/aio-) ‘намереваться’ — aikomus‘намерение’, olettaa (otetta-/oleta-) ‘предполагать’ — olettamus‘предположение’, juopua (juopu-/juovu-) ‘пьянеть’ — juopumus‘опьянение’;
Os:tunkea (tunke-/tunge-) ‘втискивать(ся)’– tungos‘давка’,panna (pane-) ‘класть, положить, ставить’ — panos‘вклад’,muuttaa (muutta-/muuta-) ‘менять’ — muutos‘перемена, изменение’;
ntO: miettiä (mietti-/mieti-) ‘думать, обдумывать’ — mietintö ‘заключение’,nauttia (nautti-/nauti-) ‘наслаждаться’ — nautinto‘наслаждение, удовольствие’,sopia (sopi-/sovi-) ‘мириться, ладить’ — sovinto‘примирение, согласие’.
Как мы видим, количество суффиксов, участвующих в образовании имен действия в финском языке, значительно превышает им подобных в эрзянском языке. Кроме того, нельзя не заметить, что многие финские глагольные основы нередко могут использоваться с различными суффиксами. В таких случая семантика производных слов может полностью совпадать (uiminen ‘плавание’ — uinti‘плавание’), однако может и отличаться. Как мы поняли, в финском языке суффикс -minen является самым универсальным при образовании имен действия. Слова, образованные при помощи других суффиксов, могут характеризоваться единичностью, ограниченностью в отличие от имен действия на -minen.Например, keräys ‘сбор’– это событие, происходящее в определенный временной отрезок, в отличие отkerääminen‘сбор’ — сам факт события; lyönti удар — один удар в процессе нанесения ударов (lyöminen); luulo ‘предположение, мнение’ — единичный факт, luuleminen ‘предположение’ — сам факт данного действия; melonta ‘гребля’ — вид спорта в отличие от melominen‘гребля’ — факт гребли; одним из значений слова puhe‘речь’ является значение ‘выступление’ (pitää puhe‘выступить (букв. держать речь)’), слово puhelu ‘разговор’ также означает единичность происходящего в отличие от puhuminen ‘разговор’ — факт говорения [8: 225].
В финском языке мы находим целые цепочки производных от одной глагольной основы абстрактных имен: uskoa‘верить’ — usko‘вера’,uskomus ‘поверье’,uskonto ‘религия’; kokea ‘испытывать’ — kokeilu ‘экспериментирование, эксперимент’, kokemus ‘опыт’, koe‘опыт, проба’.
В эрзянском языке подобные цепочки также обнаруживаются, но более короткие: виздемс ‘стыдиться, стесняться’ — визькс, визьксчи ‘стыд’, но виздема ‘стеснение, застенчивость’.
Данный факт можно объяснить тем, что, как мы наблюдали выше, число суффиксов, участвующих в образовании абстрактных имен существительных, в финском языке значительно больше по сравнению с эрзянским языком.
Далее мы приводим таблицу, в которой обобщаем суффиксы, с помощью которых образуются абстрактные имена существительные в исследуемых языках.
Таблица 1
Лексико-семантические группы абстрактных имен существительных в эрзянском и финском языках
Лексико-семантические группы абстрактных имен существительных |
Эрзянский язык |
Финский язык |
Отвлеченные понятия |
-ма/-мо: эрямо ‘жизнь’, вечкема ‘любовь’, |
-ma/-mä: elämä ‘жизнь’; —(U)Us: rakkaus ‘любовь’. |
Отвлеченные качества или свойства |
-чи: нузяксчи ‘лень’; —лма: покшолма ‘размер, величина’; —л-:ста-л-мо ‘тяжесть’; —кс:визькс ‘стыд’; —ко/-го/-ке/-ге: коське ‘сухость, сушь’, начко ‘сырость, мокрота’; —т/-ть: увт ‘шум, гул’; —шка (-чка):куншка ‘середина’. |
-(U)Us: ilkeys‘злость, подлость’, onnettomuus ‘несчастье’. |
Отвлеченные действия или состояния |
-ма/-мо: ловнома ‘чтение’, морамо ‘пение’. |
-minen:lukeminen ‘чтение’; —U: juoksu ‘бег’; —o: lepo ‘отдых’; —Us: odotus ‘ожидание’; —ntA: ryömintä ‘ползание’; —nti: myynti ‘продажа’; —e: nyyhke ‘хныканье, сопенье’; —UU: makuu ‘лежание’; —nA: narina ‘скрип’; —mA: sattuma ‘случай, попадание’; —mUs: kärsimys ‘страдание, мучение’; —Os: tungos ‘давка’; —ntO:sovinto ‘примирение, согласие’. |
В настоящей работе нами представлены суффиксы, с помощью которых в исследуемых языках образуются абстрактные имена существительные. Рассмотрение семантики производных слов в зависимости от использования каждого конкретного суффикса требует специального исследования.
Литература:
- Валгина, Н. С. Современный русский язык: учебное пособие для вузов / Н. С. Валгина. — М., 2002. — 194 с.
- Грамматика мордовских языков. Фонетика, графика, орфография и морфология / под. ред. Д. В. Цыганкина. — Саранск, 1980. — 431 с.
- Семантические типы предикатов / под ред. О. Н. Селиверстовой. — М.: Наука, 1982. — 370 с.
- Цыганкин, Д. В. Словообразование в мордовских языках: учеб. пособие для студентов национальных отделений вузов / Д. В. Цыганкин. — Саранск, 1981. — 81 с.
- Эрзянь кель. Морфемика, валонь теевема ды морфология: вузонь эрзянь ды финнэнь отделениянь тонавтницятнень туртов // редкол.: Д. В. Цыганкин (отв. ред., Н. А. Агафонова, М. Д. Имайкина ды лият). — Саранск: Крас. Окт., 2000. — 280 с.
- Hakulinen, L. Suomen kielen rakenne ja kehitys. Kolmas, korjattu ja lisätty painos / L. Hakulinen. — Otava, Keuruu, 1966.
- Luutonen, J., Mosin, M., Shchankina, V. Reverse Dictionary of Mordvin. Обратныйсловарьмордовскихязыков / J. Luutonen, M. Mosin, V. Shchankina // Lexica Societatis Fenno-Ugricae, XXIX. — Helsinki: Vammalan Kirjapaino Oy, 2004. — 685 p.
- VISK = Hakulinen, A., Vilkuna, M., Korhonen, R., Koivisto, V., Heinonen, T. R., Alho, I. Iso suomen kielioppi [Verkkoversio, viitattu 1.11.2008]. — Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 2004. — URL: http://scripta.kotus.fi/visk.