В Казахстане, как и во всем мире, всё большее применение получает английский язык, один из языков межкультурного общения в сфере деловой коммуникации. В настоящий момент уровень языковой подготовки молодого специалиста является одним из показателей его востребованности на рынке труда.
Свободное владение английским языком молодежью является также одним из основных приоритетов государственной политики в Казахстане. Об этом свидетельствуют и разработанные в последние годы программные документы [1], в которых речь идет о необходимости повсеместного решения вопросов обучения английскому и другим иностранным языкам как средствам делового международного общения. Так, в ежегодном Послании народу Казахстана от 28 января 2011 г. Президент Республики Казахстан Н. А. Назарбаев отметил, что «для современного казахстанца владение тремя языками — это обязательное условие собственного благополучия». В связи с этим была поставлена задача, чтобы к 2020 г. доля населения, владеющего английским языком, составила не менее 20-ти процентов [2]. А в выступлении Президента РК на XIX сессии Ассамблеи народа Казахстана (27 апреля 2012 г.) также делается акцент на дальнейшее развитие триединства языков как важного аспекта экономической и социальной модернизации страны, отмечаются значение и роль английского языка на пути казахстанцев в мир инноваций, технологий и бизнеса [3].
Таким образом, в настоящее время в Республике Казахстан одним из приоритетных направлений современного образования рассматриваются иностранные языки. Иностранный язык сегодня превращается в ведущую дисциплину, стоящую в одном ряду с предметами по специальности, так как дает его обладателю огромные преимущества, а именно:
своевременное ознакомление с новыми технологиями, открытиями и тенденциями в развитии науки и техники;
установление контактов с зарубежными партнерами;
стажировки за границей;
участие в академической мобильности, зарубежных научно-практических конференциях, в совместных научно-практических исследованиях с иностранными партнерами и тренингах.
Значимую роль в овладении этими преимуществами в высших учебных заведениях играет дисциплина «Профессионально-ориентированный иностранный язык». Но при преподавании данной дисциплины преподаватели иностранного языка сталкиваются с такими проблемами как разный уровень языковой подготовки студентов одной и той же академической группы и малое количество учебных часов (90 часов: из них 30 часов — практические занятия, 30 часов — СРСП, 30 часов — СРС). Одна из выше обозначенных проблем может быть решена посредством отхода от четко закрепленных академических групп и разделения студентов по исходным уровням владения иностранным языком с последующим формированием групп по уровням из студентов одной специальности либо смешанных групп из студентов смежных специальностей. Связано это с тем, что количество студентов по каждой специальности может быть разным, а группа для изучения иностранного языка должна состоять из 10–15 человек. Но отведенное количество часов для изучения дисциплины «Профессионально-ориентированный иностранный язык» остается на данный момент неизменным, большая часть учебного времени выделена на самостоятельную работу студента.
Для организации самостоятельной работы студентов можно применять задания в тестовой формена основе теории педагогических измерений В. С. Аванесова[4]. Данные задания способствуют усвоению лексического и грамматического материала при выполнении заданий по СРСП и СРС, а на практических занятиях позволяют уделять больше внимание заданиям, направленных на развитие межкультурной коммуникации.
Задания в тестовой форме можно применять не только как форму контроля усвоения изученного материала, но и в качестве подготовке к практическим занятиям и для самоконтроля. Для проверки данных заданий можно использовать элемент из командно-ориентированного обучения, а именно: в начале занятия каждый студент получает лист с заданиями в тестовой форме и выполняет это задание индивидуально. Количество отведенного времени для выполнения этого задания зависит от количества заданий в тестовой форме. Затем студенты делятся на малые группы (4–5 человек в каждой группе) и выполняют это задание все вместе, а преподаватель в это время проверяет индивидуальные работы студентов. Осуществить проверку листов ответов можно быстро, если заранее подготовить карту ответов. После совместного решения заданий в тестовой форме преподаватель проверяет листы ответов каждой группы и, объявив результат, начинает разбор каждого задания в тестовой форме. Применение такого приема позволяет преподавателю определить уровень подготовки каждого студента к занятию, а также восполнить пробелы в знания студентов, во время группового выполнения заданий в тестовой форме. А во время совместного разбора тестовых заданий каждый студент может убедиться в правильности выполнения задания либо восполнить пробел в своих знаниях.
Так, например, для проведения занятия в форме деловой игры студентам необходимо изучить различные методы разработки полезных ископаемых, используемые в горнодобывающей промышленности. Для выполнения данного задания студенты, конечно, воспользуются Интернетом, где могут найти квантованную необходимую информацию и при этом быстро ее просмотреть по заголовкам. Но в интернете такая информация носит не системный характер и не имеет заданий, выполнив которые студент может оценить объем усвоенной информации и уровень готовности к занятию. Таким образом, чтобы была польза от использования квантованных текстов необходимы проверочные инструменты к ним (средства педагогических измерений) — задания в тестовой форме разных видов. Студент, прочитав текст, может проверить себя по заданиям в тестовой форме, которые даются сразу после квантованного текста и если не может ответить вновь и вновь интуитивно возвращается к тексту.
При разработке квантованных учебных текстов следует придерживаться следующих правил: [5]
- Нужно дать название, потому что читатель должен получить ответ на главный вопрос: о чём этот текст?
- Разбить весь текст на абзацы по логическому принципу (3–8 строк). Абзац — это новая мысль.
- Ключевые слова пишутся ближе к началу.
- Фразы строятся просто, по возможности, без придаточных предложений, без причастных и деепричастных оборотов.
- Как можно меньше наукообразия и редко используемых слов.
- Мысль начинается и заканчивается в абзаце.
- Писать сущностные элементы, которые надо знать и затем обязательно проверить.
Кроме заданий в тестовой форме, направленных на усвоение и запоминание учебного материала на основе квантованного текста, можно включить также задания для усвоения и запоминания речевых клише, которые наиболее часто употребляются в диалогической или монологической речи, например: выбрать фразы для выражения согласия /несогласия с мнением собеседника, предположения, сомнения, привлечения внимания, совета, выражения своей точки зрения и др.. Эти задания целесообразны, так как на практическом занятии студенты будут составлять диалоги или участвовать в дискуссии, используя материал, изученный при помощи квантованного текста. Также необходимо применять задания в тестовой форме для расширения словарного запаса, например: подобрать синонимы, антонимы, дефиниции или точный перевод к техническим терминам. При выполнении заданий такого типа студенты могут воспользоваться словарем или справочной литературой.
Также можно разработать задания в тестовой форме для усвоения и закрепления грамматического материала. Ведь студенты очень часто сталкиваются с тем, что не могу правильно перевести грамматические структуры такие как “Iwish”, “Usedto”, “beusedto”, “getusedto” и другие. Опять же студенты испытывают трудности при выборе временной формы для выражения будущего действия или действий в прошлом.
Задания в тестовой форме предусматривают выбор одного и более правильного ответа, что способствует контролю усвоения знаний студентов по нескольким показателям — не только воспроизведение, но и более комплексные умения.
Для разработки заданий в тестовой к квантованному тексту на тему “Miningmethods” можно использовать следующие виды заданий в тестовой форме:
- TYPES OF UNDERGROUND MINING
1) room-and-pillar
2) open-pit mining
3) continuous mining
- RIB-PILLARS ARE RECOVERED AFTER
1) the rooms are excavated
2) the coal drops onto a chain conveyor
3) Conveyors transport the coal to vertical shafts for removal from the mine.
BECAUSE
1) it is necessary to use explosives.
2) the longwall itself is not capable of the initial development.
3) removing support during retreat mining can lead to roof falls.
- DETERMINE THE RIGHT ORDER OF PRODUCTION PROCESS BY OPEN-CAST MINING
1) mineral excavation;
2) transporting it and loading it;
3) preparing the site to be worked;
4) dewatering it and preventing inflows of water to the site;
5) providing access (entry) to the deposit by the necessary permanent investment;
6) removal of overburden and mineral production include breaking rock or mineral.
Для повторения грамматической темы “PastSimple” можно разработать такие задания:
- SIGNALS WORDS OF PAST INDEFINITE
1) just
2) last year
3) already
4) yesterday
5) tomorrow
6) two months ago
- WE USE THE PAST INDEFINITE SIMPLE TENSE TO EXPRESS
1) recent happening
2) action finished in the past
3) sequence of actions in the past
4) sequence of actions in the present
5) series of completed actions in the past
6) happenings connected with the present
- IN THE SENTENCE “I VISITED BERLIN LAST WEEK.” WE USE
1) Past Indefinite Active
2) Present Perfect Active
3) Future Indefinite Passive
4) Present Indefinite Active
5) Future Continuous Active
6) Present Continuous Active
BECAUSE WE EXPRESS
1) instructions
2) things in general
3) fixed arrangements
4) actionfinishedinthepast
Основной целью таких заданий является проверка правильности воспроизведения и понимания студентами определений, терминов, алгоритмов, так как продуктивного творческого обучения не может быть на пустом месте, без репродуктивных тренировок.
Литература:
- Государственная программа функционирования и развития языков на 2011–2020 гг. и др.)
- Послание Президента Республики Казахстан Н. А. Назарбаева народу Казахстана от 28 января 2011 г. // zakon.kz
- Выступление Президента Республики Казахстан Н. А. Назарбаева на XIX сессии Ассамблеи народа Казахстана «Казахстанский путь: стабильность, единство, модернизация». — Астана, 27 апреля 2012 года. Доступно 01.07.2012: akorda.kz/ru/speeches/summit_conference_sittings_meetings/vystuplenie_prezidenta_respubliki_kazahstan
- Аванесов В. С. Вопросы методологии педагогических измерений// Педагогические Измерения. — N1. — 2005г. — 327 c. http://testolog.narod.ru/Theory34.html).
- Аванесов В. С. Форма тестовых заданий. — М.: Центр тестирования, 2006. — 137 с.