В процессе обучения иностранному языку студентов нелингвистического вуза важным аспектом является обучение различным видам чтения.
Чтение традиционно определяется в методике обучения иностранном языкам как опосредованный вид речевой деятельности, который в отличие от других видов речевой деятельности, протекает во внутреннем плане. Чтение нацелено на извлечение информации из письменного текста. Данный вид речевой деятельности связан с такими важными познавательными психическими процессами как восприятие и память (прежде всего кратковременная память). Данные психические процессы направлены на перекодировку информации.
В современной методике обучения иностранным языкам выделяют различные виды чтения: аналитическое, изучающее, просмотровое, ознакомительное, и т. д.
Очень часто в качестве домашнего задания студенты нелингвистического вуза (в нашем случае Волжского государственного университета водного транспорта) получают чтение текста на иностранном языке достаточно большого объема. В данном случае речь идет о детальном изучающем чтении, направленном на полное понимание прочитанного. Данный вид чтения требует большого количества времени и вызывает у студентов некоторые трудности [2, 3, 4].
Аутентичные тексты, направленные на формирование у студентов навыков детального, изучающего чтения, могут содержать большое количество новых лексических единиц, а также не встречавшихся студентам ранее синтаксических конструкций. Данный вид работы над текстом предполагает использование словаря.
В современной методике обучения иностранным языкам выделяются три основные этапа работы над текстом, что способствует снятию трудностей у студентов в процессе обучения детальному изучающему чтению [3, 4].
В качестве первого этапа работы с текстом выделяется предтекстовый этап (работа с текстом до чтения) [2, 3, 4].
Целью данного этапа является развитие у студентов умения предвосхищать основное содержание текста.
С целью прогнозирования содержания текста необходимо внимательно прочитать его заголовок. В заголовке нужно выделить ключевое слово, которое чаще всего выражено существительным. Далее следует просмотреть текст и обратить внимание на то, насколько часто встречается выделенное в заголовке ключевое слово. Также возможно найти в тексте предложения, где выделенное ключевое слов часто повторяется. Затем необходимо повторно прочитать заголовок и предположить, о чем пойдет речь в тексте. Далее следует прочитать начальные предложения первого и последующего абзацев. В данной связи возможно сформулировать вопрос, который рассматривается в тексте. Также на данном этапе следует выделить в тексте вводную, основную и заключительную части, и еще раз бегло просмотреть текст.
Существенному снятию трудностей при восприятии текста способствует наличие в нем графических изображений или иллюстраций, таким образом становится значительно легче предположить, о чем в тексте пойдет речь.
Также с целью снятия трудностей при восприятии текста и прогнозированию его содержания следует обратить внимание на слова, данные перед текстом или выделенные жирным шрифтом или курсивом в самом тексте.
Вторым этапом при работе с текстом принято считать собственно текстовый этап, это работа с текстом во время чтения [2, 3, 4].
Если первый (предтекстовый) этап направлен на достижение понимания текста на уровне предположений, то второй (текстовый) этап) — это достижение понимания на уровне содержания.
На данном этапе студенты вступают в непосредственный контакт с текстом. Фактически, данный вид работы представляет собой чтение с карандашом в руках. С помощью карандаша студент делает определенные пометы и с их помощью осмысливает воспринимаемую информацию.
Также на данном этапе чтения ознакомления с текстом необходимо выделить в нем так называемые слова-сигналы.
Слова-сигналы, как правило, выписываются, далее устанавливается, к какой части речи они относятся. В данной связи возможно определить слова-сигналы из приведенных ниже, после которых следует развитие предыдущего положения. Затем нужно определить слова-сигналы из приведенных ниже, после которых следует изложение нового материала.
На данном этапе студенты осуществляют логические мыслительные операции по установлению принадлежности слов-сигналов к определенной категории, в частности, повторение мысли, разъяснение мысли, вывод, изменение точки зрения.
После нужно выявить, после каких из выделенных слов-сигналов идет важная информация, а также, после каких из этих слов может следовать главная мысль в тексте.
Выделение в тексте слов-сигналов способствует детальному пониманию текста в целом. Типичной ошибкой студентов при работе с текстом является то, что многие из них, работая со словарем, начинают переводить с иностранного языка на родной буквально каждое слово. Таким образом, излишне увлекаясь деталями, в частности очень подробным переводом, студенты не фиксируют внимание на главной мысли текста, что в конечном итоге способствует к искажению основной идеи текста или же к полному его непониманию. Поэтому, с выделяемых помощью слов –сигналов содержание даже текстов повышенной сложности, воспринимается студентами значительно легче.
Заключительным этапом работы с текстом с целью детального изучающего чтения является послетекстовый этап. Это работа с текстом после его прочтения [2, 3, 4].
Данный этап представляет собой синтез двух предыдущих этапов.
Целью данного этапа работы с текстом является достижение понимания текста на уровне его смысла. Данный этап представляет собой стадию рефлексии. Студенты, в процессе размышления над текстом, констатируют смысл прочитанного, при этом осознавая, каким способом они к нему пришли.
Первоначально размышления над основным смыслом прочитанного может носить индивидуальный характер. Возможно, студенты, каждый по отдельности, составляют вопросы, представляют прочитанную информацию в виде схемы. Далее, возможна групповая работа в виде обсуждения (дискуссии) под руководством преподавателя.
Кроме того, послетекстовый этап включает в себя и контроль понимания прочитанного. В данной связи очень важны упражнения на контроль понимания прочитанного текста.
Например, студент может кратко сформулировать, какие вопросы рассматриваются в тексте, а также какая проблема вытекает из содержания текста. В данной связи возможна групповая работа (студент задает несколько вопросов по тексту своему соседу, а затем отвечает на вопросы, заданные соседом).
Также, студенту возможно подтвердить точку зрения, изложенную в тексте, используя собственные примеры. Это могут быть упражнения следующего характера: высказать мнение о просчитанном, сообщить известные дополнительные сведения, привести примеры, факты, подобные описываемым в тексте.
Наряду с этим, студент может подумать, как и где он может использовать полученные из текста сведения и определить, нужно ли ему более детально ознакомиться с текстом для использования полученной информации в его будущей профессиональной деятельности.
Важное значение на послетекстовом этапе имеют тестовые задания, которые позволяют проверить одновременно всех студентов в выборе правильного ответа на вопрос. Наряду с популярными упражнение на определение истинности /ложности высказывания и упражнений на множественный выбор также целесообразно внедрение таких упражнений как завершение высказывания на основе предложенных тезисов, расположение фактов текста по порядку, перекрестный выбор или установление соответствий, вычеркивание специально вставленных фрагментов, заполнение пробелов в тексте специально пропущенными словами.
Задания на контроль понимания прочитанного имеют конечной целью не только понимание основной мысли текста, но и вовлекают студентов в активную творческую деятельность, как речевую, так и неречевую.
Например, возможно использование традиционных упражнений типа перескажите, расскажите, спишите, докажите, напишите, продолжите, закончите, дополните, найдите эквиваленты, переведите.
Однако наиболее интересными упражнениями для студентов в данной связи являются упражнения творческого характера, такие как нарисуйте, начертите, изобразите. Помимо понимания текста, целью упражнений данного вида является формирование творческого потенциала студента.
В процессе формирования у студентов навыков детального изучающего чтения текста важно не только снять трудности, связанные с восприятием текста (новые слова, незнакомые синтаксические конструкции, и т. д.), но и способствовать тому, чтобы студент, уловив основной смысл текста, мог его анализировать, выражать к нему свое отношение, соглашаться или не соглашаться с представленными в нем утверждениями.
Важно отметить и такие функции чтения как прагматическая и воспитательная. Известно, что чтение, как его процесс (извлечение определенной информации), так и результат (использование полученной информации), имеют огромное значение в коммуникативно-общественной деятельности студентов.
Несмотря на то, что чтение является формой не устного, а письменного общения, оно обеспечивает передачу накопленного человечеством опыта в различных сферах деятельности. Наряду с этим, чтение, в частности детальное изучающее, способствует развитию интеллекта, пробуждению эмоций и чувств, прежде всего положительных. Чтение текстов на иностранном языке не только обучает, но и развивает и воспитывает.
Одним словом, чтение формирует качества, наиболее важные для развитого и социально-ценного человека [1].
Литература:
- Баранова Е. В. Организация самостоятельной работы студентов неязыковых вузов при изучении иностранного языка/ Е. В. Баранова//Вестник ВГАВТ.2014.Выпуск 43.- с.79–82
- Гуро-Фролова Ю. Р., Соловьева О. Б. Особенности современного учебного пособия по иностранному языку для нелингвистических высших учебных заведений/ Ю. Р. Гуро-Фролова, О. Б. Соловьёва //Вестник Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова. Серия: Педагогика. Психология. Социальная работа. Ювенология. Социокинетика. 2013. Т. 19. № 4. С. 92–95.
- Коваль О. И. Самостоятельная работа при обучении чтению на иностранном языке // О. И. Коваль// Вестник Волжской государственной академии водного транспорта. Выпуск 39. — Нижний Новгород: Изд-во ФБОУ ВПО «ВГАВТ», 2014. — С. 79–82.
- Соколова Е. Г., Соловьева О. Б. Проблемы обучения чтению студентов нелингвистического вуза/Е. Г. Соколова, О. Б. Соловьева// Вестник ВГАВТ.2015.-Выпуск 43, с.172–194.