Наглядность как средство создания коммуникативной мотивации при обучении устному иноязычному общению | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 23 ноября, печатный экземпляр отправим 27 ноября.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Педагогика

Опубликовано в Молодой учёный №10 (114) май-2 2016 г.

Дата публикации: 20.05.2016

Статья просмотрена: 818 раз

Библиографическое описание:

Саломова, М. З. Наглядность как средство создания коммуникативной мотивации при обучении устному иноязычному общению / М. З. Саломова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2016. — № 10 (114). — С. 1288-1290. — URL: https://moluch.ru/archive/114/29621/ (дата обращения: 15.11.2024).



Key words: visualization,thinking,communicative, meaningcomplex,idea, notion,lexicaltable, motivation

Известно, что главной тенденцией процесса обучения иностранным языкам в настоящее время является коммуникативность, и большинство учебников и учебных пособий построено на коммуникативной основе. «Какой должна быть наглядность при коммуникативном обучении устному иноязычному общению?» И педагоги, и психологи уделяли этой проблеме много внимания, при этом они не отделяли понятие наглядность от понятия мышление, считая, что эти понятия взаимосвязаны. И только в методике, как это заметил Е. И. Пассов, термин наглядность рассматривается буквально: глядение на что-то. Отсюда и требования: описать ситуацию, восполнить ряд отсутствующих в тексте подробностей, использовать картины, изображения предметов, сами предметы с целью установления последовательности при беседе на тему, связанную с текстом, а фонетические, грамматические и лексические таблицы — для показа положения органов речи при произнесении той или иной фонемы или для систематизации материала. В обучении же, как отмечал Л. С. Выготский, научить гораздо важнее, чем сообщить те или иные знания. Другая форма, связанная с мышлением, — внутренняя наглядность не всегда учитывается на практике и не изучается теоретически. Внутренняя наглядность, служит как бы переходным мостом от «опорного» высказывания к самостоятельному, которое осуществляется говорящим по собственной программе. Данный вид наглядности связан главным образом с содержанием мыслительной деятельности говорящего. Высказывая мысль на родном языке, человек направляет основное внимание на содержание, т. е. на то, что сказать и в какой последовательности, а то, как сказать, осуществляется на уровне фонового автоматизма. Говоря на иностранном языке, человек испытывает дополнительную трудность, так как его внимание переключается еще и на второй объект — отбор языковых средств, составление сообщения. Основная цель обучения устному иноязычному общению как раз и состоит в том, чтобы операции по отбору языковых средств, составлению из них сообщений перевести на уровень фонового автоматизма. Ясно, однако, что сделать это возможно только в том случае, если внимание учащихся в процессе обучения будет направлено на смысловую сторону общения и они будут испытывать потребность в высказывании своих мыслей и восприятии устных сообщений товарищей.

Этой цели и может служить наглядность как внешняя, так и внутренняя, которую мы предлагаем использовать как средство создания коммуникативной мотивации (КМ). В свою очередь мышление является производной деятельности субъекта и образуется в результате его взаимодействия с объектами реальной действительности. Процесс возникновения КМ представим схематически так:

Деятельность субъекта— взаимодействие собъектами реальной действительности— активизация мышления— потребность ввысказывании мысли— коммуникативная мотивация

При обучении в качестве объективной действительности выступает наглядность. В процессе выполнения какой-либо деятельности объект может интересовать субъекта в плане его поведения, содержания и структуры. У субъекта в этом случае формируется мыслительное содержание, а ведь с точки зрения деятельностного подхода именно «мысль является предметом говорения как вида речевой деятельности» (И. А. Зимняя). Именно мыслительное содержание и будет стимулировать субъекта к высказыванию, оно и должно стать внутренней наглядностью.

Исходя из сказанного, можно сделать вывод: обеспечить создание КМ у учащегося можно, предъявив в начале занятия или перед выполнением какого-либо вида работы (в течение двух-трех минут) специально разработанный вид внешней наглядности: рассказ, сюжетную картинку, теле-, диа-, эпифильмы, фильм-эпизод и др. Средствами внешней наглядности говорящему задаются смысловое содержание и логическая последовательность высказывания, тем самым создается смысловая опора говорения. В этом случае внимание учащегося направленно только на оформление этого смыслового содержания известными ему языковыми средствами. Желательно соблюдать данное условие на всех этапах формирования навыков и развития речевых умений. Обеспечить это условие возможно в том случае, если учитель будет стремится использовать на занятии не сколько внешнюю наглядность, основанную на ощущениях, сколько внутреннюю наглядность, которая базируется на образе представления. Этот образ все время видоизменяется и подготавливает переход от высказывания по заданной программе к ситуативному свободному высказыванию, в котором смысловое содержание задано самой структурой мысли, ходом умозаключений, собственной творческой программой. Да ведь и в процессе нормальной речи человек опирается на имеющиеся у него представления о действительности, которые близки к понятиям, а не на ощущения. Таким образом, в процессе формирования речевого умения говорения предложенная схема применения наглядности выглядит так: от внешней наглядности через внутреннюю наглядность к абстрактно-неопределенной программе смыслокомплексов. Последний этап является не наглядно — чувственным, а абстрактно — логическим воплощением программы высказывания.

Попытаемся показать возможные пути разработки наглядности для создания коммуникативной мотивации. Самый распространенный вид внешней наглядности — картинки. В целом же иллюстрации не обеспечивают КМ т не способствуют созданию внутренней наглядности. В то же время данный вид наглядности является ведущим при обучении устному общению.

Отметим еще два вида наглядности: содержательную и смысловую. Содержательная наглядность направляет внимание учащихся на содержание того или иного отрезка действительности, смысловая наглядность формирует отношение учащихся к тому, что изображено на картинке, т. е. актуализирует личностный смысл, что очень важно для обучения на коммуникативной основе.

Можно сделать вывод: внешняя наглядность прежде всего должна быть смысловой наглядностью, тогда она сможет обеспечить коммуникативную мотивацию и создание внутренней наглядности. Необходимо, чтобы она соответствовала возрастным особенностям учащихся. В основе ее, вероятнее всего, должны находиться проблемы, волнующие в первую очередь человека, стоящего на пороге самостоятельной жизни, ведь именно проблема, как заметил С. Л. Рубинштейн, является «средством активизации мышления». Следовательно, внешняя наглядность должна быть прежде всего проблемной. При этом следует учесть, что внешняя наглядность может не только служить стимулом к созданию КМ, но и обеспечивать управляемое формирование внутренней наглядности и тем самым стать основой управления процессом формирования речевых навыков и умений. Кроме того, для создания внутренней наглядности необходимо определить предметы обсуждения, которые соответствовали бы возрастным особенностям учащихся, уточнить, что главное должен заключать в себе каждый предмет обсуждения, чтобы в наибольшей степени способствовать созданию КМ у студентов при использовании таких средств наглядности, как картинки. Предполагаем, что степень интенсивности, личностно-смысловой и эмоциональной насыщенности КМ зависит от характера и структуры внешней наглядности. Если при ее разработке учитываются значимость, проблемность предметов обсуждения (что очень важно для создания КМ), то такая внешняя наглядность отвечает требованиям, необходимым для ее создания.

Следует отметить: степень интенсивности КМ изменяется в зависимости от возраста учащихся. Содержание и структура внешней наглядности, создание КМ и формирование внутренней наглядности взаимосвязаны.

Основные термины (генерируются автоматически): внешняя наглядность, внутренняя наглядность, создание КМ, коммуникативная мотивация, вид наглядности, смысловое содержание, коммуникативная основа, мыслительное содержание, реальная действительность, смысловая наглядность.


Ключевые слова

мотивация, понятие, мышление, коммуникативность, наглядность, смыслокомплекс, лексические таблицы

Похожие статьи

К вопросу о коммуникативных особенностях иноязычной диалогической речевой деятельности

Некоторые вопросы обучения старшеклассников навыкам и умениям иноязычной диалогической речевой деятельности

Коммуникативно-ориентированный подход в обучении английскому языку

В статье рассматривается коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам, направленное на формирование у обучающихся коммуникативной компетенции языковой, разговорной, практической, социально-лингвистической и мыслительной, когда обучающий...

Технология использования личностно ориентированного обучения в учебном процессе

В статье рассматривается роль личностно-ориентированного обучения в развитии творческой и познавательной деятельности обучающихся, методы, развивающие творческие способности.

Особенности формирования коммуникативной компетенции на начальном этапе обучения иностранному языку (английскому)

В статье авторы пытаются определить сущность речевой компетенции, как средства погружения младших школьников в иноязычную среду.

Мультимедийная презентация на занятиях английского языка как средство формирования лексических навыков дошкольников

В статье автор исследует использование мультимедийной презентации в процессе формирования лексических навыков дошкольников на занятиях английского языка.

Коммуникативные качества личности и их роль в общении и обучении

Формирование коммуникативной компетенции при изучении иностранного языка

В данной статье рассматриваются методы и приемы, способствующие активизации коммуникативных технологий и их использование в образовательном процессе.

Адекватность репрезентации как фактор преодоления интерферирующего влияния родного языка

Руководствуясь идеей о том, что мысль репрезентируется в сознании в единстве, образного, эмоционального и знакового компонентов психики, в их специфическом соотношении, был разработан и проведен лабораторный эксперимент. Предъявление русскоязычных пр...

К вопросу об эффективных способах изучения английского языка и возможных сложностях восприятия иноязычной речи

Похожие статьи

К вопросу о коммуникативных особенностях иноязычной диалогической речевой деятельности

Некоторые вопросы обучения старшеклассников навыкам и умениям иноязычной диалогической речевой деятельности

Коммуникативно-ориентированный подход в обучении английскому языку

В статье рассматривается коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам, направленное на формирование у обучающихся коммуникативной компетенции языковой, разговорной, практической, социально-лингвистической и мыслительной, когда обучающий...

Технология использования личностно ориентированного обучения в учебном процессе

В статье рассматривается роль личностно-ориентированного обучения в развитии творческой и познавательной деятельности обучающихся, методы, развивающие творческие способности.

Особенности формирования коммуникативной компетенции на начальном этапе обучения иностранному языку (английскому)

В статье авторы пытаются определить сущность речевой компетенции, как средства погружения младших школьников в иноязычную среду.

Мультимедийная презентация на занятиях английского языка как средство формирования лексических навыков дошкольников

В статье автор исследует использование мультимедийной презентации в процессе формирования лексических навыков дошкольников на занятиях английского языка.

Коммуникативные качества личности и их роль в общении и обучении

Формирование коммуникативной компетенции при изучении иностранного языка

В данной статье рассматриваются методы и приемы, способствующие активизации коммуникативных технологий и их использование в образовательном процессе.

Адекватность репрезентации как фактор преодоления интерферирующего влияния родного языка

Руководствуясь идеей о том, что мысль репрезентируется в сознании в единстве, образного, эмоционального и знакового компонентов психики, в их специфическом соотношении, был разработан и проведен лабораторный эксперимент. Предъявление русскоязычных пр...

К вопросу об эффективных способах изучения английского языка и возможных сложностях восприятия иноязычной речи

Задать вопрос