В статье приводятся некоторые интерактивные методы индивидуализированных упражнений. Они помогают поближе познакомить членов группы и установить внутригрупповые отношения, задают тон групповой работе и нормы поведения, стимулируют, поощряют к групповой работе, помогают новыми глазами взглянуть на мир.
Ключевые слова: учебные групповые дискуссии, речемыслительная деятельность, вопросно-ответные беседы,адаптивные, корректирующие и совершенствующие упражнения, психологическая структура личности студента, адаптация учебных заданий,творческие способности.
Some interactive methods of exercises for individually learning are given in the article. They help to get to know members of the group closely and to establish inherent group communications, set the tone to the group work and behavioral norm, stimulate the interest for group work, help to look the world in the face.
Key words: group discussion, thinking-in-words activity, question-reply conversation, adaptive, corrective and perfective exercises, personal psychological structure of the student,adaptation of educational task, creative obilities.
Владение иностранным языком — это средство, с помощью которого человек получает возможность не только обогатить свой культурный уровень, свою способность мыслить, творить, но и возможность оценивать чужую мысль и выражать своё отношение к чужой культуре, чужому творчеству. Эффективность обучения иностранному языку в значительной мере зависит от четкой и гибкой организации учебного процесса на уроке, об умения педагога учитывать реальное усвоение студентами конкретного программного материала, а также индивидуальное особенности каждого студента. Сейчас в свете новых педагогических технологий много говорят об интерактивном методе обучения — обучении, погруженном в процесс общения. Чтобы процесс обучения был эффективным, в нем должны присутствовать, три стороны общения:
– информативная (передача и сохранение информации);
– интерактивная (организация взаимодействия в совместной деятельности);
– персептивная (восприятие и понимание человека человеком)
Все возрастающий поток информации требует внедрения таких методов обучения, которые позволяют за достаточно короткий срок передавать довольно большой объем знаний, обеспечить высокий уровень овладения изучаемым материалом и закрепления его на практике. В современной практике наиболее распространенными становятся активные методы обучения: тренинги, программированное, компьютерное обучение, учебные групповые дискуссии, анализ конкретных практических ситуаций, деловые и ролевые игры.
Интерактивное обучение, предусматривающее активную речемыслительную деятельность студента, развитие его критического мышления реализуется путем целого ряда видов деятельности в процессе языковой коммуникации, из которых выделяются такие: метод проблемного изложения, презентации, дискуссии, работу в группах, метод мозгового штурма, метод критического мышления, викторины, мини-исследования, деловые игры, ролевые игры, вопросно-ответные беседы, диалоги, когда вопросы преподавателя или студента побуждают размышлять, думать, воображать, творить или тщательно анализировать, повышают уровень мышления и убеждают участников общения в том, что их суждения имеют ценность. Основные критерии интерактивной модели обучения на английском языке: возможность неформальной дискуссии, свободного изложения материала, меньшее число лекций, но большее количество семинаров, инициатива студента, наличие групповых заданий, которые требуют коллективных усилий, постоянный контроль во время семестра, выполнение письменных работ. Указанный метод содействует принципу коллективного обучения, что сказывается на успешности обучения в частности иностранного языка (способствует формирование и проявление аудирования, говорения, чтения, письма).
Интерактивные игровые занятия, предлагаемые для коммуникативного изучения языков, предусматривающие выполнение упражнений, которые выделены в зависимости от цели в семь разделов: упражнения для создания атмосферы для групповой работы; упражнения для выявления общих интересов; упражнения, поддерживающие целостность группы; связующие упражнения; стимулирующие упражнения; упражнения, поощряющие творчество; завершающие упражнения. Эти упражнения помогают поближе познакомить членов группы, задают тон групповой работе, помогают быстро установить внутригрупповые отношения, нормы поведения, стимулируют, поощряют к групповой работе, помогают новыми глазами взглянуть на мир, применить новые, необычные методы. Успех обучения в значительной мере зависит от своевременной ликвидации имеющихся пробелов в речевых навыках и умениях студентов, от оперативного развития слабо функционирующих психических процессов, от коррекции отдельных компонентов направленности личности. Конечный уровень обучения иностранному языку в институте обусловлен эффективностью функционирования всех компонентов психологической структуры личности студентов и их всемерным совершенствованием.
В основу типологии индивидуализированных упражнений правомерно положить критерий цели индивидуализации:
1) оказание помощи — частичная адаптация учебных заданий к уровню развития компонентов психологической структуры личности студента;
2) устранение имеющихся недостатков — коррекция и развитие отдельных слабо функционирующих компонентов психологической структуры личности студента;
3) всестороннее развитие личности — совершенствование всех подструктур психологической структуры личности студента.
Из выше сказанного, мы считаем обоснованной следующую типологию индивидуализированных упражнений адаптивные, корректирующие и совершенствующие.
Адаптивные упражнения могут быть двух видов. Упражнения первого вида носят вспомогательный характер, их цель — помочь подгруппам более слабых студентов справляться с рекомендуемыми всей группе заданиями, а сильным обеспечить обучение на оптимальном уровне сложности, т. е. в полном соответствии с требованиями действующей программы по иностранным языкам. (В каждой группе есть и сильные, и особо заинтересованные в изучении иностранного языка студенты). Адаптивные упражнения второго типа — это речевые или условно-речевые упражнения, направленные на формирование и иноязычных речевых навыков и умений в конкретных ситуациях общения с учетом особенностей личностной сферы студентов, их интересов, контекста деятельности, фактора межличностного общения.
Задача корректирующих упражнений, имеющих также вспомогательный характер — способствовать ликвидации имеющихся и вновь возникающих пробелов в подготовке по иностранному языку. Упражнение можно назвать совершенствующим, если соблюдаются такие основные условия:
1) оно способствует целенаправленному развитию личностной сферы умения студента;
2) отвечает уровню его подготовки;
3) обеспечивает условия для создания речемыслительной задачи
4) формирует индивидуальный стиль деятельности.
Все типы индивидуализированных упражнений должны использоваться при обучении, как языковому материалу, так и различным видам речевой деятельности. Продемонстрируем сказанное на примере обучения аудированию. (Text: Modernbuildingmaterials).
Рекомендуем предварительное ознакомление студентов с новыми словами и контроль понимания с помощью ответов на вопросы.
T:1. Why is the concrete more fit for foundation?
St. A:Because, it sets under water, can be poured into moulds so as to get
almost any desirable form.
St. B:It is perhaps the most widely spread building material used
nowadays.
T:2. What timber is considered to be the best for the window frames?
St. A:Softwoods are considered to be the best for the window frames
St. B:Hardwoods are considered to be the best for the window frames
T:3.What should a chimney be made of?
St. A:A chimney should made be of brick.
St. B:It should be made of wood.
T:4.What professions do a construction team need?
St. A:A construction team needs tradesmen or craftsmen.
St. B:A construction team needs a carpenter-and –joiner, bricklayer, mason, plumber, electrician, house painter, floor-and-tiller, paper hanger, hot water fitter, plasterer and so on.
В условиях социально-экономических преобразований в нашем обществе, когда будущий специалист — выпускник технического вуза должен владеть современным экономическим мышлением, навыками научной организации управленческой деятельности, способностью инициативно и ответственно решать задачи научно — технического, социального и культурного прогресса, мы должны выработать у студента умение и потребность постоянно учиться, творчески использовать полученные в процессе обучения знания и навыки.
Литература:
- Фурманова В. П. Межкультурная коммуникация и культурно-языковая прагматика в теории и практике преподавания иностранного языка: М., 1994.
- Давыдова З. М. Игра как метод обучения иностранным языкам // Ин. Яз. в школе. 2010
- Конышева А. В. Игровой метод в обучении иностранному языку. — Пб: КАРО, 2006.