Творческая деятельность русских писателей и поэтов в Берлине в первой половине 1920-х гг. | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 28 декабря, печатный экземпляр отправим 1 января.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: История

Опубликовано в Молодой учёный №11 (115) июнь-1 2016 г.

Дата публикации: 03.06.2016

Статья просмотрена: 438 раз

Библиографическое описание:

Попов, М. Е. Творческая деятельность русских писателей и поэтов в Берлине в первой половине 1920-х гг. / М. Е. Попов. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2016. — № 11 (115). — С. 1118-1120. — URL: https://moluch.ru/archive/115/30649/ (дата обращения: 18.12.2024).



 

Среди актуальных вопросов культурной деятельности русской эмиграции в Берлине в 20-е годы, особое место занимает творческая деятельность русских писателей и поэтов. Изучение их деятельности в Берлине позволяет наиболее полно отобразить картину культурной жизни Берлина в начале 20-х годов, а также сформировать представление о феномене «Русского Берлина» как культурном центре русской эмиграции.

Ключевые слова: Берлин, русские писатели, русские поэты, творчество, Б. Л Пастернак, В. Набоков, А. Белый, А. М Ремизов, М. И Цветаева, М. Горький, А. Н. Толстой.

 

Литература оставалась наиболее цельным и крупным «островом» русской культуры в изгнании. Она сохранила свои основные виды и жанры: проза, поэзия, литературная критика; роман, рассказ, поэма. Она длительное время сохраняла язык Серебряного века. Предметом настоящего исследования является рассмотрение творческой деятельности русских писателей и поэтов в Берлине в первой половине 1920-х гг.

Русские писатели и поэты, покинувшие Советскую Россию по различным причинам, зачастую отправлялись в Берлин, во многом благодаря тому, что он являлся крупным издательским центром. Это позволяло русским писателям сравнительно легко публиковать свои произведения, чему также способствовало отсутствие идеологического давления.

Наиболее популярным писателем в Берлине был Набоков, о чём может свидетельствовать библиография научных и критических работ, посвящённых Набокову, которая составляет около тысячи [1, с. 92]. Действие его романов, как правило, происходит в Берлине, сам города представляет для Набокова фон, в котором его персонажи обретают плоть и кровь. Характерным для его романов является негативное описание немцем, которое может отражать общее презрение к ним как самого автора, так и всех русских эмигрантов [2, с. 138].

Своеобразным символом «Русского Берлина» был А. Белый, опубликовавший во время пребывания в Берлине значительное количество работ.

В Берлине нашёл своё пристанище Ф. А Степун, который стал одной из самых заметных фигур культурной жизни эмиграции. При его участии выходил журнал «Современные записки».

Особое место среди русских писателей в Берлине занимал А. М Ремизов. Парадоксальность его творчества, согласно воспоминаниям В. Андреева, заключалась в том, что он был «самым русским» писателем за рубежом, что выражалось как в его творчестве, так и в повседневной жизни. Ко всему прочему, Ремизов был одиноким писателем, он не примыкал не к каким литературным объединениям и держался особняком, в нём также было заложено сознание исключительности, о чём свидетельствуют воспоминания В Андреева. «В Ремизове было глубоко заложено сознание своей литературной миссии — писателя, открывшего некую тайну русского языка, необходимость посвятить в эту тайну читателей, и сознание того, что он — свидетель великих событий, о которых необходимо рассказать так, как он один может это сделать» [3, с.255].

В Берлине, так же, как и в России, А. Ремизов не нашел своего подлинного читателя, но изданные там произведения обрели известность позднее. В Берлине А. Ремизов оставался до 1923 года. Берлин сыграл в его творческой судьбе ту же роль, что и в судьбах многих русских писателей: объединяющего начала, благодаря которому сохранились и дошли до потомков образы уникальной русской культуры той сложной и противоречивой эпохи.

Уникальную роль в «русском литературном Берлине» сыграл Б. Л Пастернак, так как именно на 20-е годы приходится решающий этап в становлении его поэзии. Именно с начала 1921 года можно говорить о подлинной «печатной» биографии поэта в полной мере, так как до возможности постоянно печататься в Берлине публикация его произведений в России не была регулярной. О поездке Пастернака в Берлин можно судить как освоего рода бегстве от внезапной славы. «Я еду в Германию на полгода или на год, если удастся. Еду работать. То же неуменье жить не дает мне возможности поделить время между работой и не-работой, как того требует Москва. Оттого и еду. Я знаю, что внешне — порчу себе, так как, несомненно, меня в мое отсутствие так же быстро покатят вниз, как вкатили, меня не спрашиваясь, наверх — на высоту вполне условную, еще пока не заслуженную и малопонятную». В Берлине Б. Пастернак надеялся опубликовать «Темы и вариации», которые были куплены издателем Геликона А. Г Вишняком с правом продажи книг в России [3, с. 235].

М. И Цветаева, несмотря на своё недолгое пребывание в Берлине (2 с половиной месяца), оставила заметный след в его культурной жизни. В мае 1922 она читала стихи в Доме искусств, через две недели принимала участие в полемике на страницах газеты «Голос России», где она резко выступала против А Толстого, ввиду того что тот напечатал в сменовеховской газете «Накануне» письмо из России К Чуковского, обвиняющего писателей в неприятии Советской власти. Позиция Цветаевой характеризует её как истинно эмигрантского поэта. Из Берлина уезжала уже не совсем та Цветаева, которая два с половиной месяца назад покидала Москву. За плечами оставался большой кусок жизни. Вот какой увидел Цветаеву в Берлине Марк Слоним: «Она говорила негромко,быстро, но отчетливо, опустив большие серо-зеленые глаза и не глядя на собеседника. Порою она вскидывала голову, и при том разлетались ее легкие золотистые волосы, остриженные в скобку, с челкой на лбу. При каждом движении звенели серебряные запястья ее сильных рук, несколько толстые пальцы в кольцах — тоже серебряных — сжимали длинный деревянный мундштук: она непрерывно курила. Крупная голова на высокой шее, широкие плечи, какая-то подобранность тонкого, стройного тела и вся ее повадка производили впечатление силы и легкости, стремительности и сдержанности. Рукопожатие ее было крепкое, мужское». Такому рукопожатию еще в юности научил ее Волошин. [4, с. 286].

Особую роль в «Русском Берлине сыграл А. Н Толстой, поскольку способствовал размежеванию среди интеллигенции, возникновении примирительных настроений по отношению к советской власти. В работе А. Толстого по редактированию «Литературного приложения» к сменовеховской газете «Накануне», издававшейся эмигрантами-«возвращенцами», выявилось его положительное отношение к проблеме отъезда на родину и соответствующая ориентация проживающих за границей русских писателей. В определенной мере с «возвращенческими» настроениями, со стремлением «вписаться» в «официальную» советскую литературу связана и тональность произведений писателя, созданных перед окончательным переездом в Советскую Россию. Так, «Повесть Смутного времени» оставляет впечатление умиротворенности, а «Аэлита» — первый роман А. Толстого, опубликованный после одобрения М. Горьким в Советской России (1922), — затрагивает социально-политическую тематику, а его главный герой Гусев участвовал в революции. Статья «О новой литературе» прямо говорит о «новой личности» и «новом сознании». Рассказ «Рукопись, найденная под кроватью» в отрицательном свете показывает русскую эмиграцию. В июле 1923 года А. Толстой переехал в Россию [3, с. 249].

К 1921–1923 годам относится второй и самый продолжительный визит в Берлин М Горького. Уезжая из Москвы, Горький получил от Ленина задание организовать помощь голодающим в СССР. В феврале 1922 года в Берлине вышла брошюра Нансена, Гауптмана и Горького «Россия и мир» с призывом помочь России. В первые полгода пребывания в Берлине Горький написал 10 воззваний, обращений, открытых писем в связи с голодом в России. В январе 1922 года в «Летописи Дома литераторов» было опубликовано письмо Горького из Берлина. По рекомендации врачей он едет на два-три месяца в Шварцвальд: «Не скажу, чтобы все это меня обрадовало, ибо мне хочется работать. Очень хочется. Здесь у немцев такая возбуждающая к труду атмосфера, они так усердно, мужественно и разумно работают, что, знаете, невольно чувствуешь, как растет уважение к ним, несмотря на «буржуазность». В конце сентября 1922 года Горький переехал в Бад-Сааров, тихий курортный Городок под Берлином [5, с. 251].

Русские писатели организовывали в Берлине различные собрания, вечера и выпускали совместные сборники. В 1922 г. вышел сборник литературы и искусства, который носил дореволюционное название — «Шиповник». В нем участвовали как писатели из Советской России, так и оказавшиеся к тому времени в эмиграции: В. Ф. Ходасевич, Ф. К. Сологуб, А. А. Ахматова, М. А. Кузмин, Б. К. Зайцев, Л. М. Леонов, Б. Л. Пастернак, Н. А. Бердяев, Ф. А. Степун. Это была еще единая по своему духу «команда», рожденная идеалами Серебряного века, его интеллектуальным и духовным богатством.

В 1921–1924 гг. в берлинской среде отсутствовала граница между эмигрантской и советской литературами, русская литература еще могла оставаться единым культурным целым. Но в дальнейшие годы наметились противоречия между представителями различных течений. После 1924 г. Начинается постепенный отток русских писателей и поэтов из Берлина, связанный с ухудшением экономического положения. К середине 20-х годов многие литераторы перебрались в другие страны. В культурной жизни Берлина наступило затишье, и она полностью замирает к середине 30-х гг., после прихода к власти Гитлера.

Таким образом, в культурной жизни Берлина, русские писатели составили наиболее цельный «островок» русской культуры. Они оставили значительный след в культурной жизни Берлина, каждый из них сыграл особую роль в обогащении мировой литературы, занимаясь плодотворным творчеством в 20-е гг. в Берлине.

 

Литература:

 

  1.      Смирнова А. И. Литература русского зарубежья («первая волна» эмиграции: 1920–1940 годы). Часть 2.-Волгоград.: Волгоградский государственный университет, 2003. — 232 с.
  2.      Урбан Т. Набоков в Берлине.- М.: Аграф, 2004.- 250 с.
  3.      Сорокина В. В. Русский Берлин.-М.: Изд-во Моск,2003.-345 с.
  4.      Швейцер В. Быт и бытие М. Цветаевой.-М.: Букинистическое издание,1992.-544 с.
  5.      Летопись жизни и творчества М. Горького. Вып 3.- М.: Издательство академии наук СССР, 1959.- 722 с.
Основные термины (генерируются автоматически): Берлин, Россия, культурная жизнь Берлина, Советская Россия, Москва, писатель, русская эмиграция, русский, особая роль, Серебряный век.


Ключевые слова

творчество, В. Набоков, Берлин, русские писатели, русские поэты, Б. Л Пастернак, А. Белый, А. М Ремизов, М. И Цветаева, М. Горький, А. Н. Толстой., А. Н. Толстой

Похожие статьи

Музыка российской эмиграции и развитие музыкальной культуры в Харбине в первой половине XX века

В Харбине история музыкальной культуры началась от конца 19-го и начала 20-го века, поток российских беженцев появился в Харбине, их культура глубоко влияет на людей здесь. Музыкальная деятельность и музыкальное образование российской эмиграции откры...

Формирование приоритетных общечеловеческих ценностей у студентов в контексте решения проблемы современного прочтения классики

В данной статье автор затрагивает проблему катастрофического падения интереса к литературе в XXI веке. Приводятся несколько примеров в системе уроков по русской классике при изучении творчества А. Н. Островского, Ф. М. Достоевского, Л. Н. Толстого, И...

Образ Америки через призму восприятия жизни Лолиты

Статья посвящена краткому обзору работы Владимира Владимировича Набокова «Лолита». В данной статье предпринята попытка раскрыть образ Лолиты глазами современника. Политические отношения России и Америки на данный момент нельзя назвать дружескими, свя...

Творчество А.-Ч.Суинбёрна в осмыслении И. С. Тургенева

Данная статья посвящена восприятию творчества А.-Ч.Суинбёрна русской литературой и литературной критикой последней четверти XIX — первой трети XX века, в частности И. С. Тургеневым.

Первые работы Дягилева во Франции — становление «Русских сезонов» в Европе

Автор статьи рассматривает особенности первых организованных творческих гастролей С. П. Дягилева во Франции. В статье охвачены труды Дягилева с 1906 по 1910 гг. от художественной выставки до первых балетных сезонов. В статье предпринята попытка раскр...

Развитие советского монументального искусства в 1921–1928 гг.

В статье рассматриваются проблемы развития советского монументального искусства с 1921 г. по 1928 г. Завершение гражданской войны изменило духовную конфигурацию общества. Смена политического курса привела к формированию других ценностей. Монументы но...

Проблемы русской рецепции стилистических особенностей романа Флобера «Воспитание чувств» в середине XIX — начале XX в.

В статье рассматривается русская рецепция экспериментального романа Г. Флобера «Воспитание чувств» за период с 1870 г. по 1930 г. Нашей целью являлось выявить национальные особенности рецепции романа, а также ее эволюцию в рамках модернистского течен...

Идеи Ф. М. Достоевского в восприятии сербского читателя

Статья посвящена вопросу восприятия идей русского классика Ф. М. Достоевского на Родине автора этого материала — в Сербии, в частности, прочтению произведений сквозь призму духовного содержания. Отправной точкой для развития мыслей становятся идеи се...

Особенности возникновения русской литературной критики

В данной статье автор исследует возникновение, формирование и развитие русской литературной критики. Изучено понятие «критика», его изначальное восприятие, а также изменения, которым подверглось явление критики. Проанализированы критические тексты не...

Культурное влияние Запада на мировосприятие советской молодежи в период десятилетия Хрущева

В статье рассмотрен процесс культурного воздействия Запада на мировоззрение и мировосприятие молодого поколения Советского Союза в период хрущевской «оттепели». Авторы пришли к выводу, что более тесное знакомство с западной культурой, моралью и образ...

Похожие статьи

Музыка российской эмиграции и развитие музыкальной культуры в Харбине в первой половине XX века

В Харбине история музыкальной культуры началась от конца 19-го и начала 20-го века, поток российских беженцев появился в Харбине, их культура глубоко влияет на людей здесь. Музыкальная деятельность и музыкальное образование российской эмиграции откры...

Формирование приоритетных общечеловеческих ценностей у студентов в контексте решения проблемы современного прочтения классики

В данной статье автор затрагивает проблему катастрофического падения интереса к литературе в XXI веке. Приводятся несколько примеров в системе уроков по русской классике при изучении творчества А. Н. Островского, Ф. М. Достоевского, Л. Н. Толстого, И...

Образ Америки через призму восприятия жизни Лолиты

Статья посвящена краткому обзору работы Владимира Владимировича Набокова «Лолита». В данной статье предпринята попытка раскрыть образ Лолиты глазами современника. Политические отношения России и Америки на данный момент нельзя назвать дружескими, свя...

Творчество А.-Ч.Суинбёрна в осмыслении И. С. Тургенева

Данная статья посвящена восприятию творчества А.-Ч.Суинбёрна русской литературой и литературной критикой последней четверти XIX — первой трети XX века, в частности И. С. Тургеневым.

Первые работы Дягилева во Франции — становление «Русских сезонов» в Европе

Автор статьи рассматривает особенности первых организованных творческих гастролей С. П. Дягилева во Франции. В статье охвачены труды Дягилева с 1906 по 1910 гг. от художественной выставки до первых балетных сезонов. В статье предпринята попытка раскр...

Развитие советского монументального искусства в 1921–1928 гг.

В статье рассматриваются проблемы развития советского монументального искусства с 1921 г. по 1928 г. Завершение гражданской войны изменило духовную конфигурацию общества. Смена политического курса привела к формированию других ценностей. Монументы но...

Проблемы русской рецепции стилистических особенностей романа Флобера «Воспитание чувств» в середине XIX — начале XX в.

В статье рассматривается русская рецепция экспериментального романа Г. Флобера «Воспитание чувств» за период с 1870 г. по 1930 г. Нашей целью являлось выявить национальные особенности рецепции романа, а также ее эволюцию в рамках модернистского течен...

Идеи Ф. М. Достоевского в восприятии сербского читателя

Статья посвящена вопросу восприятия идей русского классика Ф. М. Достоевского на Родине автора этого материала — в Сербии, в частности, прочтению произведений сквозь призму духовного содержания. Отправной точкой для развития мыслей становятся идеи се...

Особенности возникновения русской литературной критики

В данной статье автор исследует возникновение, формирование и развитие русской литературной критики. Изучено понятие «критика», его изначальное восприятие, а также изменения, которым подверглось явление критики. Проанализированы критические тексты не...

Культурное влияние Запада на мировосприятие советской молодежи в период десятилетия Хрущева

В статье рассмотрен процесс культурного воздействия Запада на мировоззрение и мировосприятие молодого поколения Советского Союза в период хрущевской «оттепели». Авторы пришли к выводу, что более тесное знакомство с западной культурой, моралью и образ...

Задать вопрос