Особенностью продвинутого этапа обучения национальных студентов русскому языку является расширение и углубление работы над лексикой. Это объясняется тем, что студенты вступают в период обильного чтения, слушания лекций, конспектирования, участия, в семинарских занятиях.
Процесс активизации устной и письменной речи сопровождается количественным лексическим ее пополнением. При этой имеет место усложнение усваиваемого материала, поскольку развитие речи — комплексное явление, и лексическое ее обогащение неизбежно связано с ее стилистическим и синтаксическим развитием.
При работе над лексикой необходимо учитывать сферу ее применения. От будущего специалиста требуется умение четко и логично излагать свои мысли, используя весь терминологический арсенал, связанный с его. областью науки. Поэтому важнейшей задачей при обучении русскому языку на основном этапе является прежде всего расширение их словарного запаса за счет терминологии, а также его активизация.
«В словаре студента, — указывает З. М. Цветнова, — можно наметить три основных ядра: ядра бытовой лексики, общелитературной лексики и терминологической. Если первое ядро требует умения активно репродуцировать его, так как все время активно используется в речи, то в языке общелитературном увеличивается роль рецепции, которая становится особенно важной в языке терминологическом. Термины в языке специалиста активны, так как он все время оперирует ими как понятиями, хотя в речи употребляет далеко не всегда и не все в равной мере часто».
Таким образом, основное положение, которым мы должны руководствоваться при работе над лексикой — это терминология, т.е. то, что в языке специалиста должно быть активным,-и наша задача — подготовить студентов к возможно полному пониманию слушаемых ими лекций, разъяснить значение наиболее обиходных научных и общественно-политических терминов и закрепить их в памяти учащихся. Работа над лексикой должна вестись в тесной связи с изучаемым текстом научной, статьей, статьей общественно-политического характера, художестве иным произведением.
В качестве примера приведем работу над текстом «О слове» (раздел «Лексикология»). Предварительно студенты знакомятся с текстом дома.
Примерные лексико-грамматические упражнения:
1. Разбирается слово «лексикология» (/lexisслово,- учение), определяется семантика слова. Параллельно вспоминаются уже известные слова, построенные по тому же принципу: психология, филология и т. п.
Далее следуют вопросы:Что такое лексикология?Что такое филология?Что изучает лексикология?Что изучает филология?Что называется лексикологией?Что называется филологией?
Трансформированные вопросы способствуют закреплению новой лексики и умению использовать при ответах разнообразные синтаксические конструкции.
Преподаватель напоминает, что специалиста, занимающегося филологией, называют филологом. Затем задает вопросы:
Какими отраслями знания занимаются следующие специалисты: лексиколог? филолог? психолог?
Параллельно повторяются слова, обозначающие названия специалистов, но образованные иным грамматическим способом: языковед, литературовед, лингвист и т. п.
2. Читается текст по абзацам. Лексическая работа проводится выборочно, в зависимости от содержания, лексического наполнения текста.
Например, берется предложение: «Изучение языка начинается с изучения слов». Какие задания можно здесь дать? Это будет зависеть от подготовленности группы, от изучаемой грамматической темы. Вы читали статью (рассказ, книгу). С чего она начинается? Чем кончается?
Надо отметить, что преподаватель должен уметь отобрать именно те конструкции и лексические сочетания, которые необходимо закрепить для активного употребления их студентами, умело и продуманно составлять задания, использоватьлюбую возможность повторить те или иные конструкции, те или иные грамматические особенности данного предложения, словосочетания, лексической единицы.
На примере следующих предложений текста — «При- помощи языка происходит общение людей», «Слово — это основная единица языка» можно провести: а) работу над употреблением отглагольных существительных:общаются друг с другом — общение друг с другом появляются новые слова — появление новых слов расширяется запас слов — расширение запаса слов изучается язык. При этом следует обратить внимание студентов на различие в падежном управлении (Глагольном и именном); б) работу по подбору однокоренных слов: язык (языковой, языковедение, языкознание (значение) значить, обозначать, обозначаемый); в) работу над контекстуальными -синонимами: происходит общение людей — люди общаются друг с другом слово — это основная единица языка -слово является основной единицей языка.
Работа над лексикой имеет и другую задачу (помимо пополнения словарного запаса учащихся), а именно — преодоление влияния системы родного языка учащихся. Объем значений слова и словесные связи в разных языках не совпадают. Большинство лексических ошибок в речи вызвано неточным знанием объема значения русского слова и его словесных связей, перенесением особенностей употребления данного слова в родном языке на русский язык. Необходимо остановиться на таком важном вопросе, как работа над ошибками в речи учащихся.
Уяснение объема значений слов, многозначности, сачетаемости; с другими словами, работа над синонимамии близкими по значению; оборотами- все этоимеет огромное значение при работе над лексикой, помогает избежать многих ошибок.
Объем значений, как мы уже отмечали, не одинаков в разных языках. Двум словам одного языка может соответствовать одно слово в другом языке (напр., поставить положить в тюркских языках).
Трудно объяснять значение многих слов изолированно, вне сочетаний с другими словами (напр,. отобрать — материал, темы, книги, выбрать — тему, книгу).
Объяснение может осуществляться при помощи синонимов, но каждый из них имеет и свой оттенок в значении, свое место при употреблении. В научной речи взаимозаменяемость слов- синонимов возможна в большей степени, чем в художественной, так как научный текст ставит целью выражение конкретных значений, не нуждается в каких-либо нюансах (акцент — ударение, абстрактный— отвлеченный, аллегория -иносказание и т. п.).
Однако, чем ярче стилистическая окраска слова, тем меньше возможна замена. Большое значение имеет сочетаемость данного слова с другими словами. Можно, например, открыть окно, дверь, глаза, собрание, но отворить глаза, собрание нельзя. Можно совершать ошибку и сделать ошибку, но нельзя сделать подвиг и т. п.
По мере накопления лексического запаса в сознанииучащихся начинают группироваться родственные слова, вырисовывается система словообразования. Знание особенностей словообразования и навык группировки однокоренных слов помогают запоминанию и образованию новых слов. Новое слово всегда следует связывать с уже знакомыми словами того же корня.
Очень важным моментом в работе над однокоренными словамиявляется выяснение различий между, словами одной грамматической категорий, образованные при помощи суффиксов, приставок (напр. яблоневый — яблочный, смертный — смертельный, безвольный — самовольный и др.).
Особенно серьезного внимания требуют глаголы с приставками, так как система их образований в русском языке сложнаи разнообразна (напр., усвоить материал, правило, освоить технику; утверждать закон, подтверждать чьи-либо слова и т. д.).
И последнее, о чем нам хотелось бы напомнить,- это фразеологические единицы. Многообразие выразительных средств языка делает нашу речь красивой и образной, способной передать тончайшие оттенки человеческой мысли. К таким средствам относятся фразеологизмы.
Таким образом, лексическая работа пронизывает весь учебный материал, тесно связана с грамматикой. Содержание и характер работа над лексикой определяются специальностью студентов, характером материала, степенью подготовленности группы.
Литература:
- А. Н. Гвоздев, Очерки по стилистике русского языка. М.,1995.
- Е. И. Василенко. О некоторых приемах работы по лексике при обучении иностранцев русскому языку. МГУ, 1995.
- О. П. Рассудова. Система работы по лексике.МГУ.1984.