Художественные связи России и Армении в старообрядческом лубке | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 30 ноября, печатный экземпляр отправим 4 декабря.

Опубликовать статью в журнале

Авторы: ,

Рубрика: Искусствоведение

Опубликовано в Молодой учёный №7 (141) февраль 2017 г.

Дата публикации: 17.02.2017

Статья просмотрена: 58 раз

Библиографическое описание:

Киринчук, И. Г. Художественные связи России и Армении в старообрядческом лубке / И. Г. Киринчук, Л. Е. Такташова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2017. — № 7 (141). — С. 572-573. — URL: https://moluch.ru/archive/141/39716/ (дата обращения: 16.11.2024).



Задача настоящей работы дать анализ иконографии старообрядческого лубка «Святой Христофор» с целью выявления связей с Арменией — древнейшим местом почитания Святого Христофора.

Святого Христофора почитает весь христианский мир. (Дню памяти святого мученика Христофора посвящены 9/22 мая в православном календаре, 24 июля в евангелическом и католическом календарях в Германии и Литве, 25 июля — в Италии) [1].

Вопреки представлению о редких изображениях святого, есть немало памятников, посвященных ему от раннего средневековья до нашего дней; это фрески, иконы, рельефы, миниатюры. Икона с изображением Святого Христофора есть в собрании Егорьевского музея, по всему миру изображали Святого Христофора, и в Византии, и в Греции, и в Ростове и т. д. Некоторые изображения необычны: Христофор представлен с головой собаки, а телом — человека, истоки столь странного представления о внешности святого уходят в глубокую древность. В православии Христофор часто изображается псоглавым. При этом синаксари указывают, что этот облик, как и происхождение святого из страны кинокефалов, следует понимать как символическое указание на его грубость и свирепость в период пребывания язычником. [2] Сейчас в основном его изображают с человеческой головой, а во время запрета изображения его с головой пса, его лик закрашивали и рисовали человеческую голову как например очень хорошо видно на фреске в Спасо-Преображенском соборе в Ярославле.

На Руси такие изображения распространились во времена Ивана Грозного. Трудно сказать, когда они появились в религиозном лубке, церковь запрещала изготовление и продажу лубочных картинок. Так в 1674 году Патриарх Иоаким заявлял, что лики святых должно писать на доске, а печатные изображения придумали еретики. Указ 1721 года запрещал продажу листов, напечатанных своевольно, а не в Изуграфской палате, которая выдавала специальное разрешение на их печать. С 1744 года рисунки предварительно представляли на утверждение архиерею. Наконец, 1822, 1826 годах печатание лубков подвергали строгой цензуре и уничтожали.

Лубок «Святой Христофор» без сомнения старообрядческий, свидетельство тому благословляющее двуперстие Бога, изображённого в правом верхнем углу листа. Лубочных картинок религиозного содержания, особенно старообрядческих, в сравнении со светскими сохранилось не много; в этом смысле рассматриваемый нами " Святой Христофор» уникален.

Иконы Псоглавца писали старообрядцы, находились они в их домах и тайных молельнях. Ни облик святого с пёсьей головой, ни предание о том, как он её обрёл, не вызывали у них сомнений. Согласно одной из легенд, Христофор от рождения был настолько хорош, что прельщал своей красотой. Зная об этом, он молил Бога лишить его облик прелести, и Бог исполнил просьбу...

Старообрядцы облик святого воспринимали как свидетельство всемогущества Бога, силы глубокой веры и молитвы.

Иконы в деталях могли отличаться. Изображение Святого Христофора есть во многих музея и храмах, но не всегда его голова была песьей, на многих изображениях он напоминает лошадь в собрании музея истории религии в Санкт-Петербурге, а на некоторых орла, так, например, на Мстерской иконе, но истинный его облик — это песья голова.

Иконография лубка «Святой Христофор» восходит к иконописной.

Данное сходство мы можем видеть на многих иконах, например на иконе Св. Христофор XVIII в. Государственного музея истории религии в Санкт-Петербурге, единственное различие — это отсутствие храма и зеркальное изображение, также сходство видно с иконой Св. Христофора в музее Ростова Великого 17 век, очень схожа поза и изображение самого Св. Христофора. Однако необычно изображение церкви в правом нижнем углу листа.

Известны храмы Святого Хритофора в (Храм Св. Христофора в Гаванне на Кубе 18 век, Монастырь в Египте, является заброшенным дата постройки неизвестна, Святой Христофор является опекуном Литвы. Его изображение можно увидеть на гербе Вильнюса. Как и говорилось ранее, в западно-христианской культуре он изображается великаном. Именно такую скульптуру установили в середине прошлого века на территории костела Святого Николы. В честь Христофора также была названа одна из школ и главный оркестр Вильнюса.

Однако они не похожи на церковь, нарисованную на лубке. Исключение древний храм во имя этого святого в Армении.

Армения или Великая Армения, как её называли, одно из древнейших христианских государств, входила в состав Византийской империи. [3] Память об этих временах маленькая крестовокупольная церковь, построенная в 7 в. Сегодня этот храм можно видеть недалеко от села Даштадем или в прежние времена Талин. Это историческое поселение Кахени, где когда-то располагался монастырь Святого Христофора. На лубке церковь из Даштадема, представлена так как её вижно с северо — западной стороны. На рисунке, как и в натуре, она небольшая и приземистая, перекрытая куполом на объёмном барабане; пересечение горизонтального и вертикального объёмов храма отмечено маленькими башенками; вход в храм декорирован аркой, северо-западный объем прорезан оконными проёмами — одним большим и маленьким. Лубок делал иконописец, поэтому изображение плоскостно, переходы объёмов отмечены цветом, купол показан изнутри храма и одновременно с внешней стороны. Внутри монастыря было кладбище с многими хачкарами — каменными стелами. На стелах высечены изображения крестов и святых, в том числе Святого Христофора.

Церковь и хачкары дают ключ к пониманию такой особенности иконографии лубка, как изображение храма. Старообрядцы стремились доказать истинность своей христианской веры её древностью и совершали паломничество в Армению в монастырь Святого Христофора. Изображение храма на лубке служило неоспоримым доказательством правильности веры в этого необычного святого с пёсьей головой.

Литература:

  1. Липатова С. Н. Святой мученик Христофор Песьеглавец: Иконография и почитание. — М.: Православие.ру, 22.05.2007 г.
  2. Максимов Е. Н. Образ Христофора Кинокефала: Опыт сравнительно-мифологического исследования // Древний Восток: К 75-летию академика М. А. Коростовцева. — Сб. 1. — М.: Наука, 1975. — С. 82. — 76–89 с.
  3. Нерсисян М. Г. История армянского народа, Ереван, 1980г.
Основные термины (генерируются автоматически): Армения, песья голова, изображение, изображение Святого, изображение храма, икона, монастырь Святого, облик святого, Санкт-Петербург, человеческая голова.


Похожие статьи

Своеобразие письменных вариантов художественных текстов Хорезмских дастанов

В статье исследуются локальные особенности в тексте дастанов Хорезма, получивших распространение в письменной форме. Основное внимание уделяется вопросу воздействия письменной литературы на тексты дастанов.

Иностранцы об Астрахани XVI–XVII вв.

Статья посвящена истории Астрахани 16–17 вв. — это сложный, интересный и важный период в истории нашего края, более того, в истории Отечества. Работа охватывает период от основания новой Астрахани на правом берегу Волги до конца 17 в. Цель работы — с...

Неповторимость форм и орнаментального декора в прикладном искусстве Узбекистана

В данной статье рассказывается о возрождении традиций ремесленного производства, о стремлении к сохранению национальной культуры Узбекистана. Также в статье широко освящена деятельность узбекских мастеров, каждый из которых отличается своеобразием ор...

Драматургия массового праздника

В статье даются особенности драматургии массового праздника на примере Масленицы, определяются основные требования к сценарию, сравниваются масленичные мероприятий, рассчитанные на разные группы зрителей. Статья будет интересна студентам вузов культу...

Куклы из прабабушкиного сундука

В статье представлен творческий проект, направленный на изучение и сохранение русских национальных традиций на примере создания образов русской народной куклы.

Особенности личности и ее ролевой позиции в структуре виртуального буллинга

В статье рассмотрены психологические особенности личности, включенной в ситуацию буллинга. Представлено теоретическое и эмпирическое исследование ролевых позиций в структуре буллинга.

Традиционный орнамент в культурном ландшафте современного г. Якутска

Орнамент — является большим достижением художественного фольклора народного творчества человека и его народа. Он имеет свой собственный язык и несет в себе информацию о деятельности данного этноса. С изменением традиционного уклада жизни якутов, част...

Эмоционально-экспрессивная речь в хорезмских дастанах и ее проявления

В статье исследуются особенности эмоционально-экспрессивной лексики в языке дастанов Хорезма. В указанном аспекте освещается и изучение данного вопроса в узбекском языкознании.

Художественное оформление костюма «Гжель»

В статье рассмотрены вопросы популяризации народно-художественных промыслов и народного костюмы. Раскрыты особенности создания русского костюма «Гжель».

Лингвокультурологические особенности кулинарных рецептов (на материале перевода рецептов узбекских блюд на французский язык)

В настоящей статье нами была предпринята попытка анализа рецептов узбекских блюд на французском языке. В рамках данной работы были выявлены структурные, лексические и синтаксические особенности переводов кулинарных рецептов.

Похожие статьи

Своеобразие письменных вариантов художественных текстов Хорезмских дастанов

В статье исследуются локальные особенности в тексте дастанов Хорезма, получивших распространение в письменной форме. Основное внимание уделяется вопросу воздействия письменной литературы на тексты дастанов.

Иностранцы об Астрахани XVI–XVII вв.

Статья посвящена истории Астрахани 16–17 вв. — это сложный, интересный и важный период в истории нашего края, более того, в истории Отечества. Работа охватывает период от основания новой Астрахани на правом берегу Волги до конца 17 в. Цель работы — с...

Неповторимость форм и орнаментального декора в прикладном искусстве Узбекистана

В данной статье рассказывается о возрождении традиций ремесленного производства, о стремлении к сохранению национальной культуры Узбекистана. Также в статье широко освящена деятельность узбекских мастеров, каждый из которых отличается своеобразием ор...

Драматургия массового праздника

В статье даются особенности драматургии массового праздника на примере Масленицы, определяются основные требования к сценарию, сравниваются масленичные мероприятий, рассчитанные на разные группы зрителей. Статья будет интересна студентам вузов культу...

Куклы из прабабушкиного сундука

В статье представлен творческий проект, направленный на изучение и сохранение русских национальных традиций на примере создания образов русской народной куклы.

Особенности личности и ее ролевой позиции в структуре виртуального буллинга

В статье рассмотрены психологические особенности личности, включенной в ситуацию буллинга. Представлено теоретическое и эмпирическое исследование ролевых позиций в структуре буллинга.

Традиционный орнамент в культурном ландшафте современного г. Якутска

Орнамент — является большим достижением художественного фольклора народного творчества человека и его народа. Он имеет свой собственный язык и несет в себе информацию о деятельности данного этноса. С изменением традиционного уклада жизни якутов, част...

Эмоционально-экспрессивная речь в хорезмских дастанах и ее проявления

В статье исследуются особенности эмоционально-экспрессивной лексики в языке дастанов Хорезма. В указанном аспекте освещается и изучение данного вопроса в узбекском языкознании.

Художественное оформление костюма «Гжель»

В статье рассмотрены вопросы популяризации народно-художественных промыслов и народного костюмы. Раскрыты особенности создания русского костюма «Гжель».

Лингвокультурологические особенности кулинарных рецептов (на материале перевода рецептов узбекских блюд на французский язык)

В настоящей статье нами была предпринята попытка анализа рецептов узбекских блюд на французском языке. В рамках данной работы были выявлены структурные, лексические и синтаксические особенности переводов кулинарных рецептов.

Задать вопрос