Настоящая статья посвящена актуальности первого варианта пьесы «Васса Железнова» в политико-экономическом переходном периоде России. Сопоставляя два варианта пьесы, нами отмечено, что в первом из них в большей мере затрагиваются вопрос о морали и нравственности. Конфликт пьесы не имеет соотношения с определённой историей — это вечная классика. В ней отражены душа и духовный опыт человечества.
Ключевые слова: «Васса Железнова», первый вариант, актуальность, политико-экономический переходный период России
The article is dedicated to topicality of the first version of the play “Vassa Zheleznova” in the political economic transitional period of Russia. Comparing two version of the play the author approves that moral question are more involved in the first of the versions. The conflict of the play is not related to specific history: the piece is timeless classic, in which the soul and spiritual experience of humanity is represented.
Key words: “Vassa Zheleznova”, first version, topicality, political economic transitional period of Russia
В середине ноября наша группа получила возможность посмотреть в Малом театре «Вассу Железнову» — известную пьесу (первый её вариант), созданную Горьким незадолго до революции в с1910 году. Известно, что пьеса существует в двух, довольно сильно различающихся вариантах: в первоначальной редакции 1910 года и поздней переосмысленной автором версии 1935-го.
Малый театр — один из наиболее известных и старейших театров России. Он — наследник великой творческой жизни многих поколений актеров и драматургов. В этом сезоне написанная Горьким пьеса «Васса Железнова» поставлена на сцене Малого театра. Чем вызвано обращение именно к Горькому и его произведению? Как написано на афише, Горький — это автор, дающий возможность проявить эмоции. Действительно, в пьесах Горького большинство героев ничего не скрывают, их поступки понятны, а степень проявления чувств достаточно откровенна. Горьковские герои что думают — то делают и говорят. В Малом театре любят открытые чувства. В пьесах Горького всё это есть.
- Превосходное сценическое мастерство итеатральное искусство
Все русские актёры считают, что «Васса Железнова» — это важнейший этап в их творческой профессии. Они единодушно называют роль Вассы «главной ролью своей жизни»: «В мировом репертуаре нет более сложной и противоречивой женской роли, требующей от актрисы зрелого мастерства и расцвета профессиональной формы».
Грамотно и профессионально сыграли свои роли актеры. Мы, зрители, не ощущали различия между главными и второстепенными ролями. Как известно, «нет маленьких ролей, есть маленькие актёры». Все актёры в полной мере ярко продемонстрировали свой талант на сцене: не только сама Васса, Анна, Павел, Семён, Людмила, Павел, но и Прохор, Михайло Васильев, служанка Липа и Дунечка. На наш взгляд, особенно убедительна была актриса Людмила Титова, сыгравшая главную роль — Вассы Железновой. Поразило филигранное мастерство актёра Станислав Сошников, выступившего в роли Павла. На сцене каждый — на своём месте. Игра актёров запомнится нам надолго. Их талант и полная самоотдача глубоко тронули нас.
В постановке наблюдалось столь интенсивное развитие событий, что даже русская зрительница, сидевшая на спектакле рядом со мной, шутливо сказала: «Ну, нигде нет возможности отдохнуть!» Очень жаль, что мы, не носители языка, пока еще не в состоянии в достаточной мере оценить темп развития сюжета и уловить нюансы в актёрском исполнении. Прекрасные декорации, свет и музыка позволили нам сопереживать чувствам каждого героя. Дизайн декораций представлен с русской спецификой. Деревянная тяжеловесная мебель воплощает плотную материальную основу семьи Железновых. Свет на сцене постепенно ослабевает. Тёмный фон декорации воплощает бесцветную судьбу семьи, сложный конфликт между домочадцами и тёмные стороны в душе каждого. В задней части сцены поставлены большой домашний иконостас, зажжённые свечи. Они символизируют стремление к чистоте мира. То же символизирует и музыка. Тревожные гулкие удары создают напряжение, заостряют внимание на каждой детали происходящего. В общем, драма «Васса Железнова» — душевный пир для публики Малого театра.
- Два варианта пьесы
У пьесы Горького «Васса Железнова» интересная судьба. В разные годы наиболее популярным становился то один вариант, то другой. В советское время наибольшей популярностью у режиссёров, актёров и зрителей пользовался второй вариант, в котором Горький максимально обострил тему классовой борьбы. Во втором варианте отличается состав детей, в пьесе отражён социальный подтекст. Исходя из социального контекста, мы замечаем, что во втором варианте Горький связал судьбу Железновых с обновляющейся эпохой. Закат судьбы семьи Вассы — как закат буржуазии. Представительнице «уходящей буржуазии» Вассе противопоставляется её невестка — Рашель. Рашель — это бескомпромиссная революционерка, для которой классовая борьба важнее собственного сына: она обобщает семью в класс и в какой-то момент обращается к Вассе с обличительной речью. Васса как сильная личность симпатизирует невестке, уважает её за ум и сильный характер. Рашель ведет правильное направление на будущее. А сама Васса — тиран своей семейной империи, она — безнадежная купчиха и символ краха русского капитализма. Отметим, что этот стереотип давно существовал у нас в восприятии образа. Итак, семейный конфликт Железновых основан на социальных переменах. Без социального фона нам трудно понимать поступки Вассы Железновой и других персонажей. Безусловно, второй вариант «Вассы Железновой» является произведением типичной литературы социалистического реализма.
В нашей рецензии идёт речь о первом варианте, в котором ещё нет социальных конфликтов, политических реалий и общественного пафоса. Нет ни слова и о конфликте классовом. В этом варианте конфликт внутри семьи не имеет соотношения с определённой историей. Если бы не имя автора пьесы и не имена действующих лиц, мы никогда бы не подумали, что это произведение написано не в современной России, а более ста лет назад в России царской. В спектакле есть немало того, что близко современной публике.
- Актуальность первого варианта «Вассы Железновой»
Сам Горький называл первый вариант «пьесой о матери». В нем более затрагиваются морально-нравственные проблемы. Сюжет основывался на показе противоречий внутри семьи, занятой борьбой за наследство. Васса Железнова выступает в первую очередь как мать и глава семьи, которая при больном муже должна позаботиться о своих детях и распределении обширного наследства. У её детей совсем другие планы. Один хочет забрать деньги, другой — уехать, ещё один — изъять капитал. Никто не хочет перенимать дело, которое родители строили многие годы. Каждый мечтает о деньгах и о времени, когда, заполучив их, можно будет, наконец, вырваться из цепких материнских объятий.
Васса в тупике. С неудавшимися детьми и корыстным братом мужа она без выхода. Те, кто окружают её, способны только разрушить. А Васса пытается что-то делать, сохранить и собрать воедино. Она всеми силами бьется за спасение целостности дома. Всё делает только ради семьи, для своих детей. Она готова преодолеть любые препятствия судьбы: подделать завещание, угрожать, решиться на убийство (хотя и чужими руками). «Железная леди» совершает противозаконные поступки, понимая, что по-другому нельзя. В спектакле конфликты, происходящие внутри семьи, во многом напоминают современные события, всё сценическое действие обращено к настоящему времени: измены, убийства, подделка документов, баррикады не на улицах, а в душах. В спектакле не найдёшь чистой благородной души, положительных персонажей: у каждого есть «камешек за пазухой», тщательно скрываемый от окружающих. Корысть является целью, смыслом существования. Деньги определяют общественный статус человека.
В трагедии семьи Железновых отразилась драма и нашего времени. Нам предложили для обсуждения самую актуальную тему: во что превращает людей жажда денег? Как изменилось общественное мнение относительно цели жизни в настоящее время, когда жизнь многих подчинена бизнесу, и значимость, состоятельность человека определяют лишь преуспевание и деньги?
Об этом писал Горький более ста лет назад. Мало что изменилось в настоящее время. Чувства и переживания героев произведения близки и понятны нам — сегодняшней публике. В настоящее время переходный период в России приносит изменения в политической, экономической и культурной сфере страны. Появляется неудовлетворённость реальностью. Мы можем заметить, что для молодёжи основные критерии оценки жизни свелись к следующим: индивидуализму, прагматизму, эпикуреизму. Осознание своей «миссии» у сегодняшней молодёжи отсутствует. Молодые люди мало думают о своей возможной пользе для государственного развития и не связывают свои личные интересы с судьбой и будущим страны. В этом — огромное отличие от тенденции прошлого века. Сегодня молодёжь по-своему представляет жизненную перспективу. Одни видят свою реализацию в семейных отношениях, другие — в карьере, зарабатывании денег. Исходя из личных интересов перед выбором профессии молодёжи предпочитает уровень заработной платы и служебного повышения. Цель жизни (жизненная перспектива) превращает в том, как больше достигать материальных богатств. По статистике на вопрос «В чём состоит цель работы?» большинство представителей молодёжи ответили так: главная цель — жить ради себя и своей семьи. Погоня за материальным благополучием сегодня становится главной жизненной целью, и подобную перекличку времён мы можем найти в «Вассе Железновой» первого варианта. Это классика вечна: она никогда не потеряет своих зрителей, потому что транслируется из своего времени в настоящее и будущее. В ней вечно отражается душа и духовный опыт человечества.
Литература:
- Балатова Е. Г. ''Васса Железнова'' М. Горького Текст: Сценич.трактовка пьесы: Сборник статей/ Ред.-сост.:Е. Г. Балатова. М., 1960
- Горький Максим (1868–1936). Васса Железнова. [Текст].М.,2014
- Петренко Ольга. ''Васса Железнова — первый вариант'' М. Горький // Малый театр. 2016(3).
- Примочкина Н. Н. Горький и литературное движение 20-х годов.Дис...доктор филологических наук. М., 1993.
- Фенина С. В. Две редакции пьесы М. Горького ''Васса Железнова''. Дис.... канд. филол. наук.М., 1963.