Ключевые слова: модальность, футуральность, претерито-презентные глаголы.
Вопрос о модальных глаголах, как и проблема модальности вообще, относится к одной из самых неоднозначных проблем грамматики. В современном английском языке модальные глаголы обладают целым рядом разнообразных значений. Анализ этих значений показывает, что они принадлежат к двум основным, четко разграниченным семантическим сферам.
К первой сфере относятся все глаголы, обладающие значениями, передающими отношение между субъектом предложения и действием, выраженным инфинитивной группой — значение возможности, необходимости, желательности (модальности действия). Такое употребление модальных глаголов можно соотнести с известным определением модальности, данным О. С. Ахмановой, в котором говорится, что «модальность — это понятийная категория со значением отношения говорящего к содержанию высказывания и отношения содержания высказывания к действительности (отношение сообщаемого к его реальному осуществлению)» [2]. Ко второй относятся те модальные глаголы, которые обладают значениями, передающими мнение говорящего о достоверности высказывания, то есть субъективную вероятную оценку связи субъекта и предиката высказывания — различные оттенки значения предложения (модальности высказывания). В значениях модальности действия модальные глаголы в той или иной степени обладают категориальными противопоставлениями, свойственными глаголу в целом. Однако модальный глагол must составляет определенную систему с так называемыми модальными эквивалентами, восполняющими недостающие формы и позволяющими сочетать значения долженствования, необходимости с грамматическими значениями времени и наклонения. Данной способностью обладает не только собственно глагол must. Как указывает в своей работе Д. В. Абдурахманова-Павлова [1], модальные глаголы всех типов используются приблизительно в 11 % случаев (на основе обработанного цитируемым автором материала) для передачи значения футуральности. Она же указывает на то, что достаточно частотным средством передачи значения футуральности является глагол can, на втором месте за ним следует глагол may, крайне редко для выражения футуральности используется глагол must [1].
Модальные глаголы в значениях модальности высказывания практически не обладают полной словоизменительной парадигмой, характерной для класса глаголов в английском языке. Это значит, что некоторые формы или значительная часть форм глагольного словоизменения у модального глагола может отсутствовать. Если учесть еще тот факт, что большинство модальных глаголов английского, немецкого и ряда других германских языков по происхождению являются претерито-презентными, то это естественным образом отражается на особенностях их формообразования и их изменения, в том числе, по временам и наклонениям.
Модальные глаголы, как известно, употребляются в качестве первого компонента составного глагольного предиката. Функционально это категория предикативного ядра, так как маркированность компонента оппозиции здесь выявляется только при противопоставлении двух предикативных структур, в одной из которых (маркированном компоненте) сказуемое имеет аналитическую структуру: модальный глагол + инфинитив [3]. В немаркированном компоненте эта оппозиция отсутствует, таким образом, ее можно классифицировать как привативную оппозицию: по двойственности «наличие/отсутствие признака». В отличие от обычных глаголов модальные глаголы имеют лишь отвлеченные значения возможности, долженствования, целесообразности, вероятности. Нередко они используются в формулах выражения эмоций. Различия между формами настоящего и прошедшего времени являются не временными, а модальными, так как различия здесь в степени вероятности выражаемого предположения, удивления и т. п. [3].
Простейшим примером выражения футуральности при помощи модального глагола может служить следующее высказывание, взятое из речи Д. Трампа:
I know these problems can all be fixed, but not by Hillary Clinton — only by me.
Несмотря на то, что план выражения глагольных предикатов как в главной, так и в зависимой клаузе соответствует формам настоящего времени, в высказывании в целом сохраняется ориентация на будущее время, что подчеркивается как самой семантикой глагола fix, так и тем, что он употребляется в форме пассивного инфинитива настоящего времени, который также употребляется в значении настояще-будущего времени с указанием на то, что действие будет осуществлено (под действием здесь Д. Трампом имеется в виду решение проблем) именно в будущем времени.
Проанализируем еще одно высказывание Д. Трампас модальным глаголом «must»:
We must have the best intelligence gathering operation in the world
Как и в предыдущем случае, предикат здесь является составным глагольным по структуре и имеет вид «модальный глагол (must в данном случае) + инфинитив». Смысловой глагол — основная часть предиката — относится к т. н. группе verba habendi, т. е., глаголов, выражающих обладание, владение каким-либо объектом. Поэтому в данном случае субъект данного высказывания может быть охарактеризован как посессор, а не как «чистый» агенс. Обладаемое здесь — the best intelligence gathering operation — выражается именем существительным со сложным именным определением. Лексема best в сочетании с семантикой будущности, передаваемой в данном контексте глаголом must, указывает на то, что объект ранее не обладал такими свойствами, т. е., по ряду характеристик не был «лучшим в мире».
Таким образом, мы дали обзор нескольких грамматических конструкций в предвыборных речах Д. Трампа, в которых ярко проявляется семантическая модальность,которая зависит от дискурсивных факторов употребления высказывания, контекст его употребления и его прагматики, а также особенностей самого говорящего. Помимо этого, политический дискурс накладывает свои особенности на употребления таких модальных форм. В частности, обилие их употребления в речах каждого из политиков указывает на использование определенных тактик речевого воздействия на электорат.
Литература:
- Абдурахманова-Павлова Д. В. Английские эквиваленты русской аналитической формы будущего времени (на материале двуязычного корпуса): выпускная квалификационная работа. — СПб.: СПбГУ, 2016. 67 с.
- Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. Изд. 5-е. — М.: URSS, 2013. 576 с.
- Хубровская М. Р. Грамматическая семантика модальных глаголов [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://elar.rsvpu.ru/bitstream/123456789/13559/1/apt_2005_018.pdf