Морфонологические явления в системе глагола каракалпакского языка | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 23 ноября, печатный экземпляр отправим 27 ноября.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №42 (228) октябрь 2018 г.

Дата публикации: 20.10.2018

Статья просмотрена: 115 раз

Библиографическое описание:

Шамшетова, Ю. М. Морфонологические явления в системе глагола каракалпакского языка / Ю. М. Шамшетова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2018. — № 42 (228). — С. 253-255. — URL: https://moluch.ru/archive/228/53111/ (дата обращения: 15.11.2024).



В статье произведен собственный анализ морфологических преобразований глагольного формообразования и словообразования на материале каракалпакского языка.

Ключевые слова: морфонологии, морф, лингвистика, вариации.

In the article the own analysis of morphological transformations of verbal word-formation is produced on material of karakalpak language.

Keywords: morphonologi, morph, linguistics, variations.

Почти в любом языке глагол имеет самую большую категорию. Он имеет лексико-семантическое значение, богат морфологическими категориями и входит в группу видоизменяющих слов. Имея такие необычные свойства в образовании форм глагола, в соединенных глаголах происходят морфонологические изменения равные разговорной речи.

По мнению Кудайбергенова М., в современном каракалпакском языке у глаголов одной категории и оканчивающихся на фонему -л- при присоединении нескольких формообразующих аффиксов, находящаяся в конце корня фонема –л выпадает и образует морфонему л-ж, что соответствует морфонологической форме разговорной речи. Во-первых, если к глаголам, оканчивающимся на фонему –л- присоединить аффиксы =ма//=ме, то -л- в корне выпадает и произносится без нее [1 c45]: салма-сама, келме-кеме, болма-бома и д.р

Но существуют глаголы, оканчивающиеся на фонему -л-, имеющие фонетическое строение при присоединении аффиксов =ма//=ме, фонема -л- не выпадает, т.е без фонемы -л- не произносится: Толма- тома Кулме- куме

Во-вторых, группа глаголов, оканчивающихся на фонему -л-, при присоединении условных аффиксов =са//=се, произносятся без фонемы -л-: болса-боса, салса-саса, калса-каса и д. р.

Но в глаголах тул, жул и д.р, при присоединении условных аффиксов =са//=се, произносить без -л- нельзя.

В-третьих, если к некоторым глаголам, оканчивающимся на фонему-л-, присоединить аффиксы причастий =ан//=ген, фонема –л- при произношении выпадает: болған-боған, келген-кеген, алған-аған.

Но в глаголах тул, жул и д.р, при присоединении аффиксов глаголов, образованных от прилагательных =ан//=ген, произносить без -л- нельзя.

В-четвертых, если к глаголам, оканчивающимся на фонему –л-, присоединить аффиксы деепричастия =ып//=ип, фонема –л и конечная фонема –ы выпадают: калып-кап, келип-кеп,болып-боп.

Но в глаголах тул, жул и д.р, при присоединении аффиксов =ып//=ип, произносить без -л- нельзя.

В-пятых, группа глаголов, оканчивающихся на фонему –л-, при присоединении аффиксов, образующих превосходную степень глаголов =ғыз//=ғиз, произносятся без фонемы –л-: келгиз-кегиз, болғыз-боғыз, алғыз-ағыз и д. р.

Но в глаголах тул, жул и д.р, при присоединении аффиксов =ғыз//=ғиз, произносить без -л- нельзя.

В современном каракалпакском языке соединенные глаголы не приемлемы для литературного языка. А в разговорной речи наречия, образованные от местоимений и числительных с вспомогательным глаголом –ет произносятся слитно [1 c 67]. Когда они произносятся слитно, происходит процесс сокращения: олай ет-өйт, булай ет-буйт, калай еткенде- қəйткенде и д. р. Деепричастия с вспомогательным глаголом, стоящие после него, произносятся так же слитно: алып кел-əкел,алып бар-апар, бара атыр- ба-ратыр келе атыр-киятыр и д. р.

В образовании соединенных глаголов появляются разные модели морфонем: ла- Ж, е-Ж, у-Y, лы-Ж, а-Ж и д

Выпадение фонемы –л- в глаголах при произношении является обычным и в других тюркских языках. В работах Н. К. Дмитриева, Э. В. Севортян, Г. Садуакасов, М. И. Трофимов встречаются различные мнения по этому вопросу. Дмитриев обращает внимание на выпадение фонемы –л- в азербайджанском языках. Севортян отмечает, что в языке огузов по сравнению с языком кипчаков фонема –л- выпадает редко. Садуакасов в своих работах доказал, что в уйгурском языке и его диалектах по сравнению с другими тюркскими языками фонема –л- чаще всего не произносится. Трофимов в своих работах попытался уточнить причину выпадения фонемы –л- и других фонем при произношении. По его мнению, это связано: во-первых, с орфоэпическими нормами разговорной речи и литературной речи, во –вторых, это связано и с разговорной речью и письменностью.

Говоря о данной прблеме Кудайбергенов отмечает, что в каракалпакском языке в глаголах выпадение фонемы -л-, образование морфемы л-ж происходит при влиянии на значение слов. Но при письме это не считается. Но, если выпадение фонемы –л- может привести к изменению значения слова, в этих случаях фонема –л- в некоторых глаголах не выпадает [1c 69].

В образовании глаголов продолжительности каракалпакского языка соединительные аффиксы =ынкыра//=инкире, =ымсыра//имсире, находящиеся в их составе аффикса частицы =ын//=ин, =ым//=им, играют роль в соединении корня и аффиксных морфем. =кыра//=кире, =сыра//=сире присоединяются только к именным и подражательным словам, и образуют продолжительные глаголы: гуркире, кулимсире, қансыра, өлимсире и д. р.

А с глаголами они прямо не присоединяются, между ними ставиться соединительные =ын//=ин, =ым//=им: барынқыр, басынқыра,

жиламсыра и д. р. Значит, здесь появляются морфемы Ǿ =ын//=ин,Ǿ =ым//=им.

По мнению профессора М.Кудайбергенова, такие аффиксы в грамматике тюркских языков объясняются как добавочные аффиксы. Однако, причина их несвязанности остается еще до конца неизученной. Этот вопрос требует еще глубокого изучения [1 c 64].

Таким образом, в каракалпакском языке, в образовании форм глагола л- Ǿ морфема встречается довольно часто. В разговорной речи составные глаголы сокращаются, и в результате образуются различные виды морфем. При образовании продолжительных глаголов, появляются морфонемы Ǿ-ф. Их появление связанно с морфонологическими причинами.

В каракалпакском языке можно увидеть морфонемы в составе звонких фонем а-ə, у-y, а-е, е-Θ, а-ы, о-у, у-ы, о-а. Историческое развитие языка послужило задатком использования звонких фонем как морфонем. Например, абзал-əбзел, тыйын-тийин, убыр-убыр- убир-шубир, кеса-кесе, шокы-шукы и д. р. А использование глухих фонем б-п, д-т, к-г, қ—ӯ-й, ң-ӯ,ш-с и д. р., часть которых выступает в виде морфонем из-за исторических причин, а другая часть в виде фонетических причин. Например, бал- пал, тап- тауып, менен-бенен-пенен, самал-шамал,дене-тəн, аң-аӯ, ба-баӯ и д. р.

Среди глухих фонем можно рассмотреть п-б-м (кетпен-кетбен-кетмен), п-б-ӯ (тап-табады-таӯады) қ/к — г-ӯ-й (жақ-жай, баула-байла, дигирман-дийирман), д-т(дурыс-туӯры), д-й(кудык-куйы), з-й(сΘзле-сΘйле), л-ш/с(жыл-жас), с-ш(самал-шамал), ж-й(ажырат-айыр), ң-ӯ(аң-аӯ) и д.р

Модель морфонем в каракалпакском языке представлена следующим образом: 1. Фонема-фонема а-ə: абзал-əбзел; 2. Ж-фонема Ж-т: (дос-досты); 3. Фонема Ж: (ы-Ж халык-халкы); 4. Комплексы фонем- фонема ра-п: (кара-кара=кап-кара,); 5. Комплекс фонем- Ж: (алип жибер- ап жибер); 6. Комплекс фонем- комплекс фонем: ӯӯ- ҳӯ (аӯҳал-аҳӯал); 7. Фонема- фонема- фонема: б-п-м (бенен-пенен-менен); 8. Фонема- фонема- фонема- фонема: -қ/к-/г-ӯ-й (жақ-жай, ба-ба ӯ, ба ӯла-байла, жигирма- жийырма).

Применение и отношение данной морфонемной модели в современном каракалпакском языке находится на разном уровне. Они появляются по-разному.

Литература:

  1. Кудайбергенов М. «каракалпак тилинин морфонологиясы. Морфонология» Нокис, «Билим», 2005.
  2. Земская 1973 — Земская Е. А. Современный русский язык: Словообразование. М., 1973. 304 с.
  3. Касевич 1983b — Касевич В. Б. Фонологические проблемы общего и восточного языкознания. М., 1983. 295 с.
Основные термины (генерируются автоматически): глагол, фонема, каракалпакский язык, разговорная речь, выпадение фонемы, присоединение аффиксов, фонема - фонема, современный каракалпакский язык, вспомогательный глагол, дмитриев.


Ключевые слова

лингвистика, морфонологии, морф, вариации

Похожие статьи

Структурно-грамматические особенности фразеологических единиц соматического характера аварского языка

В статье автор классифицирует фразеологические единицы, определяются наиболее распространенные, приводятся примеры на аварском языке.

Творческие задания по морфемике и словообразованию

В статье автор предлагает ряд творческих заданий по морфемике и словообразованию.

Реализация морфолого-синтаксического принципа в изучении имени существительного

Сравнительные особенности грамматического строя в русском и английском языках на примере временных глаголов и артиклей

В статье авторы выявляют сравнительные особенности грамматических структур русского и английского языка с помощью опоры на перевод грамматических конструкций, а также с помощью учёта значений и смыслов, заключающихся в самих грамматических конструкци...

Методика обучения словообразованию современного русского языка в национальных вузах

В данной статье рассматриваются основные аспекты обучения русскому словообразованию. Приведены примеры словообразования в русском и узбекском языках.

Семантические свойства фразем в узбекском и киргизском языках

В данной статье исследуются семантические особенности фразем узбекского и киргизского языков.

Способы образования словообразовательных ячеек соматизмов

В данной статье детально рассмотрены вопросы образования новых слов в тюркских языках. Тщательно были изучены все пути словообразования. А также приведены цитаты выдающихся тюркологов о корне и корневых изменениях. Рассмотрена роль соматизмов при обр...

Семантические различия синонимичных английских прилагательных и методы исследования их семантической структуры

В статье раскрываются особенности семантического строения слов-синонимов, выявляемые методом анализа дефиниций; особенности метода лексических трансформаций, заключающегося в интерпретации смыслового содержания одной лексической единицы через другую.

Фразеологическая семантика как лингвистический объект (на материале современного английского языка)

Данная статья посвящается анализу и взаимодействиям фразеологической семантики контекста и развития фразеологии как лингвистический объект.

Мотивированность категории рода

Статья посвящена проблемам выявления родовой характеристики существительных в современном французском языке. В статье излагаются новые взгляды на данную проблему. Статья предназначена для языковедов, а также всех интересующихся проблемами французско...

Похожие статьи

Структурно-грамматические особенности фразеологических единиц соматического характера аварского языка

В статье автор классифицирует фразеологические единицы, определяются наиболее распространенные, приводятся примеры на аварском языке.

Творческие задания по морфемике и словообразованию

В статье автор предлагает ряд творческих заданий по морфемике и словообразованию.

Реализация морфолого-синтаксического принципа в изучении имени существительного

Сравнительные особенности грамматического строя в русском и английском языках на примере временных глаголов и артиклей

В статье авторы выявляют сравнительные особенности грамматических структур русского и английского языка с помощью опоры на перевод грамматических конструкций, а также с помощью учёта значений и смыслов, заключающихся в самих грамматических конструкци...

Методика обучения словообразованию современного русского языка в национальных вузах

В данной статье рассматриваются основные аспекты обучения русскому словообразованию. Приведены примеры словообразования в русском и узбекском языках.

Семантические свойства фразем в узбекском и киргизском языках

В данной статье исследуются семантические особенности фразем узбекского и киргизского языков.

Способы образования словообразовательных ячеек соматизмов

В данной статье детально рассмотрены вопросы образования новых слов в тюркских языках. Тщательно были изучены все пути словообразования. А также приведены цитаты выдающихся тюркологов о корне и корневых изменениях. Рассмотрена роль соматизмов при обр...

Семантические различия синонимичных английских прилагательных и методы исследования их семантической структуры

В статье раскрываются особенности семантического строения слов-синонимов, выявляемые методом анализа дефиниций; особенности метода лексических трансформаций, заключающегося в интерпретации смыслового содержания одной лексической единицы через другую.

Фразеологическая семантика как лингвистический объект (на материале современного английского языка)

Данная статья посвящается анализу и взаимодействиям фразеологической семантики контекста и развития фразеологии как лингвистический объект.

Мотивированность категории рода

Статья посвящена проблемам выявления родовой характеристики существительных в современном французском языке. В статье излагаются новые взгляды на данную проблему. Статья предназначена для языковедов, а также всех интересующихся проблемами французско...

Задать вопрос