Явление интертекстуальности в русском фольклоре | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 30 ноября, печатный экземпляр отправим 4 декабря.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №4 (242) январь 2019 г.

Дата публикации: 27.01.2019

Статья просмотрена: 581 раз

Библиографическое описание:

Шафирова, А. С. Явление интертекстуальности в русском фольклоре / А. С. Шафирова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2019. — № 4 (242). — С. 449-451. — URL: https://moluch.ru/archive/242/55993/ (дата обращения: 16.11.2024).



В статье исследуется явление интертекстуальности в русском фольклоре на примере скоморошин и русских народных сказок. Рассматриваются наиболее значимые функции интертекстуальных ссылок: экспрессивная, апеллятивная, поэтическая, референтивная, метатекстовая.

Ключевые слова: интертекстуальность, интертекст, фольклор, функции интертекстуальных ссылок, претекст, метатекст, скоморошины.

Интертекстуальность — термин, введенный для обозначения спектра межтекстуальных отношений. В основе данной категории идея о принадлежности любого текста к широкому культурному подтексту. Вопрос об интертекстуальности продолжает проблематику диалогического понимания, рассматриваемую в работах М. Бахтина, и предлагает рассматривать любой текст как открытую структуру. В тексте, особенно художественном, всегда присутствуют отсылки, аллюзии, цитаты. Таким образом, текст существует за счет многих других предшествующих текстов [1]. Интертекстуальность позволяет говорить о взаимодействии и взаимопроникновении текстов. Область функционирования интертекстуальности находится там, где взаимодействует «свой» и «чужой» тексты, отсюда происходит соотношение разных культур, культурных традиций. «Культура имеет огромное значение для жизни человека и общества, выполняет множество различных функций. Культура выступает: средством познания (универсальное назначение культуры — формировать понятийный аппарат и осуществлять трансляцию опыта); средством управления (культура способна формировать и диктовать тип поведения человека); средством оценки системы ценностей» [4, с. 51].

Интертекст можно выделить в любом произведении, любых жанрах, в том числе в фольклоре (загадках, анекдотах, балладах, былинах, сказках, песнях, пословицах, поговорках, частушках и других фольклорных жанрах).

Фольклор — сложное, синтетическое искусство. Нередко в его произведениях соединяются элементы различных видов искусств — словесного, музыкального, театрального. Это наслоение и служит причиной активного использования в русском народном творчестве интертекста [8].

Интертекстуальные ссылки в любом произведении способны к выполнению различных функций из классической модели функций языка, предложенной Р. Якобсоном в 1960 г. Рассмотрим наиболее значимые из них:

Экспрессивная функция интертекста проявляется в той мере, в какой автор текста посредством ссылок и реминисценций сообщает о своих культурно-семиотических ориентирах. Подбор цитат, характер аллюзий — все это в значительной мере является (иногда невольно) важным способом выражения авторской идеи.

Апеллятивная функция интертекста проявляется в отсылках к каким-либо текстам, которые могут быть ориентированы на совершенно конкретного адресата, способного идентифицировать интертекстуальную ссылку, а в идеале — оценить выбор автора и адекватно раскодировать интенцию.

– Не менее значимой является поэтическая функция интертекста, во многих случаях предстающая как развлекательная. Опознание интертекстуальных ссылок предстает как увлекательная игра, своего рода разгадывание кроссворда, сложность которого может варьировать в очень широких пределах — от безошибочного опознания цитаты из культового фильма до профессиональных поисков, направленных на выявление таких интертекстуальных отношений, о которых автор текста, возможно, даже и не помышлял (в таких случаях говорят о «неконтролируемом подтексте», «интертекстуальности на уровне бессознательного» и т. п.).

референтивная функция интертекста заключается в передаче информации о внешнем мире: происходит расширение смыслового контекста за счет семантического поля «внешнего» текста (претекста).

– Наконец, интертекст выполняет метатекстовую функцию. Для читателя, опознавшего некоторый фрагмент текста как ссылку на другой текст, всегда существует альтернатива: либо продолжать чтение, считая, что этот фрагмент ничем не отличается от других фрагментов данного текста и является органичной частью его строения, либо для более глубокого понимания данного текста обратиться к первоисточнику, благодаря которому опознанный фрагмент в системе читаемого текста выступает как смещенный. Для понимания этого фрагмента необходимо фиксировать актуальную связь с текстом-источником, т. е. определить толкование опознанного фрагмента при помощи метатекстовой функции исходного текста.

Таким образом, интертекст представляет собой одновременно конструкции «текст в тексте», и «текст о тексте». Так, в строки А. Ахматовой из первого варианта Поэмы без героя (Но мне страшно: войду сама я, / Шаль воспетую не снимая, / Улыбнусь всем и замолчу) оказываются вписанными элементы текста А. Блока, посвященного А. Ахматовой: «Красота страшна» — Вам скажут, — / Вы накинете лениво / Шаль испанскую на плечи,.. В то же время текст Ахматовой представляет собой новое высказывание о предшествующем тексте Блока, т. е. является по отношению к нему метатекстом, а текст Блока по отношению к ахматовскому — претекстом и подтекстом. Согласно О. Ронену, более поздние тексты, впитывая в себя фрагменты и структурные элементы текстов более ранних, подвергают их «синхронизации и семантическому преломлению», но не отвергают при этом и первоначальный смысл претекстов [6].

Проблема интертекста в фольклоре» характеризуется не только связностью, но и отдельностью, отграниченностью данного текста от всех других текстов.

Рассмотрим явление интертекстуальности в скоморошинах (этот термин используют для определения различных видов песенного (стихотворного) фольклора с явно выраженным сатирическим, комическим, шутейным, пародийным началом, с откровенной установкой рассмешить, позабавить слушателей, высмеять отдельные явления жизни [3]). К скоморошинам относят и исторические, комические песни, и сатирические баллады, чаще всего в скоморошинах присутствует элемент пародии, что уже подразумевает явление интертекста. Например, в «Агафонушке» присутствует пародия на эпический зачин «Высока ли высота поднебесная» — «Высока ли высота потолоч [н]ая».

В русских народных сказках и стихотворных текстах не редко упоминаются традиционные обычаи. В стихотворении «Потук Михайла Иванович» говорится об обычае хоронить в санях (подтверждается рядом литературных свидетельств древней Руси) в строках «Приказали ему попы соборныя, тотчас на санях привезти». Обычай московских бояр XVI-XVII вв. украшать потолки комнат в своих домах изображением солнца, месяца, звезд и «богов небесных» упоминается в строках «На небе заря — в тереме заря и вся красота поднебесная» стихотворения «Про Саловья Будимеровича». В русской народной сказке «Лисичка-сестричка и серый волк» строки «волк божится, клянется, землю ест» указывают на старинный обряд клятвы, которая скреплялась целованием земли (по свидетельствованию Вадима Пассека) [7].

В русских народных сказках встречаются отсылки к притчам, поговоркам. Например, в сказке «Лиса-исповедница» прямым текстом («читывал ли ты притчу про мытаря и фарисея») говорится об одной из известных притч Иисуса Христа, упоминаемая в Евангелии от Луки. А в строках «Гой еси, Дунай сын Иванович! Али ты ко мне приехал по-старому служить и по-прежнему?» стихотворения «О женитьбе князя Владимира» прослеживается отсылка к былине «Бой Добрыни с Дунаем», в которой и говорится о том, что Дунай служил прежде чужеземному царю.

Фольклорные произведения являются претекстами для многих более поздних текстов, в том числе и современных; некоторые выражения из русских народных сказок, песен до сих используются в речи. Например, поговорка «Мороз ленивого за нос хватает, а перед проворным шапку снимает» («Морозко») или пословица «Сказка ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок» («Гуси-лебеди»). Но и сами фольклорные тексты не редко опирались на более раннее устное творчество народа, что выявляется при внимательном прочтении и анализе.

Интертекст как социокультурный феномен «обеспечивает доступ читателя/слушателя/коммуниканта к богатству человеческой деятельности, производит усвоение кода деятельности, способность выйти за его границы» [4, с. 52]. Интертекст позволяет автору выражать более глубокие идеи через аллюзии и реминисценции, позволяет строить и понимать текст как текст культуры, наполненный философским содержанием, имеющим не только художественную, но и ценностную значимость.

Литература:

  1. Большой толковый словарь по культурологии / Б. И. Кононенко. — М.: Вече: АСТ, 2003. — 511 с.
  2. Древние российские стихотворения, собранные Киршею Даниловым. — 2-е дополн. изд. — М.: Наука, 1977. — 488 с.
  3. Ивлева Л. М. Скоморошины: (Общие проблемы изучения) // Славянский фольклор. — М., 1972. — С. 110–124.
  4. Личность. Культура. Толерантность: учебно-методическое пособие / О. Б. Истомина, Г. А. Баркова, Т. К. Платонова. — Иркутск: Издательство «Аспринт», 2016. — 100 с.
  5. Народные русские сказки А. Н. Афанасьева: в 3 тт. — М.: Наука, 1984–1985.
  6. Ронен О. Лексические и ритмико-синтаксические повторения и неконтролируемый подтекст. — Известия РАН. Сер. лит-ры и языка, т. 56. 1997, № 3
  7. Славянская мифология / Александр Афанасьев. — М.: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2008. — 1520 с. — (Гиганты мысли).
  8. Фольклор — устное народное творчество. Особенности фольклора. — URL: https://licey.net/free/12analiz_proizvedenii_literatury_do_20_veka_dlya_sochinenii/53-neissyakaemyi_istochnik_ustnoe_narodnoe_tvorchestvo/stages/2530-folklor_ ustnoe_narodnoe_tvorchestvo_osobennosti_folklora.html (дата обращения: 14.01.2019).
Основные термины (генерируются автоматически): текст, Дунай, XVI-XVII, интертекст, интертекстуальность, опознанный фрагмент, Сказка, ссылка, функция интертекста, явление интертекстуальности.


Ключевые слова

метатекст, фольклор, интертекстуальность, интертекст, функции интертекстуальных ссылок, претекст, скоморошины

Похожие статьи

Интертекстуальная организация античной эпиграммы

В статье рассматривается интертекстуальная организация жанра античной эпиграммы с позиций лингвистики, в частности, анализируется интертекстуальный мотив врача.

О художественном тексте как о синергетической системе

Данная статья посвящена рассмотрению художественного текста с позиций теории интертекстуальности и теории синергетики. Художественный текст, трактуемый как интертекст, может также рассматриваться как синергетическая система, поскольку он обладает все...

Индивидуально-авторские новообразования в функции создания художественного образа как одна из характерных черт идиолекта Василия Каменского

В статье рассматриваются индивидуально-авторские новообразования, выступающие в роли изобразительно-выразительных средств в поэтических текстах футуриста В. Каменского. Анализируется использование поэтом новообразований в функции создания художествен...

Интертекст в произведении А. Белого «Возмездие»

В данной статье проанализирована необходимость изучения явления интертекстуальности для полноценного анализа художественных произведений. Предпринята попытка рассмотрения аллюзий в произведении А. Белого «Возмездие». Выявлена взаимосвязь текста А. Бл...

Феномен креолизации текста в сетевом дискурсе

Статья посвящена изучению феномена креолизации в языковом пространстве Интернет-коммуникации. Отдельное внимание уделяется проблеме разграничения понятий «поликодовый текст» и «креализованный текст».

Типы и функции новообразований Я. П. Полонского

Статья посвящена исследованию индивидуально-авторских новообразований Я. П. Полонского, который для их создания привлекает широкий круг мотивирующих слов, различных по происхождению, семантике и стилистической окраске, использует как узуальные, так и...

Морфологическая вариантность русского языка

В статье рассматривается морфологическая вариантность как один из типов лингвистической деривации, который включает словообразование, и существуют аффиксы, используемые для построения нового слова. В новом языке и термине используются новые слова, ко...

Восприятие креолизованного поэтического текста в аспекте теории концептуальной интеграции

Статья посвящена восприятию креолизованного поэтического текста. В статье рассматривается понятие «креолизованный текст», исследуются основные положения теории концептуальной интеграции, описано взаимодействие смыслов, сформированных в процессе воспр...

Сущность и специфическая характеристика иноязычной коммуникативной компетенции

В данной статье рассматривается компетентностный подход в образовании, раскрываются два понятия, лежащие в его основе — компетенция и компетентность. Раскрывается сущность и специфическая характеристика коммуникативной компетенции, ее структура, в ко...

К вопросам культурообразующих функций интернета как гипертекстовой системы

В данной работе предпринята попытка краткого описания некоторых культурообразующих функций интернета. Рассматриваются основные термины, необходимые для качественного описания интернета исходя из позиций культурологии. Выявляются отношения гипертекста...

Похожие статьи

Интертекстуальная организация античной эпиграммы

В статье рассматривается интертекстуальная организация жанра античной эпиграммы с позиций лингвистики, в частности, анализируется интертекстуальный мотив врача.

О художественном тексте как о синергетической системе

Данная статья посвящена рассмотрению художественного текста с позиций теории интертекстуальности и теории синергетики. Художественный текст, трактуемый как интертекст, может также рассматриваться как синергетическая система, поскольку он обладает все...

Индивидуально-авторские новообразования в функции создания художественного образа как одна из характерных черт идиолекта Василия Каменского

В статье рассматриваются индивидуально-авторские новообразования, выступающие в роли изобразительно-выразительных средств в поэтических текстах футуриста В. Каменского. Анализируется использование поэтом новообразований в функции создания художествен...

Интертекст в произведении А. Белого «Возмездие»

В данной статье проанализирована необходимость изучения явления интертекстуальности для полноценного анализа художественных произведений. Предпринята попытка рассмотрения аллюзий в произведении А. Белого «Возмездие». Выявлена взаимосвязь текста А. Бл...

Феномен креолизации текста в сетевом дискурсе

Статья посвящена изучению феномена креолизации в языковом пространстве Интернет-коммуникации. Отдельное внимание уделяется проблеме разграничения понятий «поликодовый текст» и «креализованный текст».

Типы и функции новообразований Я. П. Полонского

Статья посвящена исследованию индивидуально-авторских новообразований Я. П. Полонского, который для их создания привлекает широкий круг мотивирующих слов, различных по происхождению, семантике и стилистической окраске, использует как узуальные, так и...

Морфологическая вариантность русского языка

В статье рассматривается морфологическая вариантность как один из типов лингвистической деривации, который включает словообразование, и существуют аффиксы, используемые для построения нового слова. В новом языке и термине используются новые слова, ко...

Восприятие креолизованного поэтического текста в аспекте теории концептуальной интеграции

Статья посвящена восприятию креолизованного поэтического текста. В статье рассматривается понятие «креолизованный текст», исследуются основные положения теории концептуальной интеграции, описано взаимодействие смыслов, сформированных в процессе воспр...

Сущность и специфическая характеристика иноязычной коммуникативной компетенции

В данной статье рассматривается компетентностный подход в образовании, раскрываются два понятия, лежащие в его основе — компетенция и компетентность. Раскрывается сущность и специфическая характеристика коммуникативной компетенции, ее структура, в ко...

К вопросам культурообразующих функций интернета как гипертекстовой системы

В данной работе предпринята попытка краткого описания некоторых культурообразующих функций интернета. Рассматриваются основные термины, необходимые для качественного описания интернета исходя из позиций культурологии. Выявляются отношения гипертекста...

Задать вопрос