В данной статье рассматривается понятие «гендер», особенности его использования в лингвистике, а также краткий обзор истории становления зарубежной и отечественной гендерной лингвистики.
Ключевые слова: гендер, гендерные исследования, феминистская лингвистика, гендерная лингвистика.
На современном этапе развития лингвистики гендерные исследования представляют собой перспективную область науки. В гендерных исследованиях используются данные культурологии, социологии, психологии, антропологии и межкультурной коммуникации.
В последние десятилетия XX в. стремительно развивается такое научное нaправление, как гендерная лингвистикa. Рассматривая особенности развития гендерной лингвистики, необходимо понять, что представляет собой термин «гендер».
Слово «гендер» заимствовано из английского языка (gender), в котором оно использовалось исключительно для обозначения грамматической категории родa. Категория gender представлена именно как грамматическая категория в словаре Фаулера (gender, n., is a grammatical term only) [15, с. 221]. Начиная с 1960-х годов понятие «гендер» стало более широким, т. к. оно стало трактоваться в том числе и как социо-психологическая категория [11, с. 725].
Отечественные исследователи используют определение гендера, предложенное социологом Э. Гидденсом: «Если пол имеет отношение к физическим, телесным различиям между женщиной и мужчиной, то понятие «гендер» затрагивает их психологические, социальные и культурные особенности. Разграничение пола и гендера является фундаментальным, так как многие различия между женщиной и мужчиной обусловливаются причинами, не являющимися биологическими по своей природе. Если пол индивида биологически детерминирован, то род (гендер) является культурно и социально заданным» [1, с. 153].
Согласно Зиновьевой Е. С., гендер может быть определен как «совокупность действий индивидa, продиктованная социальными установками и культурными традициями данного общества» [6, с. 158].
В словаре гендерных терминов «гендер» определяется как «социальная модель женщин и мужчин, определяющая их положение и роль в обществе и его институтах (семье, политической структуре, экономике, культуре и образовании и др.)» [4, с. 7].
Стоит отметить, что гендерные исследования в языкознании появились до возникновения терминa «гендер». В начале ХХ столетия тема отражения пола в языке привлекла внимание всемирно известных лингвистов, таких как Э. Сепир, О. Есперсен и Ф. Маутнер, основавших ряд направлений в языкознании. Исследователи начали рассматривать язык в контексте с обществом и находящимся в нем человеком, стали развиваться новые отрасли в лингвистике: социолингвистика, психолингвистика, нейролингвистика [3, с. 76].
Прежде всего, здесь следует отметить фундаментальную монографию О. Есперсена «Философия грамматики». В 17-ой главе данного труда «Пол и род» исследователь рассматривает соотношение пола, рода, проблему одушевленности и неодушевленности в разнотипных языкaх, а также грамматические и лексические способы выражения представленных категорий [5].
В 1913 году была опубликована работа Ф. Маутнера, посвященная критике языкa, в которой он рассматривает различия в речи носителей языка в зависимости от пола носителя. В своем труде Ф. Маутнер описывает гендерные различия, свойственные немецкому языку, объясняя эти различия социальными и историческими факторами. Ученый также выявляет особенности женского и мужского поведения и соотносит гендерные различия с социальными условиями [3, с. 77].
В 1918 году выходит в свет статья Э. Сепира «Мужской и женский варианты речи в языке яна», которая посвящена языковым различиям, отражающим социальную идентичность в индейском племени яна. Э. Сепир описывает свое наблюдение о том, что подавляющее большинство слов в яна имеет два варианта: полную, или мужскую форму, и редуцированную, или женскую. Также он делает попытки объяснить данное языковое явление тем, что «возможно, редуцированные женские формы являются условными символами менее центрального или менее ритуально значимого статуса женщин в обществе. Мужчины, общаясь с мужчинами, говорят более полно и неторопливо; когда в общении участвуют женщины, предпочтительным оказывается укороченный способ произнесения» [12, с. 461].
Этапы изучения взаимосвязи языка и полa его носителей можно поделить на два периода, границей которых являются 60-е годы XX века: биологический детерминизм и непосредственно сами гендерные исследования. Биологический детерминизм представлен нерегулярными исследованиями, не связанными со смежными науками. Гендерные исследования напротив представляют собой масштабные исследования, развитию которых способствовал возросший интерес к прагматическому аспекту лингвистики, а также изменения в распределении традиционных мужских и женских ролей в обществе [9, с. 138].
Также следует отметить, что в середине 1960-х в развитых странах в образе жизни женщин произошли кардинальные изменения: женщины приобрели основные политические права, возможность заниматься профессиями, которые раньше считались исключительно мужскими, мода стала более демократичной, женщины получили право сексуального самовыражения. Активный выход женщин на общественную сцену в этот период принято называть Новым женским движением [14, с. 80]. Это женское движение дало мощный стимул для развития гендерных исследований, которые оформились в новое направление лингвистики — феминистской лингвистики. Данное направление предшествовало появлению собственно гендерной лингвистики [3, с. 77].
Феминистские исследования в языке получили широкое распространение в 70-е годы ХХ века. В 1975 г. была опубликована известная статья американского лингвиста Робин Лакофф «Язык и место женщины», в которой она подробно исследует различия в языке женщин и мужчин. Согласно Р. Лакофф, женщины чаще мужчин прибегают в речи к вежливым формам, используют вопросительные формы там, где мужчины используют утвердительные, тем самым как бы сомневаясь в правдивости своих высказываний. Также она отметила, что в речи женщин чаще встречаются высказывания, выражающие неуверенность («мне кажется», «наверное» и т. д.) [16].
Одна из основоположниц феминистской лингвистики в Германии З. Трёмель-Плётц, исследуя речевые аспекты телевизионных дискуссий мужчин и женщин, приходит к следующим выводам:
1) Мужчины в отличие от женщин чаще выступают в роли инициатора разговора и говорят дольше. Длительность мужского разговора зависит от социального статуса мужчины.
2) Мужчины регулярно перебивают женщин, тем самым контролируя ход разговора. Женщины редко перебивают своего собеседника. Более того, мужчины чаще всего самостоятельно решают, когда им необходимо закончить свое высказывание. Перебивая, мужчина сам определяет, достаточно ли полно выразила свою мысль его собеседница.
3) Женщинам приходится бороться за право участия в дискуссии, за право быть услышанными; они должны удерживать мужское внимание к теме. Во время выступления они задают много вопросов и зачастую сосредотачивают своё внимание на мужчинах. В связи с этим женщины ведут себя тактичнее.
4) Мужчины определяют тему разговора, в то время как женщины поддерживают уже заданную беседу [10, с. 281].
В целом многие эмпирические исследования подтверждают приведённые выше выводы.
Что касается появления и развития гендерных исследований в России, то отсчет времени следует начать с 1990 года, когда в рамках Академии наук, в Институте социально-экономических проблем народонаселения была создана лаборатория, в официальном названии которой впервые был использован термин «гендер» [13, с. 21].
Как утверждает А.В Кириллина, интерес отечественных ученых к гендерной проблематике связан с наступившей открытостью российского общества в постсоветский период, влиянием идей феминизма, а также со сменой научной парадигмы в гуманитарных науках и развитием постмодернистской философии [8, с. 110].
Первые систематические исследования проблемы гендера в отечественной лингвистике появились в конце 80-х — начале 90-х гг. и стали развиваться бурными темпами. В настоящее время с уверенностью можно сказать, что в отечественном языкознании появилась еще одна отрасль — лингвистическая гендерология (гендерная лингвистика) [2, с. 509]. При этом российских исследователей больше интересует квантитативная социолингвистика и психолингвистика, хотя в настоящий момент появляется все больше исследований в области паремиологии и лексики с целью выявления гендерных асимметрий, ведется изучение степени андроцентричности различных языков [2, с. 511].
Сегодня в отечественной науке ведутся гендерные исследования по следующим направлениям: изучение представлений о гендере (концепты «мужественности» и «женственности», гендер на разных уровнях языка), гендерная специфика вербального и невербального коммуникативного акта, отражение гендерных стереотипов в социальном и языковом сознании, гендер в лексикографии, рекламе, СМИ, Интернете и художественном тексте [7, с. 76].
А. В. Кирилина и М. В. Томская выделяют несколько основных направлений развития гендерной лингвистики в российском языкознании:
1) лингвокультурологическое;
2) социо- и психолингвистическое;
3) коммуникативно-дискурсивное.
Социо- и психолингвистическое направление занимается изучением русского языкового сознания, устных и письменных текстов. Ученые продолжают споры по вопросу о преобладании социального или природного в исследовании взаимосвязи языка и гендера.
Лингвокультурологическое направление исследует особенности русских стереотипов фемининности и маскулинности и их функционирования в языке, отражения культурных концептов «мужественность» и «женственность» и гендерной метафоры в русском языке. Проводятся исследования в области межкультурной коммуникации, а также сравнительные исследования на материале русского и других языков [3, с. 78]. Коммуникативно-дискурсивное направление изучает особенности мужской и женской речи.
Таким образом, объектом исследования гендерной лингвистики является взаимоотношение языка и пола и то, как именно пол отражается в языке — в его номинативной системе, лексике, синтаксисе и т. д. Главной целью данных исследований является описание и объяснение того, как пол проявляется в языке, какие стереотипы приписываются мужчине и женщине, и в каких семантических областях они наиболее распространены.
Исходя из вышесказанного, можно сделать вывод, что гендерные исследования имеют свою историю становления и прошли долгий путь развития, сформировались как новое направление лингвистики и являются одним из перспективных направлений мировой науки, представляющей особый интерес для ученых.
Литература:
- Гидденс, Э. Социология. / Э. Гидденс. — М.: Эдиториал УРСС, 1999. — 704 с.
- Горошко, Е. И. Гендерная проблематика в языкознании / Е. И. Горошко // Введение в гендерные исследования: учеб. пособие / под ред. И. Жеребкиной. — СПб.: Алетейя, 2001. — Ч. 1. — С. 508–542.
- Дежина, Т. П. Этапы становления концепта «гендер» в зарубежной и отечественной лингвистике / Т. П. Дежина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. — 2017. — С. 76–79.
- Денисова, А. А. Словарь гендерных терминов / А. А. Денисова — М.: Информация 21 век, 2002. — 78 с.
- Есперсен О. Философия грамматики / О. Есперсен. — М.: КомКнига, 2006. — 408 с.
- Зиновьева, Е. С. Предпосылки становления гендерной лингвистики / Е. С. Зиновьева // Ярославский педагогический вестник. — 2014. — № 3. — С. 158–162.
- Зиновьева, Е. С. Современные аспекты изучения гендера в языкознании // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. — 2016. — С. 74–77.
- Кирилина, А. В. Лингвистические гендерные исследования как проявление смены эпистемы в гуманитарном знании / А. В. Кирилина // Вестник военного университета. — 2010. — № 4. — С. 110–114.
- Кирова, А. Г. Развитие гендерных исследований в лингвистике / А. Г. Кирова // Вестник Томского государственного педагогического университета. — 2009. — № 8. — С. 138–14.
- Кремер, Л. А. О проблеме взаимосвязи языка и гендера / Л. А. Кремер // Вестник Удмуртского университета. — 2017. — Т. 27. — С. 280–286.
- Матунова, Г. А. Проблема изучения гендера в отечественной лингвистике / Г. А. Матунова // Молодой ученый. — 2017. — № 14. — С. 725–728.
- Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии / Э. Сепир. — М.: Прогресс, 1993. — 656 с.
- Хоткина, З. А. Гендерным исследованиям в России 10 лет / З. А. Хоткина // Общественные науки и современность. — 2000. — № 4. — С. 21–22.
- Чикалова, И. Р. Гендерная проблематика в политических науках / И. Р. Чикалова // Введение в гендерные исследования: учеб. пособие / под ред. И. Жеребкиной. — СПб.: Алетейя, 2001. — Ч. 1. — С. 80–106.
- Fowler, H. W. A Dictionary of Modern English Usage. Second edition. — Oxford: Clarendon Press, 1965. — 725 p.
- Lakoff, R. T. Language and Woman’s Place. — New York: Harper & Row, 1975. — 85 p.