Современный корейский кинематограф берет свое начало в период японской оккупации. В статье рассматриваются процесс зарождения и становления корейского кино, условия его формирования и основные достижения.
Ключевые слова: корейский кинематограф, японская оккупация, «Ариран», цензура, независимость.
Modern Korean cinema originates during the Japanese occupation. The article discusses the process of the birth and formation of Korean cinema, the conditions for its formation and the main achievements.
Keywords: Korean cinema, Japanese occupation, «Ariran», censorship, independence.
Корея долгое время оставалась страной, закрытой для внешних влияний. За строгую изоляционистскую политику она была прозвана «королевством-отшельником». Только в начале 1880-х гг. под нажимом европейских держав Корея открылась для иностранцев. Это положило конец ее затворническому существованию и распахнуло двери для западного влияния. Но этот период не был долгим.
С 1910 по 1945 г. Корея была японской колонией, власть принадлежала японскому генерал-губернатору. Колониальный период был отмечен высокими темпами экономического роста, возникновением современной корейской культуры, формированием основ корейской индустрии, почти двукратным увеличением средней продолжительности жизни и широким внедрением современного начального образования. В то же время в первое и последнее десятилетия этого периода колониальные власти проводили жёсткую политику в отношении населения, а на протяжении всего периода корейцы подвергались дискриминации. Очень показательно влияние Японии на Корею в области культуры. В данном случае будет рассматриваться корейский кинематограф. В становлении корейского кинематографа выделяют три этапа:
- Эпоха зарождения кинематографа (до 1926 г.). Этот период начинается еще с конца XIX в., когда в Сеуле появилась первая французская киностудия «Пате», и заканчивается, когда национальный кинематограф стал создавать шедевры немого кино.
- «Золотая эра» немого кино (1926–1935 гг.). Этот период начался созданием фильма «Ариран», признанный шедевром корейского кинематографа. После него было выпущено еще 70 картин. Создававшиеся в указанный период немые фильмы были в основном мелодрамами, но некоторые корейские режиссеры, обходя японскую цензуру, вкладывали в них идеи национального сопротивления, что находило горячий отклик у зрителей.
В конце этого периода произошел спад, вызванный усилением цензуры со стороны колониальных властей, из-за чего многие режиссеры были вынуждены эмигрировать.
- Время звуковых фильмов (1935–1945 гг.). В этот период стали создаваться картины со звуком, однако этот период был наиболее сложным, потому что Япония усилила свой контроль за кинематографом, а в 1942 г. показ фильмов на корейском языке был вообще запрещен. Этот период закончился капитуляцией Японии во Второй мировой войне.
Принято считать, и это подтверждается архивами рекламных объявлений в газете «Хвангсун Шинмун», что впервые показ фильма в Корее произошел в 1903 г. в Сеуле, однако упоминания о первых демонстрациях «движущихся фотографий» французской студии «Пате» относятся к 1898 г. [5, c. 17].
На протяжении веков Корея проводила политику самоизоляции, что приводило к отсутствию культурного обмена с другими странами. В духовной сфере преобладало конфуцианство, традиционное поклонения предкам, что обусловливавшие статичность культуры Кореи. Это отражалось и на развитии кинематографа на полуострове. Однако с приходом Японии все изменилось. Колонизация полуострова способствовала импорту различных фильмов, из которых наибольшим спросом обладали фильмы с приключенческими сюжетами, о национальных героях.
Во втором десятилетии ХХ в. интерес к кинематографу постоянно возрастал, кинотеатры открывались не только в Сеуле, но и в других городах. Корейцы предпочитали смотреть западные фильмы, рассказывавшие о незнакомой и привлекательной жизни и транслировавшие новую информацию [2, c. 63].
Корейский кинематограф начал зарождаться в 1919 г. после назначения Сайто Макото на пост генерал-губернатора Кореи. В этот период были сняты такие фильмы, как «Бездомный ангел», «Военный поезд», «Ариран» и др. В 1919 г. был снят первый корейский сериал — «Справедливая месть». В начале 1923 г. появился первый полнометражный игровой фильм «Граница» (иногда — «Национальная граница»), в апреле того же года — «Клятва, данная под луной» (ряд источников приписывают первенство этой картине, утверждая, что съёмки её были завершены уже в январе) [9]. Автором сценария и режиссёром был Юн Бекнам. Некоторые фильмы сопровождались субтитрами на японском языке. Японская администрация ставила свои цели по отношению к кино, заключавшиеся в пропаганде колониальной политики и формировании положительного образа администрации.
На территории Кореи было основано несколько кинематографических компаний, поддерживаемых японцами. Одной из них была «Чосон кинема», которая в 1926 г. выпустила фильм «Ариран», дав начало новому этапу становления национального кино. 25-летний На Унгю стал исполнителем главной роли, сценаристом и режиссером. Этот фильм повествует о первой попытке национального сопротивления колониальной администрации, произошедшей в ходе Первомартовского движения 1 марта 1919 г. [1, c. 91–104]. Хотя фильм был откровенно антияпонским, он свободно распространялся по всей стране из-за своей идеологической неопределенности. Дело в том, что в титрах пришлось заменить имя На Унгю на имя японского режиссера из «Чосон кинема» и представить фильм как развлекательный [3, c. 72]. Немое кино сопровождали рассказчики (бёнса), которые в случае присутствия цензора давали нейтральный текст, а в случае его отсутствия говорили то, что хотели слышать корейцы. Таким образом, фильм «Ариран» стал символом национального сопротивления корейцев и освобождения полуострова [7, c. 46]. После выхода картины На Унгю основал свою киностудию, в которой работали корейцы, выпускавшие фильмы для корейцев. Успех «Арирана» вдохновил многих других корейских режиссеров. Одним из них был Шим Хун, снявший фильм «Рассвет», который может быть соизмерим с «Арираном». Позже этот период назовут «золотой эрой немого кино».
В последние годы эпохи немого кино цензура становилась все жестче, поскольку Япония готовилась к агрессивным действиям в Азиатском регионе. В 1932 г. был снят фильм «Паром без перевозчика» режиссером Ли Гю Хваном. Этот фильм в то время называли последним фильмом-посланием корейцам на пути национального освобождения [8, c. 57–59].
К началу 1940-х гг. из более 50 кинематографических компаний, функционировавших в Корее, почти все финансировались японскими инвесторами. Вдобавок, японская сторона предоставляла более современные кинотехнологии. На протяжении всего периода колонизации, персонал корейских киностудий активно сопротивлялся требованиям создавать прояпонские картины, однако доминирование японских управляющих сводили это сопротивление к минимуму. Разумеется, в кинематографической сфере были и немногочисленные корейские коллаборационисты, поскольку для многих режиссеров работа по японским правилам была единственным способом остаться в кино [4].
В 1935 г. начался новый период корейского кинематографа с фильма «Чхунян-джон» — звуковой фильм, интерпретировавший популярные в Корее «Сказания о Чхунхян», рассказывавшие о любви юноши из семьи высокого социального положения к девушке-простолюдинке. На Унгю также продолжал снимать фильмы. Одним из его произведений в этот период является «Деревня за рекой». Бёнса-комментаторы ушли, так как оказались ненужными с приходом звука, поэтому стало невозможным доносить антияпонские настроенные устные комментарии в обход цензуры. Сама цензура усилилась, а зарубежные фильмы стали заменяться на японские. В то же время, стали создаваться фильмы, в которых Япония и Корея изображались как союзники. Например, в фильме «Дорогой солдат» показана служба корейцев в японской армии.
С 1938 г. все корейские кинокомпании перешли под руководство Японии. Одной из идеологических картин, снятых под непосредственным руководством японской стороны, стало «Подразделение смертников на сторожевой вышке» (1943 г.) — совместный корейско-японский боевик, изображавший жизнь и сражения с китайскими бандитами группы японской колониальной полиции на корейско-манчжурской границе. В фильме давались изображения настолько идеализированных и неправдоподобных образов корейцев, готовые отдать жизни за японского императора и тем вызывающие уважение японцев, что в корейских кинозалах в ходе просмотра картины и после возникали столкновения с полицией. И даже таких картин было крайне немного [4].
Чтобы поставить корейский кинематограф себе на службу и сделать из него идеологическое средство, в январе 1940 г. был выпущен декрет, по которому все киностудии переходили под руководство Японии, а корейским режиссерам предлагали снимать идеологическое кино. Те, кто не соглашались, вынуждены были уйти. В последние годы колониализма было снято несколько фильмов, однако после капитуляции Японии корейские режиссеры, сотрудничавшие с оккупантами, не подвергались гонениям и наказаниям. Они остались в профессии, и корейский кинематограф стал создавать картины о борьбе за независимость и новой жизни [6, c. 77].
Подводя итоги, необходимо сказать, что современный кинематограф на Корейском полуострове сложился именно в период японской оккупации. После освобождения Кореи деятелей кино будут называть «наследниками Арирана». Именно вторжение Японии и ее попытка культурной ассимиляции Кореи привели к тому, что в стране появилось современное кино. С другой стороны, кинематограф в Корее использовался японцами как инструмент государственной политики. Через кино Япония пыталась влиять на настроение корейского общества, навязать ему мысль о культурной идентичности Японии и Кореи. Чтобы избежать антиправительственных картин, показ фильмов контролировался цензором. Особенно ярко это воздействие стало проявляться во время начала агрессивных действий в Китае и вступления Японии во Вторую мировую войну, что совпало с приходом звука в кино. Корейское кино было фактически запрещено, как и национальный язык, а фильмы проповедовали идею союзнических отношений метрополии и колонии в мировой войне. Тем не менее, время японской оккупации запомнится выпуском картин, символизирующих национальную независимость. Прежде всего это относится к фильму «Ариран», наследниками которого считают себя кинематографисты Кореи.
В целом, несмотря на все усилия и затраченные средства, Японии не удалось добиться стирания корейского этнического и культурного своеобразия, и национальный кинематограф является важным тому подтверждением.
Литература:
- Курбанов С. О. Первомартовское движение и буржуазно-демократическая революция в Корее // Первомартовское движение за независимость Кореи 1919 г. Новое освещение. М., 1999.
- Смертин Ю. Г., Янг Сун Ен. Становление национального кинематографа в Корее (начало 1020-х — середина 1930-х гг.) // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. 2018, № 4.
- Хван А. Очерки истории корейского кино. М., 2007.
- Фесюн А. Г. Корейский кинематограф в период японской оккупации // Корё Сарам [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://koryo-saram.ru/korejskij-kinematograf-v-period-yaponskoj-okkupatsii/
- Kim Mee Hyun. Korean Cinema from Origins to Renaissance. Seoul, 2007.
- Kim Mee Hyun. The Sound Film and Militarism. Seoul, 2007.
- Kim Mee Hyun. The Japanese Colonial Period. Heyday of Silent films. Seoul, 2007.
- Lee Young Il. The History of Korean Cinema. Seoul, 1988.
- Paquet D. A Short History of Korean Film [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.koreanfilm.org/history.html