Quelques particularités de la formation du noms d’une personne en français et en ouzbek | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 28 декабря, печатный экземпляр отправим 1 января.

Опубликовать статью в журнале

Авторы: ,

Рубрика: Молодой ученый O'zbekiston

Опубликовано в Молодой учёный №24 (262) июнь 2019 г.

Дата публикации: 14.06.2019

Статья просмотрена: 15 раз

Библиографическое описание:

Аннамуратов, Ш. Х. Quelques particularités de la formation du noms d’une personne en français et en ouzbek / Ш. Х. Аннамуратов, Д. И. Джумаязова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2019. — № 24 (262). — С. 529-531. — URL: https://moluch.ru/archive/262/60439/ (дата обращения: 18.12.2024).



Эта статья посвящена антропонимике, являющейся частью лингвистики, основные особенности образования отдельных имен во французском и узбекском языках.

Ключевые слова: Oнамастика, антропонимия, лексикология, фамилия, патронимия, модели личных имен, антономазия

L'anthroponymie est l'étude des anthroponymes, c'est-à-dire des noms de personnes. C'est une des parties de l'onomastique (étude de l'origine et de l'évolution des noms propres), elle-même branche de la lexicologie. Un anthropotoponyme est un toponyme issu du nom d’une personne. L'étude de ces noms fait partie de la toponymie (étude des noms propres désignant un lieu), sous-branche de l'onomastique.

Les noms liés au caracteres physique:

Plusieurs personnages historiques ou de fiction ont reçu le surnom le Blanc en raison de leur chevelure blanche ou de leur teint pâle.

Gautier le Blanc: Gautier II de Vexin, comte de Vexin, de Mantes, d'Amiens et de Valois

Henri III le Blanc, duc de Silésie de la dynastie des Piasts

Hugues le Blanc

Hugues le Grand, comte de Paris, duc des Francs et père d'Hugues Capet

Hugues III de Lusignan, seigneur de Lusignan, croisé

Ladislas le Blanc (XIVe siècle), membre de la dynastie polonaise des Piasts

Lech le Blanc, souverain de Pologne de la dynastie des Piasts

Personnages de fiction:

Gandalf le Blanc: personnage créé par J. R. R. Tolkien dans Bilbo le Hobbit et repris dans la trilogie Le Seigneur des anneaux (au cours de l'intrigue duquel il prend ce surnom)

Saroumane le Blanc: personnage créé par J. R. R. Tolkien apparaissant dans la trilogie Le Seigneur des anneaux

Tirant le Blanc, héros éponyme du roman de chevalerie de Joanot Martorell et du film de Vicente Aranda. Cet article concerne les personnages historiques surnommés le Bon. Pour les patronymes Le Bon, en deux mots, et Lebon, en un mot, voir Le Bon et Le bon.

Plusieurs personnages historiques ont reçu le surnom le Bon:

Alexandre le Bon: Alexandre Ier de Moldavie

Alphonse le Bon: Alphonse VII de Castille

Antoine le Bon: Antoine de Lorraine

En ouzbek les personnes qui a de petite tache brune de la peau portent les noms:

Anora, Norbek, Normad, Husnora, Qizilgul, Xolniso, Xolbek, Xolida, Dilnora, Gulnora, Ortiq, Ortiqtoj, Ortiqxol, Mirortiq, Ortiqgul etc.

Les noms liés au noms des animaux:

En ouzbek Bo’riboy (Louppi, Lupo, Lupino) Qo’ziboy, Qo’chqor (Mutoni), Arslon, Sherbek (Lionel)

Les noms liés au noms des métier:

Souvent, les noms de famille avaient pour origine des noms de métier ou de profession. Voici quelques exemples les noms de métiers:

Bisset — tisserand

Boucher — butcher

Caron — fabricant de chariots

Couture — tailleur

Fabron — forgeron

Faucheux — faucheur

Fournier — ouvrier qui tenait le four

Gagne — fermier

Granger — bailli de ferme

Lefebvre — artisan (généralement un forgeron)

Mercier — marchand

Mullins — meunier

Paquet — collecteur ou vendeur de bois de chauffage

Page — domestique ou page

Segal — producteur ou vendeur de seigle

En ouzbek: Sholikorov, Dehqonboy, Mullaboy, Chevaroy

Noms de famille d’origine géographique:

Les patronymes géographiques évoquent un lieu d’habitation ou d’origine d’un individu comme Beaulieu, Beaumont, Deschamps, Dupont, Desmarais, Dupuis, Marseille et Paris.

En ouzbek par exemple Al-Khorazmiy, Al-Birouni, O’rmonov, Bog’ibek

Quelques de nombreux personnages et lieux de la mythologie grecque et latine sont entrés dans le français courant, sous forme de noms communs. Ce procédé s’appelle une antomase. Par exemple: Apollon-fils de Zeus et de Léto, il est représenté comme un dieu trés beaux, trés grand, remarquable par ses longues boucles noires, aussi eut-il de nombreuses amours. Un Apollon: homme d’une grande beauté.

Cupidon-nom latin du dieu grec Eros, dieu de l’amour, connu sous la forme d’un jeune enfant joufflu, muni de fléches déclenchant l’amour qu’il décoche avec inconsience contre les homes ou les dieux. L’amour.

Hercule-le plus célèbre héros de toute la mythologie, Héraclès pour les Grecs, né d’Alcmène et d’Amphitryon, était en réalité le fils de Zeus qui avait trompè Alcmène en pregnant les traits de son époux, profitant de l’absence de ce dernier. Très jeune, il se distingue par sa vigueur et sa beauté. Il accomplira en douze ans, des travaux irréalisables pour le commun des mortels: les douze travaux d’Hercule. Un hercule: homme d’une force physique exceptionnelle.

Narcisse-ovide rapporte dans Les Métamorphoses que Narcisse était un beau jeune home qui méprisait l’amour. Il fut l’objet de la passion de très nombreuses jeunes filles, auxquelles il restait parfaitement insensible; pour les venger de ce mépris, la déesse Némésis fit aue Narcisse se penchat au-dessus d’une source. Là, il aperçut son visage, si beau qu’il en tomba immédiatement amoureux. Insensible désormais au monde, il se laissa mourir, à cette place, poussa une fleur à laquelle on donna son nom. Un narcisse: un homme qui se contemple, s’admire.

Vénus-déesse de l’amour et de la beauté chez les Romains, l’équivalent d’Aphrodite chez les Grecs. Une vénus: femme d’une grande beauté.

Louis de Béchamel était un financier et un gourment très connu du XVIIᵉ siècle.

Béchamel est un sauce blanche à base d’un roux blanc additionné de lait, que l’on fait cuire jusqu’a épaississement.

Louis Braille était un professeur et organist français.

Braille est un alphabet conventionnel en points saillants à l’usage des aveugles.

Lord James Cardigan était un général britannique. Le cardigan est une veste de jersey à manches longues, qui se boutonne.

Rudolf Diesel était un ingénieur américain. Le diesel est un moteur à combusition interne à haute compression provoquant l’autoallumage du combustible.

Eugène Renè Poubelle était préfet de la Seine. La poubelle c’est un recipient destiné aux ordures ménagères

Jonh Montagu, Comte de Sandwich, était un général anglais. Le sandwich ce sont tranches de pain, entre lesquelles on met une tranche de jambon, de fromage, etc.

Alessandro, Comte Volta, était un psysien italien: Volt c’est unité SI de force électromotrice et de difference de potential ou tension électrique (symbole V) équivalant à la difference de potential qui existe entre deux points d’un fil conducteur parcouru par un courant constant de 1 ampère, lorsque la puissance dissipée entre ces points est égale à 1 watt.

Littératures utilisés:

  1. Monique, Bourin et Pascal Chareille, Études d’anthroponymie médiévale:1989–1990
  2. Charles Rostaing, Les noms de lieux.Paris,2012
  3. Marie-Thérèse Morlet, Dictionnaire étymologique des noms de famille. Paris 1991
  4. Danièle Dumarest, Marie-Hélène Morsel, Le chemin des mots. Presses Universitaires de Grenoble,2004
  5. Dictionnaire Larousse français 2007
Основные термины (генерируются автоматически): III, VII.


Задать вопрос