Художественный образ и средства его создания | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 28 декабря, печатный экземпляр отправим 1 января.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №16 (306) апрель 2020 г.

Дата публикации: 19.04.2020

Статья просмотрена: 18621 раз

Библиографическое описание:

Светличная, А. А. Художественный образ и средства его создания / А. А. Светличная. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2020. — № 16 (306). — С. 213-215. — URL: https://moluch.ru/archive/306/69038/ (дата обращения: 18.12.2024).



В данной статье автор рассматривается понятие «художественный образ», его характеристики, а также лингвистические средства, участвующие при создании образов.

Ключевые слова: образ, художественный образ, характеристики образа, лингвистические средства создания художественного образа.

Понятие образ и процесс его создания изучаются многими науками, среди которых особенно выделяется лингвистика, рассматривающая все аспекты данного феномена, а также изучающая языковые средства, при помощи которых он формируется.

Е. О. Опарина пишет, что под термином «образ» в лингвистике понимают «объект, возникающий в сознании человека и отражающий предметы или явления окружающей действительности» [8, с. 85].

Однако нужно заметить, что, говоря об образе, мы, прежде всего, подразумеваем художественный образ. Именно о художественном образе мы и будем говорить в проводимом исследовании.

Одним из первых термин художественный образ использовал в своих работах А. А. Потребня [11, с. 114]. Именно он еще в XIX в. обратил внимание на необходимость лингвистического изучения образа. В настоящее время существует много определений данного понятия. Рассмотрим некоторые из них.

Так, Е. Б. Борисова под художественным образом понимает «фрагмент, обладающий самостоятельной жизнью и содержанием, который создается автором с помощью богатства языка» [2, с. 25].

А. Е. Ефимов в своей статье «Образная речь художественного произведения» рассматривает художественный образ как образ персонажей литературного произведения [5, с. 93].

Отличительными чертами образа Е. Б. Борисова называет: сильное авторское начало (именно автор создает образ); экспрессивность; индивидуальность; многогранность, т. е. каждый читатель воспринимает образ по-своему [2, с. 24].

Главной характеристикой образа В. В. Виноградов, Е. О. Опарина, И. Б. Голуб и Е. А. Юрина называют его языковую составляющую, или языковую форму, под которой понимаются изобразительно-выразительные средства языка, используемые для создания образа.

В. А. Маслова выделяет следующие характеристики художественного образа [7, с. 77]:

– способствует возникновению ассоциаций с определенными предметами/явлениями окружающей действительности в сознании человека,

– образы входят в состав сигнификата,

– по содержанию образы устойчивы, но по форме воспроизводимы,

– образы являются «иллюстрацией» окружающей действительности,

– наличие в составе образов эмоционально-окрашенной лексики.

В. Е. Хализев считает главными функциями художественного образа иконическую, эстетическую и коммуникативную. Иконическая функция заключается посредством создания иконического статуса художественного образа, представляющего собой завершенный социально-психологический портрет персонажа. Функция эстетического выражения реализуется, когда образ приобретает собственный референт, имеющий важное значения для понимания всего текста. Реализация коммуникативной функции происходит тогда, когда образ служит формой художественного представления, языком художественного творчества [12, с. 207].

Образ в художественном произведении зачастую создается через описание внешности и особенностей характера персонажей. При этом в структуру образов обычно входят: портрет, поступки, биография и характеристика героев, их привычки и манеры.

При создании художественного образа обычно авторы уделяют значительное внимание проблеме его «подачи» читателям. Художественный образ должен быть выразительным и ярким, чтобы он легко запечатлевался в памяти читателя. Поэтому для создания образов в художественном произведении используются различные лингвистические средства, при этом наиболее частотными выступают различные тропы и фигуры.

При создании образа все лингвистические средства, согласно теориям И. В. Арнольда и К. А. Долинина, принято делить на имплицитные и эксплицитные средства [1; 4]. Имплицитные включают в себя в первую очередь стилистические средства, а также дополнительные фоновые знания, используемые читателями для верной интерпретации образов (зачастую топонимы, прецедентные тексты и имена исторических личностей, присутствующие в тексте, позволяют читателям лучше понять замысел автора).

К эксплицитным средствам создания образа относят описание героя (его профессию, национальность и т. д.) [3, с. 217]. Среди эксплицитных средств И. Я. Чернухина выделяет немаркированную и маркированную лексику. В состав немаркированной лексики входят связанные тематические группы существительных и нейтральных качественных прилагательных. Маркированная лексика передает авторскую оценку субъекта через эпитеты-определения, сравнения, синонимы и антонимы [13, с. 81].

Как уже отмечалось, при создании художественного образа наиболее частотными языковыми средствами выступают следующие тропы: эпитет, сравнение, метафора, гипербола, литота, градация, оксюморон, олицетворение. Эпитет помогает выразить отношение автора к описываемому предмету или явлению. Каждое сравнение создает образ, в котором читатель может уловить частичку авторского замысла. Метафоры помогают создать целостную картину мира произведения. Такие тропы, как литота и гипербола, позволяют автору произведения градуально выразить характер персонажа, а градация дает возможность описать мельчайшие изменения в эмоциональном состоянии и поведении героев. Стилистическим приемом, позволяющим создать контраст в художественном образе, является оксюморон: он помогает авторам создавать противоречивые и сложные образы. Олицетворение делает художественные образы более понятными для читателя путем ассоциаций.

По мнению М. И. Котовича, различные тропы могут усиливать экспрессию с помощью взаимодействия друг с другом. Например, в рамках словесного портрета эпитет, сравнение и метафора часто выступают в единстве: эпитет и сравнение могут быть метафорическими, в то время как метафора может определяться как скрытое сравнение [6, с. 66].

Среди лингвистических приемов создания образа в художественном произведении в отдельную группу можно отнести синтаксические фигуры. К ним в первую очередь относят синтаксический параллелизм, парцелляцию, инверсию. Использование данных языковых средств позволяет раскрыть характер персонажей, ярче выразить их эмоции. Так, с помощью синтаксического параллелизма можно подчеркнуть сходство/различие параллельно изображаемых явлений (поступков). Парцелляция помогает усилить экспрессию текста и ярче выразить эмоции действующего героя. Инверсия также усиливает воздействие текста, точно передает эмоции героев, раскрывает их характер.

Отдельным и очень важным элементом художественного образа в литературном произведении является речевая характеристика персонажа. Используя различные языковые средства, автор наделяет своих героев индивидуализирующими особенностями речи. Индивидуализация речи предполагает использование фонетических приемов, что выражается в авторских комментариях, где отмечаются речевые характеристики героев (темп, тембр, интонация речи). Еще одним фонетическим приемом является авторская транскрипция. Именно с ее помощью выражаются характерные черты речи персонажей: возраст, социальная принадлежность.

Нужно отметить, что в создании художественных образов также важную роль могут играть морфологические средства языка. Среди морфологических категорий наиболее широкими возможностями для реализации эстетического потенциала художественного образа обладает категория рода существительных. Устаревшие грамматические формы также могут выступать одним из приёмов стилизации речи персонажа, свидетельствующей о его оторванности от жизни.

Немаловажную роль при создании художественного образа в произведениях играют имена собственные, включающие географические названия, фольклорные и литературные омонимы, имена сказочных персонажей. Именно имена собственные способствуют стилизации, придают произведению особую тональность.

Таким образом, термин «образ» можно определить как объект, возникающий в сознании человека и отражающий предметы/явления окружающей действительности. Как уже было сказано выше, под понятием образ в первую очередь принято понимать художественный образ, который трактуется как образ персонажа литературного произведения и характеризуется сильным авторским началом, индивидуальностью, экспрессивностью и своей многогранностью. Главной характеристикой образов выступает языковая составляющая, т.е лингвистические средства, с помощью которых он создается. К ним относятся фонетические (авторская транскрипция, авторская транскрипция), морфологические (категория рода существительных), синтаксические (синтаксический параллелизм, парцелляция, инверсия). Наиболее частыми и важными средствами создания образа выступают тропы (эпитет, сравнение, метафора, гипербола, литота, градация, оксюморон, олицетворение).

Литература:

  1. Арнольд И. В. Импликация как предмет филологического изучения // Вопр. языкознания, 1982. С. 83–91
  2. Борисова Е. Б. О содержании понятий «художественный образ» и «образность» в литературоведении и лингвистике // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. 2009. № 35 (173). С. 20–26.
  3. Васильева А. Н. Художественная речь. М., 1983. 256 с.
  4. Долинин К. А. Интерпретация текста М.: Просвещение 1985. 304 с.
  5. Ефимов А. И. Стилистика художественной речи. М., 1959. 448 с.
  6. Котович М. И. Языковые средства создания персонажа в художественном произведении // Идеи. Поиски. Решения: сборник статей и тезисов IX Междунар. науч. практ. конф. 2015. С.64–68
  7. Маслова В. А. Лингвокультурология / В. А. Маслова. М.: Академия, 2001. 208 с.
  8. Опарина Е. О. Языковой образ в коммуникации: Сб. науч. Трудов / РАН. ИНИОН. Центр гуманит. науч.-информ. исслед. Отд. языкознания. М., 2017. 152 с.
  9. Палиевский П. В. Литература и теория. М., 1979. 288 с.
  10. Пелевина Н. Г., Заря Е. Е.Языковые средства создания образа персонажа // Новейшие достижения и успехи развития гуманитарных наук, 2017. № 1. Секция № 19. С.18–20
  11. Потебня А. А. Эстетика и поэтика. М., 1976. 614 с.
  12. Хализев В. Е. Теория литературы. М., 2013. 432 с.
  13. Чернухина И. Я. Элементы организации художественного прозаического текста. Воронеж, 1984. 112 с.
Основные термины (генерируются автоматически): художественный образ, образ, окружающая действительность, художественное произведение, авторская транскрипция, литературное произведение, синтаксический параллелизм, сознание человека, средство, Борисов.


Ключевые слова

образ, художественный образ, характеристики образа, лингвистические средства создания художественного образа

Похожие статьи

История возникновения и развития копирования

В представленной статье анализируются категории и понятия, связанные с практикой копирования произведений изобразительного искусства. Исследуются процессы, происходящие на различных этапах исторического развития художественного копирования. Автор рас...

Методы и способы формирования эстетической культуры

Организационная культура как одна из основ успешного функционирования предприятия

В статье рассматривается вопрос, связанный с определением термина «организационная культура», поднимается вопрос её функций и свойств.

Возможности интерпретации вербализации понятийного компонента концептов

В данной статье рассмотрены некоторые подходы к анализу структуры концепта, выделены основные характеристики понятийного компонента на примере концепта «вода (как природное явление)».

Восприятие искусства и формирование предметного образа на визуальной основе

В статье рассматривается предметный образ, формирование и восприятие искусства через элементы и мотивы казахских орнаментов.

Виды письменного перевода и его задачи

В статье рассматривается виды письменного перевода, их особенности и основные задачи, а также задачи, которые должен выполнять переводчик в ходе перевода таких типов текстов.

Педагогические условия эффективного развития выразительности речи у детей дошкольного возраста

В статье рассматривается понятие «выразительность речи»: определение понятия, структурные компоненты. Перечислены методы, приемы работы над выразительностью речи у дошкольников.

Проблемы формирования и развития организационной культуры

В данной статье рассматриваются особенности, компоненты организационной культуры, факторы развития организационной культуры организации.

Понятие и виды произведений искусства

В статье проанализированы различные подходы к определению понятия «произведение искусства», автор отмечает, что главная специфика произведений искусства состоит в том, что они предназначены для эстетического восприятия. Кроме этого, исследована пробл...

Особенности перевода реалий в художественном тексте

В статье описываются особенности перевода художественных текстов; представлены понятие реалии, их особенности, особенности их перевода в художественном тексте.

Похожие статьи

История возникновения и развития копирования

В представленной статье анализируются категории и понятия, связанные с практикой копирования произведений изобразительного искусства. Исследуются процессы, происходящие на различных этапах исторического развития художественного копирования. Автор рас...

Методы и способы формирования эстетической культуры

Организационная культура как одна из основ успешного функционирования предприятия

В статье рассматривается вопрос, связанный с определением термина «организационная культура», поднимается вопрос её функций и свойств.

Возможности интерпретации вербализации понятийного компонента концептов

В данной статье рассмотрены некоторые подходы к анализу структуры концепта, выделены основные характеристики понятийного компонента на примере концепта «вода (как природное явление)».

Восприятие искусства и формирование предметного образа на визуальной основе

В статье рассматривается предметный образ, формирование и восприятие искусства через элементы и мотивы казахских орнаментов.

Виды письменного перевода и его задачи

В статье рассматривается виды письменного перевода, их особенности и основные задачи, а также задачи, которые должен выполнять переводчик в ходе перевода таких типов текстов.

Педагогические условия эффективного развития выразительности речи у детей дошкольного возраста

В статье рассматривается понятие «выразительность речи»: определение понятия, структурные компоненты. Перечислены методы, приемы работы над выразительностью речи у дошкольников.

Проблемы формирования и развития организационной культуры

В данной статье рассматриваются особенности, компоненты организационной культуры, факторы развития организационной культуры организации.

Понятие и виды произведений искусства

В статье проанализированы различные подходы к определению понятия «произведение искусства», автор отмечает, что главная специфика произведений искусства состоит в том, что они предназначены для эстетического восприятия. Кроме этого, исследована пробл...

Особенности перевода реалий в художественном тексте

В статье описываются особенности перевода художественных текстов; представлены понятие реалии, их особенности, особенности их перевода в художественном тексте.

Задать вопрос