Изучение страноведческого аспекта на уроках английского языка | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 28 декабря, печатный экземпляр отправим 1 января.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Педагогика

Опубликовано в Молодой учёный №22 (312) май 2020 г.

Дата публикации: 01.06.2020

Статья просмотрена: 1003 раза

Библиографическое описание:

Базанова, А. С. Изучение страноведческого аспекта на уроках английского языка / А. С. Базанова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2020. — № 22 (312). — С. 511-512. — URL: https://moluch.ru/archive/312/71004/ (дата обращения: 19.12.2024).



В статье представлено рассмотрение применения страноведческого аспекта на уроках английского языка. Кроме этого, описывается значимость межкультурного взаимодействия и формирования коммуникативной компетенции посредством изучения зарубежных стран.

Ключевые слова: страноведение, английский язык, аспект, коммуникация, культура.

The article presents a review of the application of the country studies aspect in English lessons. In addition, it describes the importance of intercultural interaction and the formation of communicative competence through the study of foreign countries.

Key words: country studies, English, aspect, communication, culture.

В современном обществе знание иностранных языков является престижным фактом. И каждый преподаватель стремится повысить мотивацию обучающихся к получению новых знаний в этой области. Многие из них уделяют огромное внимание внедрению в процесс обучения английскому языку страноведческого аспекта. Любой язык должен существовать в социуме, а не развиваться обособленно от него. Ведь он является средством коммуникации, и слияния народностей. Иностранный язык плотно вошел во все сферы нашей жизни. Он стал политичным, культурным, образовательным аспектом выражения той или иной особенности страны, которой принадлежит. Кроме этого, языки соединяют государства, становятся средством межличностного общения. В современном мире люди привыкли налаживать общение не только с представителями своего рода, но и коммуницировать с отличными от себя культурами. Иногда, общение происходит сложно, вследствие различий менталитета, но все больше случаев успешной коммуникации между представителями иностранных языков [1].

Каждый человек в процессе обучения английскому языку сталкивался не только с изучением грамматических и фонетических аспектов, но также использовал всестороннее развитие. Оно касается получения знаний социальной стороны культуры, ее истории, жизни людей в стране, которая является родоначальником языка. Для того, чтобы правильно использовать некоторые слова или фразы, необходимо знать их происхождение, а также знать ситуации в которых разрешено их применять, имея факты или сведения из истории, литературы или политической действительности страны изучаемого языка. Тем самым, необходимо изучать культура народа — познакомиться с традициями и обычаями, с психологией данного народа, изучать историю, литературу, географию, экономику и политику изучаемого языка.

Постараемся определить основные причины возникновения проблем с овладением речевых и коммуникативных навыков, которые могут быть связаны также с недополучением знаний культуры и жизни зарубежных стран.

  1. Недоработанность коммуникативного аспекта культуры речи. Учебники, которые появляются, пока не способны в достаточном количестве сформировать навыки речевого общения учеников и адаптировать их к жизненным ситуациям.
  2. Современные дети разучились самостоятельно думать и оценивать окружающий мир. От этого возникает бедный словарный запас, которым не обязательно формировать красивую и выразительную речь. Ведь она строится обычно на взаимодействии двух людей, то есть диалоге. Но многие современные методики построены на развитии монологической речи, и недостаточное внимание уделяют способности слушать и слышать собеседника.

Для решения данных проблем необходимо всесторонне развивать учеников, и страноведческий аспект станет хорошим фактором развития. Основные цели страноведения следующие:

  1. Формирование коммуникативной и речевой компетенции.
  2. Получение знаний о традициях, искусстве, культуре, обычаях, географических и политических данных страны, язык которой изучается.
  3. Формирование уважительного отношения к другой стране и ее особенностям.

Задачами изучения страноведения являются:

  1. Усвоение социокультурного материала учащимися;
  2. Изучение основных средств языкового общения.
  3. Изучение специфических особенностей английского языка для обозначения страноведческих явлений.
  4. Изучение вербальных и невербальных коммуникаций посредством иностранного языка.
  5. Лингвистическое обоснование страноведческого аспекта учебных материалов для словарей, ориентированных на страноведческую лексику [2].

Эффективная межкультурная коммуникация не возникает сама по себе. Она постоянно формируется посредством изучения языков и накапливается с интересом и терпимостью одной страны к другой. И если раньше этот процесс происходит очень медленно и с натяжкой, то на современном этапе развития, социум находится на пути к прогрессивному развитию иностранных языков во всех сферах жизни. Язык — мощная волна передачи культуры и особенностей каждого народа. Если говорить об английском языке, то он плотно окутал весь мир и по праву является языком межнационального общения. Его преподают в университетах, на нем все чаще говорят и пишут и в нашей стране [2].

Как вы уже поняли, страноведение — это предмет, имеющий множество граней. Он основан на объединении множества сфер знаний, при этом главным в нем остается лингвистика. Поэтому в страноведении можно выделить сразу несколько аспектов:

  1. Учебный аспект. Он необходим для получения знаний языка, как средства межличностного взаимодействия. Кроме этого, развиваются навыки самостоятельной работы в познании культуры других народов.
  2. Познавательный аспект. Характеризуется способностью развития духовной культуры и навыков, которые развиваются посредством прослушивания аудиоматериалов и чтения книг.
  3. Развивающий аспект. Способствует формированию речевой и коммуникативной компетенции, а также психических функций. Здесь важным является получение культурных навыков, которые являются помощниками в воспитании образованного человека.

Кроме всего вышеперечисленного, необходимо не забывать о том, что овладевать страноведческими материалами необходимо не только получением знаний на уроках английского языка, но и стараться развиваться свои умения самостоятельно. В этом также должна быть заслуга учителя, который должен сформировать стойкий интерес ребенка к обучению [3].

Таким образом,всовременной структуре обучения, формирование коммуникативной компетенции является важной проблемой, которая часто связывается с отсутствием языкового воспитания, низким уровнем языковой компетенции населения. Все мы знаем, что человек с ранних лет должен воспитывать в себе освоение таких основных навыков, как способность к самостоятельному мышлению, расширение своего словарного запаса, самостоятельное развитие своей личности. Благодаря развитию своей способности к языкам, человек становится более коммуникабельным и защищенным. Для того чтобы дать ученику необходимые навыки владения языком, необходимо каждый раз придумывать новые приемы и техники преподавания. Именно этим занимается страноведение. Данная статья охватывает страноведческий аспект, как способность формирования межкультурной, языковой и коммуникативной компетенции обучающихся. Она способствует не только получению знаний в области фонетики и грамматики, но и всестороннему развитию человека. Это очень важно на сегодняшний момент.

Литература:

  1. Карасёв, С. А. Глобализация английского языка и новые задачи методики его преподавания // Язык и межкультурная коммуникация. Материалы межвузовской научно-практической конференции. — Ростов-на-Дону: изд-во ИУБиП, 2005. — 148 с. С. 80–81.
  2. Шамов, А. Н. Реализация лингвострановедческого подхода на уроках иностранных языков [Текст] / А. Н. Шамов // Иностранные языки в школе. — № 6–2016 204 с. — Библиогр.: 56 с.
  3. Томахин, Г. Д. Лингвистические аспекты лингвострановедения [Текст] / Г. Д. Томахин // Вопросы языкознания. — 2016–234 с.- Библиогр.: 210 с.
Основные термины (генерируются автоматически): английский язык, страноведческий аспект, получение знаний, язык, коммуникативная компетенция, изучение, иностранный язык, навык, процесс обучения, страноведение.


Похожие статьи

Лингвострановедческий аспект в изучении английского языка на среднем и старшем этапах обучения в школе

В данной статье рассматриваются роль лингвострановедческого аспекта в преподавании английского языка в школе, а также продуктивность использования лингвострановедческого материала на уроках в школе.

Методологические основы развития межкультурной коммуникации в процессе обучения иностранному языку

В данной статье охарактеризованы методологические основы развития межкультурной коммуникации. Автор рассматривает возможность применения методов обучения межкультурной коммуникации на уроках иностранного языка в школе.

Формирование межкультурной компетентности будущего учителя английского языка с учетом особенностей иноязычной культуры

В статье обосновывается тезис о том, что взаимодействие культур является основной составляющей в процессе формирования межкультурной компетентности будущего учителя английского языка.

От межкультурной коммуникации к межкультурному обучению

Начиная с уточнения понятия межкультурной коммуникации, данная статья определяет связанную с ней терминологию и представляет исследования некоторых авторов, которые с теоретической точки зрения разработали необходимость включить межкультурное обучени...

К вопросу о социокультурной компетентности в изучении и преподавании иностранных языков

В статье обозначены ключевые этапы развития методики преподавания французского языка как иностранного. Освещаются вопросы обучения межкультурной коммуникации и формирования социокультурной компетенции студентов. Особое внимание уделено критериям подб...

Юридическая терминология в межкультурной коммуникации

В статье рассматриваются некоторые проблемы взаимодействия языка, культуры и права. Авторы анализируют трудности в понимании юридических текстов на английском языке и приводят примеры ошибок в переводе некоторых терминов.

Дидактические аспекты использования интернет-ресурсов при изучении иностранных языков

В данной статье рассматриваются особенности развития интернет-технологий в обучении иностранному языку. Проведен перекрестный и сравнительный анализ влияния методик и различных факторов на развитие лингвистики и образования.

К вопросам формирования межкультурной компетенции студентов

В данной статье рассматриваются идеи реализации диалога культур в высшем образовании с целью формирования конкурентоспособной личности в современном, глобализирующемся мире.

Проектные технологии в формировании межкультурной коммуникативной компетенции на уроках английского языка

В данной статье рассматриваются проектные технологии как средства развития и формирования межкультурной коммуникативной компетенции на уроках английского языка на примере преподавания как в городской, так и в сельской школе, основываясь на методике с...

Современные методологии в изучении иностранного языка

В данной статье рассматриваются особенности развития современных методов в обучении иностранному языку. Проведен перекрестный и сравнительный анализ влияния методик и различных факторов на развитие лингвистики и образования.

Похожие статьи

Лингвострановедческий аспект в изучении английского языка на среднем и старшем этапах обучения в школе

В данной статье рассматриваются роль лингвострановедческого аспекта в преподавании английского языка в школе, а также продуктивность использования лингвострановедческого материала на уроках в школе.

Методологические основы развития межкультурной коммуникации в процессе обучения иностранному языку

В данной статье охарактеризованы методологические основы развития межкультурной коммуникации. Автор рассматривает возможность применения методов обучения межкультурной коммуникации на уроках иностранного языка в школе.

Формирование межкультурной компетентности будущего учителя английского языка с учетом особенностей иноязычной культуры

В статье обосновывается тезис о том, что взаимодействие культур является основной составляющей в процессе формирования межкультурной компетентности будущего учителя английского языка.

От межкультурной коммуникации к межкультурному обучению

Начиная с уточнения понятия межкультурной коммуникации, данная статья определяет связанную с ней терминологию и представляет исследования некоторых авторов, которые с теоретической точки зрения разработали необходимость включить межкультурное обучени...

К вопросу о социокультурной компетентности в изучении и преподавании иностранных языков

В статье обозначены ключевые этапы развития методики преподавания французского языка как иностранного. Освещаются вопросы обучения межкультурной коммуникации и формирования социокультурной компетенции студентов. Особое внимание уделено критериям подб...

Юридическая терминология в межкультурной коммуникации

В статье рассматриваются некоторые проблемы взаимодействия языка, культуры и права. Авторы анализируют трудности в понимании юридических текстов на английском языке и приводят примеры ошибок в переводе некоторых терминов.

Дидактические аспекты использования интернет-ресурсов при изучении иностранных языков

В данной статье рассматриваются особенности развития интернет-технологий в обучении иностранному языку. Проведен перекрестный и сравнительный анализ влияния методик и различных факторов на развитие лингвистики и образования.

К вопросам формирования межкультурной компетенции студентов

В данной статье рассматриваются идеи реализации диалога культур в высшем образовании с целью формирования конкурентоспособной личности в современном, глобализирующемся мире.

Проектные технологии в формировании межкультурной коммуникативной компетенции на уроках английского языка

В данной статье рассматриваются проектные технологии как средства развития и формирования межкультурной коммуникативной компетенции на уроках английского языка на примере преподавания как в городской, так и в сельской школе, основываясь на методике с...

Современные методологии в изучении иностранного языка

В данной статье рассматриваются особенности развития современных методов в обучении иностранному языку. Проведен перекрестный и сравнительный анализ влияния методик и различных факторов на развитие лингвистики и образования.

Задать вопрос