К вопросу об авторстве оперы «Волшебная флейта» (1791) | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 30 ноября, печатный экземпляр отправим 4 декабря.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Искусствоведение

Опубликовано в Молодой учёный №33 (323) август 2020 г.

Дата публикации: 17.08.2020

Статья просмотрена: 65 раз

Библиографическое описание:

Орлова, Т. С. К вопросу об авторстве оперы «Волшебная флейта» (1791) / Т. С. Орлова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2020. — № 33 (323). — С. 135-138. — URL: https://moluch.ru/archive/323/73179/ (дата обращения: 16.11.2024).



В статье рассматривается вопрос вклада И. Э. Шиканедера как автора либретто и театрального деятеля эпохи Просвещения в создание и реализацию на сцене оперы “Волшебная флейта” (1791). Делается вывод о том, что Шиканедер сыграл большую роль при создании “Волшебной флейты”, ставшей популярной на многие века.

Ключевые слова: Шиканедер, Волшебная флейта, либретто, Просвещение, Австрия.

В наши дни Иоганн Эмануэль Шиканедер (Schikaneder, 1751–1812) почти полностью исчез из памяти представителей немецкого лингвокультурного пространства. Имя этого австрийского театрального деятеля эпохи Просвещения, если и упоминается, то в отношении оперы “Волшебная флейта” (1791), при этом на вторых ролях после гениального композитора В. А. Моцарта (Mozart, 1756–1791). Об этом также свидетельствует тот факт, что биографические сведения о Шиканедере весьма скудны, а обобщающие исследования мало представлены.

В результате такого подхода нивелируется интермедиальность оперы и культурно-просветительская деятельность Шиканедера как театрального деятеля своей эпохи. Несмотря на расхожее представление о том, что автором “Волшебной флейты” является В. А. Моцарт, значительный вклад в создание оперы вне антрепренер Шиканедер.

Так, изначальный замысел оперы “Волшебная флейта” и осуществление переложения литературного материала для дальнейшего музыкально-сценического преобразования принадлежит именно Э. Шиканедеру. Шиканедер был близким другом и братом Моцарта по масонской ложе. Он решил помочь больному в то время Моцарту, который с трудом зарабатывал на хлеб, заказав ему музыку для своего уже написанного либретто. Шиканедер является первым исполнителем одной из главных ролей, партии Папагено, а также руководителем театра, где в 1791 г. прошла премьера оперы “Волшебная флейта”, дирижером которой выступил В. А. Моцарт.

Особую значимость для оперы играет либретто, которое отражает не только художественные принципы либреттиста, но и актуальные на момент создания идейно-художественные концепции эпохи. Кроме того, “чутье” Шиканедера в театральной сфере и убедительный опыт заставили Моцарта пойти на уступки своему другу во многих вопросах при создании оперы [1]. Яркая инициатива либреттиста по созданию произведения, в котором были бы слиты воедино популярные черты различных жанров, бытовавших в то время, привела к эклектичности и музыкального стиля.

В XVIII в. австрийское просветительство при локальности своего масштаба способствовало развитию народного театра, народной комедии и музыки — отличительная черта австрийского искусства XVIII—XIX в. [2]. В числе австрийских просветителей в сфере культуры не последнее место фигура антрепренера, руководителя народного театра Иоганна-Эмануэля Шиканедера.

Э. Шиканедер был известен современникам прежде всего как театральный деятель, чья карьера, хотя и началась в самом низу театрального мира, но преобразовалась в универсальный талант: оперный певец, актер, танцор, постановщик, директор театра. Как отмечает Е. Баур, ни один из директоров театра в Европе того времени не обладал бОльшим инстинктом к желаниям публики, пристрастием к созданию магической атмосферы на сцене посредством новейших приемов и изобретений, как Шиканедер, который обладал творческой смелостью для экспериментов на сцене [3]. Критикам отвечал он так: “пишу не для читателей, а для сцены” [1].

По нашему мнению, восхождение Шиканедера от актера бродячей труппы (1773–1778 гг.), руководителя труппы (1778 г.) до директора собственного театра (1801 г., Theater an der Wien), а также тесное сотрудничество с такой видной фигурой своего времени как Моцарт позволяют считать “Волшебную флейту” отражением венской театральной жизни эпохи Просвещения, достижений Шиканедера и воплощением народного духа.

В XVIII в. Шиканедер имел славу “одного из самых талантливых театральных деятелей [4]. На его счету насчитывается 56 либретто и, что важно, 45 пьес, написанных на разговорном немецком языке [5], т. к. в то время итальянский театр доминировал в Европе, а оперы писались и исполнялись, соответственно, на итальянском языке, подражая итальянскому стилю.

У Шиканедера был непростой жизненный путь, полный подъемов и падений. На протяжении своей карьеры Шиканедер демонстрировал универсальную природу, его творения варьировались от зингшпиля, который любил простой народ, до классической оперы и драмы. Его театральная практика, таким образом, основывалась на разных по характеру источниках: не только на народном начале, но и на широкой литературной традиции (оперные и драматические произведения на основе произведений Шекспира, Лессинга и Шиллера).

Ко времени написания “Волшебной флейты” у Шиканедера под управлением находился театр на окраине Вены, но антрепренер мечтал о более просторном и технически оснащенном помещении для своей труппы. Таким образом, для него обозначилась необходимость изучить зрительские предпочтения, чтобы создать значительную и успешную постановку как у жителей австрийской столицы, так и у провинциалов. Для этого ему надо было определиться с жанром, стилем, композитором, чтобы угодить как можно большему числу зрителей разного социального статуса и предпочтений (для просвещенных венцев показать на сцене оперу, а для жителей предместий Вены — зингшпиль).

С середины XVIII в. в Австрии складывается национальный оперный стиль, в основе которого был зингшпиль (нем. singspiel), родившийся в театрах Венских предместий [6]. “Моей единственной целью является работа для кассы директора и выявление того, что именно вызывает самый большой эффект на сцене, чтобы заполнять одновременно и зал, и кассу.” — указывает в одном из своих писем актер и антрепренер Э. Шиканедер [2].

Шиканедер как человек, с ранних лет выступавший на ярмарках и ощущавший необходимость зарабатывать деньги для своей семьи, научился понимать запросы публики. Он осознавал, что зрители с восторгом принимали феерии с волшебными предметами и постановки на волшебно-сказочные мотивы [1].

В качестве источника сюжета для “Волшебной флейты” Шиканедера привлекла мистическая сказка из опубликованного К. М. Виландом сборника «Джиннистан, или Избранные сказки про фей и духов». Это позволило “ актерам применить все богатство приемов, накопленных народным театром; авторам же помогла создать образы, привлекавшие своей конкретностью, но не стесненные узкоместными рамками” [7].

В “Волшебной флейте” деятельность венского периода Шиканедера по развитию и расширению народного жанра музыкального театра реализовалась с особой силой. М. Брион характеризует намерение Шиканедера следующим образом: “Если бы можно было соединить в одной пьесе превосходную музыкальную партитуру и поражающее воображение зрелище, успех был бы полным, утонченные знатоки и меломаны нашли бы в ней то, что им нужно, тогда как менее образованная публика дивилась бы хитроумным машинам, смене декораций на глазах у зрителей и восточным чудесам, число которых умножили бы для ее удовольствия. Поскольку такой пьесы не существовало, ее следовало создать” [1]. Что и сделал Шиканедер.

Одним из проявлений индивидуального-творческого лица Шиканедера можно считать сложную, зрелищную сценографию, требующую работы многочисленных механизмов на сцене. “Вкусы тогдашнего театра, прямого наследника барочного театра, тяготели к пышности, роскошной мизансцене, декорациям с бесконечной перспективой, хитроумным машинами, позволявшим менять обстановку на глазах у зрителей, с внезапными появлением и исчезновением персонажей, с феерическими апофеозами, когда боги плавали под колосниками сцены на картонных облаках” [1]. Так, в “Волшебной флейте” среди многочисленных сценических эффектов представлены визуальные и световые эффекты: чудовища из папье-маше, которые вдруг появляются и ползут, спускающаяся с неба Царица Ночи, звуки раскатов грома, шума водопада, огненные всполохи.

Как указывает Е. С. Черная, “яркое, фантастически пестрое зрелище, так ценившееся венцами в старых волшебных пьесах, объединилось в этих спектаклях с вполне современными психологическими и социальными характеристиками” [7]. Такой подход при создании оперы “Волшебная флейта” обеспечил закономерно высокие кассовые сборы народному театру Шиканедера [1].

Хотя либреттисты исторически пользовались меньшим авторитетом, чем композитор, но современники Шиканедера восприняли его либретто “Волшебной флейты” с большим интересом. Доказательством служат попытки написать продолжение “Волшебной флейты” И. Гете, Ф. Грильпарцера [8]. Говоря словами Гете, при достаточном понимании ценность либретто Шиканедера безусловна [1]. Либретто Шиканедера вызвало широкий спектр оценок: от восторженных отзывов до обвинений в противоречиях в сюжете и в эклектичности. Либретто нравилось Гете и Гердеру, Шиллеру и Гегелю, Бетховену. Как отметил Гёте 25 января 1827 в разговоре с Эккерманом: “лишь бы основной массе зрителей доставило удовольствие очевидное, а от посвященных не укроется высший смысл” [9].

Таким образом, легкий сказочный сюжет не должен служить основанием, считать “Волшебную флейту” незатейливой работой либреттиста Шиканедера, музыку к которой написал гений Моцарт. И. Э. внес большой вклад в создание и постановку такого мирового шедевра музыкального театра, как “Волшебная флейта”.

Литература:

1. Брион М. Моцарт. — М.: Молодая гвардия, 2004. — 340 с.

2. Слободкин Г. С. Венская народная комедия XIX века. — М.: Искусство, 1985. — 223 с.

3. Baur E. G. Emanuel Schikaneder. Der Mann für Mozart. — München: С. H. Beck, 2012. — 464 S.

4. Branscombe P. W. A. Mozart: Die Zauberflöte. — Cambridge: Cambridge University Press, 1991. — 264 p.

5. Dent E. J. Emanuel Schikaneder. // Music & Letters. – № 37. — 1956. — p. 14–21.

6. Театральная энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия, 1961. — Т. 1: А-Глобус — 1214 стб.

7. Черная Е. С. Моцарт и австрийский музыкальный театр. — М.: Музыка, 1963. — 432 c.

8. Мугинштейн М. Хроника мировой оперы 1600–2000. — М.: У-Фактория, 2005. — 640 с.

9. Эккерман И. Разговоры с Гете в последние годы его жизни. — М.: Художественная литература, 1981. — 687 с.

Основные термины (генерируются автоматически): народный театр, создание оперы, Австрия, время, директор театра, Европа, либретто, музыкальный театр, театральный деятель, эпоха Просвещения.


Ключевые слова

просвещение, Австрия, Шиканедер, Волшебная флейта, либретто

Похожие статьи

Рецепция «Фауста» И. В. Гёте в критике XXI века

В статье приведён краткий ознакомительный обзор восприятия трагедии И. В. Гёте «Фауст» некоторыми отечественными литературоведами в ХХI веке. Задачей статьи является обзор основных тенденций в рецепции и оценке «Фауста» отечественной критикой начала ...

Образ Фауста в стихотворении «Два часа в резервуаре» И. А. Бродского

Данная статья посвящена анализу образа Фауста в стихотворении «Два часа в резервуаре» И. А. Бродского. Цель данной статьи — показать трансформацию образа в русском постмодернистском тексте и выявить различия в концепциях И. В. Гёте и И. А. Бродского....

О вокальной музыке Г. В. Свиридова (на примере поэмы «Петербург» на стихи А. А. Блока)

В статье рассмотрено образно-тематическое содержание вокальной музыки Г. В. Свиридова на примере вокальной поэмы «Петербург» на стихи А. А. Блока. В статье названы традиции европейского и русского камерного пения, проявленные в творчестве композитора...

Образ падшей женщины в незаконченном романе Ф. М. Достоевского «Неточка Незванова»

В статье рассматривается специфическое воплощение типа падшей женщины в незаконченном романе Ф. М. Достоевского «Неточка Незванова», а именно образ Александры Михайловны, благодетельницы главной героини. Выдвигается предположение о том, что и сама Не...

«Мениппова сатира» в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»

Роман «Мастер и Маргарита» Михаила Афанасьевича Булгакова признан одним из величайших литературных произведений XX века. Роман характеризуется глубоким философским смыслом, сложной иерархической структурой образов, уникальным мифологическим текстом. ...

Сравнительный анализ характера персонажей романа «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова и трагедии «Фауст» И. В. фон Гёте

В статье проводится сравнительный анализ характера главных героев романа “Мастер и Маргарита” М. А. Булгакова и трагедии “Фауст” И. В. Гёте, и рассматриваются сходство и различие между их персонажами.

Художественное пространство романа Дж. Уиндема «Кракен пробуждается» (1953)

В статье анализируется художественное пространство романа-катастрофы английского писателя середины XX века Дж. Уиндема «Кракен пробуждается» (1953). Даётся определение роману-катастрофе как жанровой разновидности романа. Устанавливается связь мотива ...

Первые работы Дягилева во Франции — становление «Русских сезонов» в Европе

Автор статьи рассматривает особенности первых организованных творческих гастролей С. П. Дягилева во Франции. В статье охвачены труды Дягилева с 1906 по 1910 гг. от художественной выставки до первых балетных сезонов. В статье предпринята попытка раскр...

Политическое содержание баллад Роберта Саути

Цель работы заключается в проведении анализа баллад Р. Саути, в которых упоминаются исторические личности и события. В статье рассмотрены три баллады и одна ода поэта, посвященные событиям начала XIX века и более ранним. Прослеживается, как изменяетс...

«История одного города» М. Е. Салтыкова-Щедрина в советской мультипликации

В статье рассмотрены экранизации по мотивам «Истории одного города» М. Е. Салтыкова-Щедрина: мультфильм Н. Ходатаева «Органчик» (1933) и мультфильм «История одного города. Органчик» (1991) В. Караваева. Выявлены особенности интерпретации сюжета и обр...

Похожие статьи

Рецепция «Фауста» И. В. Гёте в критике XXI века

В статье приведён краткий ознакомительный обзор восприятия трагедии И. В. Гёте «Фауст» некоторыми отечественными литературоведами в ХХI веке. Задачей статьи является обзор основных тенденций в рецепции и оценке «Фауста» отечественной критикой начала ...

Образ Фауста в стихотворении «Два часа в резервуаре» И. А. Бродского

Данная статья посвящена анализу образа Фауста в стихотворении «Два часа в резервуаре» И. А. Бродского. Цель данной статьи — показать трансформацию образа в русском постмодернистском тексте и выявить различия в концепциях И. В. Гёте и И. А. Бродского....

О вокальной музыке Г. В. Свиридова (на примере поэмы «Петербург» на стихи А. А. Блока)

В статье рассмотрено образно-тематическое содержание вокальной музыки Г. В. Свиридова на примере вокальной поэмы «Петербург» на стихи А. А. Блока. В статье названы традиции европейского и русского камерного пения, проявленные в творчестве композитора...

Образ падшей женщины в незаконченном романе Ф. М. Достоевского «Неточка Незванова»

В статье рассматривается специфическое воплощение типа падшей женщины в незаконченном романе Ф. М. Достоевского «Неточка Незванова», а именно образ Александры Михайловны, благодетельницы главной героини. Выдвигается предположение о том, что и сама Не...

«Мениппова сатира» в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»

Роман «Мастер и Маргарита» Михаила Афанасьевича Булгакова признан одним из величайших литературных произведений XX века. Роман характеризуется глубоким философским смыслом, сложной иерархической структурой образов, уникальным мифологическим текстом. ...

Сравнительный анализ характера персонажей романа «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова и трагедии «Фауст» И. В. фон Гёте

В статье проводится сравнительный анализ характера главных героев романа “Мастер и Маргарита” М. А. Булгакова и трагедии “Фауст” И. В. Гёте, и рассматриваются сходство и различие между их персонажами.

Художественное пространство романа Дж. Уиндема «Кракен пробуждается» (1953)

В статье анализируется художественное пространство романа-катастрофы английского писателя середины XX века Дж. Уиндема «Кракен пробуждается» (1953). Даётся определение роману-катастрофе как жанровой разновидности романа. Устанавливается связь мотива ...

Первые работы Дягилева во Франции — становление «Русских сезонов» в Европе

Автор статьи рассматривает особенности первых организованных творческих гастролей С. П. Дягилева во Франции. В статье охвачены труды Дягилева с 1906 по 1910 гг. от художественной выставки до первых балетных сезонов. В статье предпринята попытка раскр...

Политическое содержание баллад Роберта Саути

Цель работы заключается в проведении анализа баллад Р. Саути, в которых упоминаются исторические личности и события. В статье рассмотрены три баллады и одна ода поэта, посвященные событиям начала XIX века и более ранним. Прослеживается, как изменяетс...

«История одного города» М. Е. Салтыкова-Щедрина в советской мультипликации

В статье рассмотрены экранизации по мотивам «Истории одного города» М. Е. Салтыкова-Щедрина: мультфильм Н. Ходатаева «Органчик» (1933) и мультфильм «История одного города. Органчик» (1991) В. Караваева. Выявлены особенности интерпретации сюжета и обр...

Задать вопрос