В статье рассматриваются вопросы практического изучения текста в дидактических и коммуникативных целях, которые включает в себя этапы восприятия и анализа текста.
Ключевые слова: урок, текст, речь, подход, дидактика, коммуникативная направленность.
Активное владение русским языком (наряду с другими иностранными языками) — одно из условий формирования всесторонне развитой личности, а также повышения качества подготовки высококвалифицированных специалистов, потребность в которых возрастает в связи с дальнейшей реализацией инновационных реформ во всех сферах жизни, проводимых в настоящее время в Узбекистане.
Президент нашей страны Мирзиёев Ш. М. так сказал об этом: «Воспитание молодого поколения в качестве личностей, истинно любящих Родину, с устоявшейся жизненной позицией, глубоко овладевших современными знаниями и профессией, умеющих самостоятельно мыслить, считается всегда актуальной проблемой». [1, с.30]
Обновление общества, коренные перемены в политической, экономической и социальной жизни в Республике Узбекистан обуславливают необходимость переориентации на работу в новых условиях и пересмотра традиционных взглядов на приоритеты в области целей обучения и воспитания. В Республике Узбекистан наряду с другими зарубежными странами меняются социальные и психологические условия существования и преподавания языков, в частности, русского языка, меняются его цели обучения, усложняется мотивационная структура.
Одним из принципов функционирования непрерывного образования в Республике Узбекистан является приоритетность образования — первоочередной характер его развития, престижность знания, образованности и высокого интеллекта.
Основной дидактической единицей в работе по развитию речи учащихся является текст, который используется в нескольких аспектах. Во-первых, как иллюстрация тех явлений, суть которых разъясняется учащимся в процессе изучения новых сведений о тексте как единице языка и речи. Во-вторых, текст может быть использован как объект для наблюдения за процессом реализации определенных текстовых категорий на приёме отдельного текста с последующими выводами. Развитие связной русской речи у иностранцев предусматривает второй путь изучения природы текста, так как этот подход предполагает организацию поисковой деятельности. Помимо этого, в качестве объекта для анализа используется текст, в упражнениях на редактирование или восстановление деформированного текста, как пример, на который ориентируются учащиеся, создавая свои работы.
Ученые-методисты руководствуются двумя основными направлениями при отборе учебных текстов: грамматически-ориентированным и коммуникативно-ориентированным. При первом подходе обеспечивается отбор текстов, которые направлены в первую очередь на предъявление необходимых грамматических единиц для последующего изучения, при втором подходе предполагается отбор текстов, отражающих определенную коммуникативную ситуацию, которой соответствуют структурные компоненты данного текста, его тип и стиль.
Коммуникативная направленность обучения русскому языку предполагает комплексное представление элементов разных уровней языка в рамках изучаемых речевых тем. Важное значение имеют также лингводидактические принципы учета особенностей родного языка, ситуативности, единства обучения и воспитания [2, с.54], а дидактический материал позволяет создать оптимальные условия не только для обучения учащихся, но и их воспитания. Для полноценной работы учителя с учащимися необходимо использование дидактического материала, и создания обстановки, побуждающей учащихся к деятельности. Таким образом, дидактический материал является реальной, материализованной основой учебного процесса. От того, насколько он будет адекватно соответствовать поставленным целям, зависит эффективность формирования у учащихся необходимых умений.
В целях обеспечения доступности, систематичности и последовательности традиционная дидактика предполагает преподавание и усвоение знаний в определенном порядке, требует логического построения как содержания, так и процесса обучения. При изложении учебного материала и организации учебной деятельности рекомендуется идти от простого к сложному, от легкого к трудному, от известного к неизвестному, от конкретного к абстрактному, от фактов к обобщениям и т. п. Это актуально для иностранной аудитории, изучающей русский язык. При работе с текстом, следует обращать внимание учащихся на жанр, тему, вид текста, учить его логической и жанровой структуре текста, так как в каждом языке существуют свои правила построения каждого жанра.
Любой язык раскрывается через речь. Следовательно, речь — это язык в действии. Язык становится речью при соблюдении следующих условий: а) наличие говорящегоислушающего;б) должна быть потребность сказать что-то другому; в) говорящий и слушающий должны пользоваться одним и тем же языком [3, с.62].
Приоритетной задачей овладения русским языком учащимися национальной школы является направленность на все виды речевой деятельности, на формирование коммуникативных умений, которые предполагает анализ готовых текстов и умение создавать и редактировать собственные тексты.
Для примера можно использовать текст-образец (тему текста, основную мысль текста, средств связи предложений в тексте, ключевых слов, отражающих семантические блоки текста, и т. д). Данный текст отражает необходимые ресурсы текстопостроения, где необходимы задания аналитического характера, которые активизируют самостоятельность учащихся, заставляют вникнуть в содержание текста, т. е. содержат в себе решение орфографических и пунктуационных задач с анализом текста. Для достижения этой цели можно использовать такие задания: определить тему и идею текста, озаглавить текст, определить роль тех или иных языковых средств в передаче содержания. Можно использовать упражнения на выявление и исправление орфографических и пунктуационных ошибок в текстах, которые приводят к искажению смысла высказывания, а также варианта выбора того или иного варианта, который обусловлен содержанием и смыслом текста. При выполнение данной работы познаётся система русской грамматики, запоминается образцовая речь, и развитие речевой деятельности учащихся национальной школы.
Конечная цель обучения русскому языку — это развитие у узбекских учащихся умений свободно общаться на изучаемом языке в устной и письменной форме, читать художественную, научно-популярную и общественно-политическую литературу на русском языке, осмысливать прочитанное, расширение у детей познавательных интересов, формирование высоконравственной личности.
В изучении языка необходимо идти от наблюдений за живой речью к познанию законов языка. Следовательно, явления языка должны усваиваться через текст, на основе текста, с помощью текста. Только в этом случае изучаемые понятия предстанут перед учащимися в естественном окружении, в естественной речевой ситуации, что неизбежно приведет к положительной мотивации учения, к осознанию учащимися необходимости познания структуры, системы языка и т. д. [4, c.45]
Подводя итог, хочется отметить, что использование текста на уроках русского языка способствует решению множества учебных и воспитательных задач, при котором дидактическое средство содержит в себе преимущество перед другими видами материала. Значение развития русской речи на уроках русского языка в процессе овладения им как средством межнационального общения очень огромно, так как способствует совершенствованию умственной деятельности учащихся, учит их творческой работе, самостоятельному поиску путей создания текстов на русском языке.
Литература:
- Ш. М. Мирзиёев. Миллий тараққиёт йўлимизни қатъият билан давом эттириб, янги босқичга кўтарамиз. — Тошкент: Ўзбекистон, 2017.
- Беляев Б. В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. — М., 1985.
- Верещагин Е. М., Костомаров В. П. Язык и культура. — М.: Русский язык, 1990.
- Величко Л. И. Работа над текстом на уроках русского языка. — М.: Просвещение, 1993. Обучение русскому языку в школах Узбекистана на современном этапе. Под ред. В. И. Андрияновой. — Т.: Укитувчи, 1996.