Когнитивная семантика как новое лингвистическое направление | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 28 декабря, печатный экземпляр отправим 1 января.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №3 (345) январь 2021 г.

Дата публикации: 18.01.2021

Статья просмотрена: 1817 раз

Библиографическое описание:

Зокирова, Д. Б. Когнитивная семантика как новое лингвистическое направление / Д. Б. Зокирова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2021. — № 3 (345). — С. 400-402. — URL: https://moluch.ru/archive/345/77724/ (дата обращения: 18.12.2024).



История развития лингвистики может быть описана как смена научных парадигм, каждая из которых характеризуется помимо всего прочего специфическим набором эвристик — исходных представлений об объекте исследования и допустимых способах его изучения (моделирования).

Разумеется, различные парадигмы могут сосуществовать во времени, в этом случае имеет смысл говорить о более или менее отчетливых тенденциях. Сейчас мы переживаем период развития лингвистики, в котором заметно влияние когнитивной науки. Между тем основные принципы описания явлений языка в когнитивной парадигме остаются неясными для большинства лингвистов. Это связано не в последнюю очередь с тем, что когнитивная лингвистика в целом ряде отношений очень близка традиционной [Баранов, Добровольский 1997: 11].

Объект исследования когнитивной лингвистики составляют такие основные проблемы, как исследование структур репрезентации знаний, и их концептуальная организация в различных когнитивных процессах (понимание, переработка, построение языковой информации) [Петров, Герасимов, 1988, С. 7], также описание и обоснование языковой способности (знаний языка) в качестве внутренней когнитивной структуры, динамики коммуникативного процесса как системы переработки информации [Wunderlich, Kaufmann, 1990, С. 223; По: Демьянков, Кубрякова, 1996. С. 53].

Развитие когнитивной лингвистики непосредственно связано с исследованиями в области семантики (когнитивной семантики). Становление когнитивного аспекта семантики обусловлено формированием совершенно иных подходов в изучении языковых структур представления знаний. Когнитивная семантика служит одним из основополагающих и определяющих факторов развития когнитивной лингвистики в целом, так как лингвокогнитивные исследования преимущественно направлены на изучение проблем языковой семантики. Методы, свойственные когнитивной семантике, как правило, используются в лексикологических исследованиях таких учёных, как Леонард Талми, Джордж Лакофф, Дирк Гирартс и Брюс Уэйн Хокинс.

Некоторые модели когнитивной семантики, такие как, например, модель Талми, учитывают в том числе и синтаксические структуры. Подход к языковым явлениям с позиций когнитивной семантики осуществляется в настоящее время во многих областях лингвистики. Языковые данные выступают как материал для анализа и моделирование ментальных процессов: на их основе исследуются механизмы продуцирования и восприятия речи, взаимодействие говорящего и слушающего, организация памяти и ее роль в процессе коммуникации.

Как отмечает А. Ченки [Ченки 1996: 201], когнитивно ориентированные теории семантики должны изображать то, что действительно «происходит в нашем уме», т. е. быть психологически проверяемы. Классические теории семантики, как правило, объясняют смысл языковых единиц с точки зрения необходимых и достаточных условий, смысл предложения с точки зрения истинных условий, а композицию с точки зрения пропозициональной функций. Каждое из этих объяснений тесно связано с другими. В соответствии с этими традиционными теориями, смысл отдельного предложения может пониматься как условие, при котором информация, содержащаяся в данном предложении, передаётся надлежащим образом. Между тем,теории в когнитивной семантике, как правило, строятся на доводе о том, что лексический смысл концептуален. То есть, смысл не обязательно является ссылкой на некий объект или отношение в реально существующем или потенциально возможном мире. Вместо этого смысл соотносится с понятиями, находящимися в сознании и основанными на личном понимании. Когнитивная семантика стремится бросить двойной вызов традиционным теориям: во-первых, она пытается объяснить смысл предложения способами, выходящими за границы теории явления-условия; и, во-вторых, она стремится выйти за рамки понимания смысла слова с помощью необходимых и достаточных условий. Обе вышеуказанные цели достигаются при помощи исследования концептуальной структуры.

В решении вопросов семантики нужно отметить работу Р.Джакендоффа, который дифференцирует два ограничения — когнитивное и грамматическое. «В соответствии с когнитивным ограничением существует уровень ментальной репрезентации, на котором информация, передаваемая с помощью средств естественного языка, сопоставляется с информацией, поступающей из различных органов чувств» [Jackendoff, 1983; Цит. по: Харитончик, 1992, С. 102].

Данный уровень ментальной репрезентации называется концептуальной структурой, которая отождествляется с семантической структурой. Образование концептуальной структуры, в свою очередь, характеризуется совокупностью примитивных концептуальных (базисных) категорий (Вещь, Событие, Состояние, Действие, Место, Путь, Свойство и Количество), которые в соответствии с определенными правилами могут быть трансформированы в выражения более сложные по содержанию [Jackendoff, 1983; Харитончик, 1992, С. 102].

В рамках когнитивной семантики предложено несколько теоретических конструктов; оценить их гибкость и долговечность сегодня ещё пока трудно, поэтому мы остановимся подробнее на их описательных возможностях. Концепт (concept) занимает центральное место в когнитивной теории. Главным свойством концептов нередко считается их не изолированность связанность с другими такими же — и это определяет то, что всякий концепт погружен в домены (domains), которые образуют структуру, ближе всего соотносящуюся с филлморовским понятием фрейма. Домены образуют тот семантический фон, из которого выделяется концепт. Идеология когнитивной семантики очень тесно связана с визуальными, образными представлениями — обычно концепты, как и другие теоретические конструкты этой теории, рисуют. В качестве примера не визуального описания концепта обычно приводят всем известные списки свойств, характеризующих слова mother или bachelor (Дж. Лакофф). Отсюда ясно, что каждый домен содержит набор признаков (dimensions), каждый из которых, впрочем, сам может интерпретироваться как отдельный домен. Как кажется, эти признаки тем хуже организованы, чем менее исходное слово предикативно, но зато концептуальное описание глаголов привычно опирается на их ролевую структуру. Иногда над признаками, над ролевой структурой обнаруживается некоторая «надстройка» — Лакофф называет её «идеализированной когнитивной моделью» (idealized cognitivemodel –ИКМ). Это все наши представления об объекте сразу, в целом, некий «нерасчленённый образ», который и порождает признаки, ролевую структуру и т. д. [Рахилина 2000: 4]. Теория языковых фреймов, разработанная Ч. Филлмором, пытается объяснить значение языковых единиц с точки зрения его отношения к их общепринятому пониманию, а не только с помощью теории явления-условия.

Ч. Филлмор объясняет значение в целом (в том числе и значение лексем) с помощью языковых «фреймов». Под фреймом понимается любое понятие, которое может быть понято только в том случае, если также поняты остальные части более крупной концептуальной системы [Fillmore 1975: 125].

Фреймовые концепции позволяют моделировать понимание [Charniak 1982: 437]. Последнее приравнивается набору следующих действий: активация фрейма, выдвижение на первый план фрейма-кандидата и конкуренция фреймов. Начиная интерпретировать текст, мы активизируем определенную контурную схему, в которой многие позиции («слоты») еще не заняты. Более поздние эпизоды текста заполняют эти пробелы, вводят новые сцены, комбинируемые в различные связи — исторические, причинно-следственные, логические и т. п. Интерпретатор постепенно создает внутренний мир, с продвижением по тексту все больше конкретизируемый в зависимости от подтверждаемых или отвергаемых ожиданий. Этот внутритекстовой мир зависит от аспектов сцен, обычно (или никогда) в тексте эксплицитно не описываемых [Fillmore 1975: 125].

Теперь рассмотрим одно из самых сложных понятий в когнитивной семантике — imageschema; оно было введено М. Джонсоном в 1987 г. Джонсон употребляет термин образная схема (или образ-схема, imageschema) для такой схематической структуры, вокруг которой организуется наш опыт. Его понятие образной схемы восходит к понятию схемы у Канта, но отличается от него. Джонсон определяет образную схему следующим образом: «Образная схема — это повторяющийся динамический образец (pattern) наших процессов восприятия и наших моторных программ, который придает связность и структуру нашему опыту» [цит. по: Ченки, 2002]. Джонсон не утверждает, что возможно составить список всех образных схем, которые используются в повседневном опыте, но предлагает частичный список из 27 образных схем, чтобы дать представление об их разнообразии. В целом, образные схемы:

− не пропозициональны;

− не связаны только с одной формой восприятия;

− являются частью нашего опыта на уровнях восприятия, образности и структуры событий;

− обеспечивает связность человеческого опыта через разные типы познания, от уровня индивидуума до уровня общественных структур;

− являются гештальт-структурами (существуют как связные, значимые единые целые в нашем опыте и познании) [Ченки 2002: 207].

В заключение необходимо подвести итог всему вышесказанному и сделать общий вывод. В рамках когнитивно-семантического подхода языковые данные выступают как материал для анализа и моделирования ментальных процессов: на их основе исследуются механизмы продуцирования и восприятия речи, взаимодействие говорящего и слушающего, организация памяти и ее роль в процессе коммуникации. Как отмечает А. Ченки [Ченки 1996: 201], когнитивно-ориентированные теории семантики должны изображать то, что действительно «происходит в нашем уме», т. е. быть психологически проверяемы. Когнитивная семантика основывается преимущественно на анализе языковых единиц в динамике, т. е. в речи, и опирается на экспериментальные данные. Она тесно взаимодействует с когнитивной психологией и традиционными психолингвистическими исследованиями.

Литература:

  1. Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Постулаты когнитивной семантики. — Известия РАН. Сер. литературы и языка, т. 56, 1997, № 1
  2. Демьянков В. З. 1992 — Когнитивизм, когниция, язык и лингвистическая теория // Язык и структуры представления знаний. — М., 1992. — С. 39–77.
  3. Петров В. В., Герасимов В. И. На пути к когнитивной модели языка // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. — М.: Прогресс, 1988. — С. 5 –11.
  4. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. — М.: УРСС, 2004. — 253 с.
  5. Лакофф Дж. Лингвистические гештальты//Новое в зарубежной лингвистике.-Вып.Х.-М.,1981
  6. Лакоф и Джонсон Метафоры, которыми мы живем. Пер. с англ.Изд.2, 2008.
  7. Рахилина Е. В. О тенденциях в развитии когнитивной семантики // Известия АН. Серия литературы и языка, 2000, т. 59, № 3.
  8. Харитончик З. А. Способы концептуальной организации знаний в лексике языка // Язык и структуры представления знаний. — М.:ИНИОН РАН, 1992. — С. 98–123
  9. Ченки А. Семантика в когнитивной лингвистике // Современная американская лингвистика: фундаментальные направления / Под ред. А. А. Кибрика, И. М. Кобозевой и И. А. Секериной. — М., 2002. 78.
  10. Ченки О. Современные когнитивные подходы к семантике: сходства и различия в теориях и целях // Вопросы языкознания. 1996. № 2
Основные термины (генерируются автоматически): когнитивная семантика, когнитивная лингвистика, Образная схема, концептуальная структура, ролевая структура, восприятие речи, ментальная репрезентация, механизм продуцирования, организация памяти, процесс коммуникации.


Задать вопрос