Актуализация современных педагогических тенденций в процессе преподавания иностранных языков. Метод кейсов | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 30 ноября, печатный экземпляр отправим 4 декабря.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Педагогика

Опубликовано в Молодой учёный №12 (35) декабрь 2011 г.

Статья просмотрена: 1342 раза

Библиографическое описание:

Шайкина, О. И. Актуализация современных педагогических тенденций в процессе преподавания иностранных языков. Метод кейсов / О. И. Шайкина. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2011. — № 12 (35). — Т. 2. — С. 151-154. — URL: https://moluch.ru/archive/35/4012/ (дата обращения: 16.11.2024).

Проблема инноваций в XXI столетии становится актуальной. Большое количество открытий, стремительность развития знаний и науки требует от человека развитого исследовательского, творческого мышления. Происходит изменение позиции человека в образовательном пространстве: он становится субъектом образования. Это изменение влечёт за собой смену смысла и целей образования, высшей ценностью которого становится образованность, осознание собственной индивидуальности через личностный опыт. Современные активные методы обучения иностранным языкам обеспечивают реализацию принципа культуросообразности в гуманитарном образовательном пространстве, так как позволяют интегрировать знания в различных областях, а также помогают построить процесс взаимодействия не только в тандеме «учитель-ученик», но и на основе сотрудничества студентов в группе и подгруппах. Современные информационные технологии проникли во все сферы современной жизни, и преподаватели, хотят они того или нет, должны учитывать и использовать их возможности в своей работе.

За последние годы наблюдается повышенный интерес к проблеме методов, чему в немалой степени способствовало появление новых интенсивных методов и технологий обучения языку, рассчитанных на использование в учебном процессе.

Многолетняя практика свидетельствует, что обучение с помощью традиционных технологий не позволяет развить ключевые, базовые компетентности по конкретной учебной дисциплине, поэтому нужна решительная перестройка учебного процесса. В последние годы, как известно, сделано очень многое для развития, например, информационной компетентности преподавателей. К примеру, активное использование преподавателями ресурсов всемирной Сети существенно повысило эффективность самообразования учителей иностранного языка. Службы Интернета предоставляют доступ к новейшей социокультурной, лингвострановедческой и другой ценной информации.

Очевидно, что роль преподавателя в настоящее время меняется, границы между ним и обучаемым становятся прозрачными, что способствует сотрудничеству. Возрастает роль самого обучаемого, который участвует не только в получении знания, но и в его поиске, развитии, трансформации в практические умения и навыки.

Проблема внедрения в современную систему обучения интенсивных технологий не теряет своей актуальности, прежде всего потому, что практика и работодатели не снижают, а, наоборот, повышают требования к выпускникам учебных заведений. На данном этапе развития современных образовательных технологий востребованными являются не только специалисты, имеющие документ о высшем образовании, но их подтверждение в виде конкретных компетентностей, включающих практические умения, навыки и готовность их реализовывать.

Преподавателям необходимо целенаправленно и напористо овладевать интенсивными и интерактивными технологиями обучения: играми, тренингами, кейсами, игровым проектированием, креативными техниками и многими другими приёмами, потому что именно они развивают базовые компетентности и метакомпетентности студента, формируют необходимые для профессии умения и навыки, создают предпосылки для психологической готовности внедрять в реальную практику освоенные умения и навыки. Тот, кто владеет новым знанием, сохраняет и конкурентные преимущества. При этом речь идёт не только о студентах или выпускниках учебных заведений, но и о преподавателях с большим профессиональным опытом.

Следует отметить, что до сих пор не разработаны хорошие практические руководства по интенсивным и интерактивным технологиям обучения, содержащие ясные, лаконичные и в то же время полные описания самих технологий, оценки их эффективности. Панфилова А. П., проанализировав данную проблему, свидетельствует, что:

  • отсутствуют популярные издания, содержащие теоретическую информацию и практические разработки;

  • многие авторы практических разработок не стремятся к тому (или не ставят такую задачу), чтобы по предложенному ими описанию блок- структуры или сценарию игры могли работать начинающие преподаватели;

  • хорошие издания игр, как правило, выходят минимальным тиражом и не рассчитаны на широкого потребителя;

  • очевидна нехватка новых интерактивных разработок, отражающих проблематику современных рыночных отношений;

  • отсутствие авторских прав на деловые и имитационные игры привело к плагиату и некорректному их использованию (в искажённом виде, без ссылок на автора и т. д.), вследствие чего многие авторы-разработчики не публикуют свои игры, имеющие спрос на рынке образовательных услуг [5. С. 4].

Современная система образования должна не просто развивать интеллект обучаемых, повышать его возможности – она должна практически его ориентировать, управлять вниманием и действиями студентов, обучая их процессу самостоятельного учения и развития, расширять их инновационный и креативный потенциал. Решить такие проблемы можно, только разумно сочетая традиционные и интенсивные и интерактивные технологии обучения.

Интенсивное обучение имеет целый спектр методологических преимуществ, связанных, прежде всего, с его развивающим потенциалом. Эти преимущества основаны на активном, эмоционально окрашенном общении участников друг с другом и с преподавателем. Эффективная работа преподавателя в режиме интенсивного обучения зависит от нескольких условий.

Первое условие – соответствие возможностей преподавателя целям и задачам данной технологии. В зависимости от цели избранной технологии преподавателю приходится выступать в том или ином амплуа– то в роли организатора-лидера, то коммуникатора.

Второе условие – наличие у преподавателя профессионального опыта участия в групповом взаимодействии. Для этого он должен владеть как диалогом, так и мультилогом – структурированным диалогом.

Третье условие эффективности интенсивного обучения связано с соответствующей личностной направленностью самого преподавателя [4. С. 23].

К интерактивным относятся такие обучающие и развивающие личность интенсивные технологии, которые построены на целенаправленной и организованной групповой и межгрупповой деятельности, «обратной связи» между всеми её участниками для достижения взаимопонимания и коррекции учебного процесса, индивидуального стиля общения, рефлексивном анализе или дебрифинге («здесь» и «сейчас»).

В интерактивном обучении существенно, по сравнению с традиционными технологиями, меняется роль преподавателя. Его активность уступает место активности самих обучаемых, а задача преподавателя – внешнее управление всем процессом обучения и развитие организации взаимодействия студентов.

Таким образом, реализация современных педагогических технологий в процессе обучения связана с:

  • актуализацией внедрения современных методов обучения в связи с повышением требований работодателями, а также с жёсткой конкуренцией на рынке труда между выпускниками высших учебных заведений.

  • с мобилизацией обучаемых на целостное представление о профессиональных компетентностях и метакомпетентностях, приобретение социального опыта, развитие профессионального, аналитического и практического мышления, что достигается путём использования различных интенсивных и интерактивных технологий.

В последнее время преподаватели иностранного языка, которые идут в ногу со временем и ориентируются на современные технологии обучения, всё больше акцентируют своё внимание на методе кейс-стади, который относится к интенсивным и интерактивным технологиям активного обучения, нацеленным на сотрудничество и деловое партнёрство, так как работа происходит в группах. Его можно рассматривать как синергическую технологию, суть которой заключается в подготовке процедур погружения группы в ситуацию, в формировании эффектов умножения знаний.

Вообще, метод case-study наиболее широко используется в обучении экономике и бизнес-наукам за рубежом. Впервые он был применен в учебном процессе в школе права Гарвардского университета в 1870 году; внедрение этого метода в Гарвардской школе бизнеса началось в 1920 году. Первые подборки кейсов были опубликованы в 1925 году в Отчетах Гарвардского университета о бизнесе. В России же интерес к нему возник в конце двадцатого столетия.

А. Долгоруков даёт следующее определение понятию: метод case-study или метод конкретных ситуаций (от английского case – случай, ситуация) – метод активного проблемно-ситуационного анализа, основанный на обучении путем решения конкретных задач – ситуаций [1. С. 2].

Таким образом, непосредственной целью метода case-study является анализ ситуации (кейса), возникающей при конкретном положении дел, и выработка практического решения; окончание процесса – оценка предложенных алгоритмов и выбор лучшего в контексте поставленной проблемы.

Хороший кейс, по мнению Долгорукова, должен удовлетворять следующим требованиям:

  • соответствовать четко поставленной цели создания;

  • иметь соответствующий уровень трудности;

  • иллюстрировать несколько аспектов экономической жизни;

  • не устаревать слишком быстро;

  • быть актуальным на сегодняшний день;

  • иллюстрировать типичные ситуации;

  • развивать аналитическое мышление;

  • провоцировать дискуссию;

  • иметь несколько решений [1. C. 5].

Поэтапную работу над ситуацией в аудитории можно представить следующим образом.

  1. Этап введения в кейс, ознакомление студентов с ситуацией.

  2. Анализ ситуации. На данном этапе участники задают руководителю вопросы с целью получения дополнительной информации, которые фиксируются на доске для последующего обсуждения.

  3. Этап презентации решений по кейсу.

  4. Этап общей дискуссии. На данном этапе преподавателю нужно принять во внимание тот факт, что обучающиеся могут высказывать точки зрения и взгляды, не предусмотренные заранее.

  5. Этап подведения итогов. В заключении ко всему, звучит завершающая речь преподавателя, в которой он комментирует выполненную работу студентов в целом и в микрогруппах и, при необходимости, даёт оценку и обозначает своё мнение на результат анализа ситуации.

В данном контексте следует отметить, что кейс должен использоваться в органическом единстве с другими методами обучения, в том числе с традиционными, поскольку последние предусматривают обязательное, нормативное знание. Ситуативное же обучение учит поиску и использованию знаний в условиях динамичной ситуации, развивая гибкость, диалектичность мышления.

Педагогический потенциал метода кейсов значительно больше педагогического потенциала традиционных методов обучения. Будучи формой интерактивного обучения, кейс-метод завоёвывает позитивное отношение со стороны студентов, которые видят в нём игру, где они имеют возможность проявить и усовершенствовать аналитические и оценочные навыки, научиться работать в команде, применить на практике теоретический материал, увидеть неоднозначность решения проблем в реальной жизни, найти наиболее рациональное решение.

В то же время для успешного использования данного метода необходимо учитывать специфику не только конкретной учебной дисциплины, но и особенности каждого кейса. Результативность использования кейс-метода зависит от множества факторов, которые должны отслеживаться преподавателем при планировании предъявления того или иного кейса. Знание основных особенностей типологии кейса является необходимым условием реализации метода, а значит, осуществление продуктивной иноязычной речевой деятельности обучаемых в процессе обучения английскому языку.

Резюмировав всё выше сказанное, следует говорить о том, что разные методики обучения требуют разных подходов к проведению занятий, при этом преподаватель должен требовать от студентов овладения теми знаниями и навыками, на которые он их нацеливал в процессе обучения. Если классическая методика преподавания тяготеет к использованию коллоквиумов и контрольных работ, которые позволяют оценивать теоретические знания, соответствующим образом строится и экзамен, то интенсивная и интерактивная методика требует наличия не столько набора определенных знаний, сколько умения студентов анализировать конкретную ситуацию, принимать решение, логически мыслить, при этом лучше всего использовать многокомпонентный метод формирования знаний и умений.


Литература:
  1. Долгоруков А. Метод case-study как современная технология профессионально - ориентированного обучения // http://www.vshu.ru/lections.php?tab_id=3&a=info&id=2600.

  2. Москалёва И. С., Голубева С.К. Использование компьютерных технологий для профессиональной подготовки учителей иностранного языка // Иностранные языки в школе. – 2005. - № 1.

  3. Панина Т. С. Современные способы активизации обучения: учебное пособие для студентов высших учебных заведений / Т.С. Панина, Л.Н. Вавилова; под ред. Т. С. М.: Издательский центр «Академия», 2007. – 176 с.

  4. Панфилова А. П. Инновационные педагогические технологии: Активное обучение: учебное пособие для студентов высших учебных заведений / А. П. Панфилова. – М.: Издательский центр «Академия», 2009. – 192 с.

  5. Полат Е. С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: Учебное пособие для студентов педагогических вузов и системы повышения квалификации педагогических кадров / Е. С. Полат, М. Ю. Бухаркина, М.В. Моисеева, А.Е. Петров; под ред. Е. С. Полат. – М.: Издательский центр «Академия», 2003. – 272 с.


Основные термины (генерируются автоматически): преподаватель, процесс обучения, учебный процесс, интенсивное обучение, интерактивная технология обучения, ситуация, Гарвардский университет, иностранный язык, интерактивное обучение, учебная дисциплина.


Похожие статьи

Коммуникативный фактор в преподавании курса «История и методология менеджмента»

Коммуникативный подход в преподавании грамматики китайского языка в высших учебных заведениях

Компетентностный аспект в преподавании профессионального иностранного языка

Технология конструирования ситуационных задач в содержании практического обучения

Проблема развития поликультурной личности будущих переводчиков (аксиологический аспект)

Метод проектов на занятиях по высшей математике в контексте компетентностного подхода

Специфика иноязычной образовательной среды в ракурсе продуктивного подхода

Педагогический дискурс: аксиологический стереотип и лингвокреативная практика учителя

Формирование языковой личности студентов вуза в условиях гуманитаризации высшего образования

Междисциплинарная интеграция как феномен философии и стратегия обучения

Похожие статьи

Коммуникативный фактор в преподавании курса «История и методология менеджмента»

Коммуникативный подход в преподавании грамматики китайского языка в высших учебных заведениях

Компетентностный аспект в преподавании профессионального иностранного языка

Технология конструирования ситуационных задач в содержании практического обучения

Проблема развития поликультурной личности будущих переводчиков (аксиологический аспект)

Метод проектов на занятиях по высшей математике в контексте компетентностного подхода

Специфика иноязычной образовательной среды в ракурсе продуктивного подхода

Педагогический дискурс: аксиологический стереотип и лингвокреативная практика учителя

Формирование языковой личности студентов вуза в условиях гуманитаризации высшего образования

Междисциплинарная интеграция как феномен философии и стратегия обучения

Задать вопрос