Методика реализации принципа диалога культур на уроках иностранного языка | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 26 октября, печатный экземпляр отправим 30 октября.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Педагогика

Опубликовано в Молодой учёный №37 (379) сентябрь 2021 г.

Дата публикации: 11.09.2021

Статья просмотрена: 1249 раз

Библиографическое описание:

Чукмасова, А. И. Методика реализации принципа диалога культур на уроках иностранного языка / А. И. Чукмасова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2021. — № 37 (379). — С. 69-71. — URL: https://moluch.ru/archive/379/84015/ (дата обращения: 17.10.2024).



В современном обществе для решения задач в плане развития образования служат принципы толерантности, диалога культур, а также уважение к поликонфессиональности и многонациональности общества нашей страны. В последнее время тема диалога культур стала особенно актуальной из-за социальной и геополитической ситуации, что в свою очередь также послужило катализатором в потребности создания нового типа школы — поликультурной. В школе данного типа важнейшей составляющей гуманистической парадигмы образования является диалог. Подобная форма организации урока особенно эффективна при обучении иностранному языку в школе, когда выделяются цели формирования коммуникативной компетенции учащихся. Овладение ею, собственно, и определяет весь процесс обучения. В более обобщенном виде диалог разделяется на внутриличностный, межличностный и диалог культурных смыслов, на котором и построена концепция диалога культур. Поэтому данная концепция гармонична и продуктивна для реализации иноязычного образования.

Важно отметить, что принцип диалога культур неразрывно связан с одним из главных положений современной методической науки соизучения культуры и языка, и берет из него свои фундаментальные идеи. Если рассуждать о неразрывности языка и культуры, то можно прийти к выводу, что большая часть видов деятельности человека протекает при участии языка. А язык представляет собой непосредственную деятельность сознания и мысли, которые в то же время формируются с помощью языка. Исходя из этого, вполне логично утверждение Спиркина, что язык выполняет двуединую функцию: служит орудием мышления и средством общения. Через язык формируется процесс мышления и познания в целом, а через него — культура и общественное поведение, мировоззрение и восприятие целостной картины мира. Л. Вайсберг писал, что “язык в любом его состоянии образует целостное мировоззрение, выражая все представления нации о мире, являющиеся результатом преобразования мира с помощью языка”. Выводом из всего вышесказанного можно считать, что иностранные языки должны изучаться неразрывно с культурой народов, говорящих на этих языках, а анализ и сопоставление культур и языков даст возможность обучающемуся получить более глубокие знания не только об иностранном языке, но и о родном.

Педагогическая наука на данный момент накопила значительную теоретическую базу и практический опыт реализации диалога культур в школьном образовании. Чтобы более качественно использовать понятие “диалог” в контексте концепции диалога культур при обучении иностранному языку, разберемся с этим понятием более подробно. Диалог — это продукт межличностного взаимодействия, поэтому образовательный процесс на уроке-диалоге определяет прежде всего общение двух субъектов. Согласно В. А. Доманскому, учебный диалог — это широкое понятие, которое включает в себя различные виды диалога: а) диалог ученика с другими учениками; б) диалог ученика с учителем; в) диалог, происходящий внутри сознания ученика и учителя, и диалог разных типов сознания; г) диалог различных полюсов культуры; д) диалог культур С точки зрения инициативности участников он может быть а) односторонне инициативным (при расспросе, интервью); б) двусторонне инициативным (при парном диалоге); в) многосторонне инициативным (при беседе). Диалог определяется также как форма обучения, при которой все его участники движутся к «общему познавательному результату».

Согласно С. Л. Рубинштейну, урок-диалог обязан быть бытийным, событийным, мобильно-динамическим, экологическим, авторским. Бытийность такого урока определяется построением в форме скорее доверительного общения, а не укладывается в стандартную формулу «опрос — объяснение — закрепление — повторение». Мобильно-динамическая характеристика заключается в спонтанности и отсутствием четкого сценария урока-диалога. Экологичность обуславливается наличием эмоционального компонента и предполагает наделение каждого участника энергией межличностного общения, а не отбирает её. Авторство, как свойство, выражается в оригинальности материала и имеет обширные возможности для творческого осмысления целей, формы и приемов, которые применяются в ходе диалогического урока, а не диктуются извне.

Со стороны российских педагогов большое внимание привлекает проектная технология, которая способствует реализации системно-деятельностного подхода, что в свою очередь обеспечивает формирование активной творческой личности учащегося. Преимуществом этой технологии заключаются в реализации практической направленности, сочетание самостоятельной и групповой работы, обеспечение выхода речевой деятельности в другие виды деятельности (эстетическую, трудовую), стимуляция самостоятельного поиска информации, развитие творческой фантазии, толерантности и коммуникативных умений. При проектной технологии происходит выявление различных сходств и несоответствий между представителями стран родного и изучаемого языков. Например, учащиеся просматривают видеоролики об этикете при приеме пищи студентом из Англии и русскоязычным студентом. Другим примером может послужить видеоряд об утилизации пластика в России и Великобритании. Также можно предложить найти различия и сходства в ролике между празднованиями Нового Года русскими и жителями Германии. Также возможно использования другого типа проекта на развитие социолингвистической наблюдательности, где демонстрируются языковые и неязыковые (вербальные) средства в естественной коммуникации.

Ролевые игры с межкультурным содержанием тоже помогают успешно усвоить материал и способствуют формированию образцов поведения, активизации деятельности на занятиях.

Тренинги помогают показать и проанализировать стереотипы, различия между представителями различных культур, выработать навык замечать эти стереотипы и использовать их для достижения эффективного межкультурного воздействия.

Встречи с представителями других культур формируют непосредственный интерес, адекватное восприятие и адекватные оценочные установки по отношению к другим культурам и её представителям, которые помогают изучить культуру методом сопоставления и сравнения.

Дискуссии и обсуждения просмотренных видеоматериалов и полученных знаний повышают самооценку и развивают личностные качества учащихся, необходимые для межкультурного общения.

Также хорошей практикой является использование коммуникативных культуроведческих упражнений, включая так называемые “культурные ассимиляторы” повышения межкультурной сензитивности. В основе упражнения лежит микродиалог культурного инцидента, где речь и поведение одного из собеседников имеет некоторые отличия от лингвокультуры другого. от учащихся требуется обнаружение и осознание противоречий национально-культурного характера, его преодоление посредством адекватного речевого оформления высказывания. Они учатся понимать видение мира чужой группы и формировать установки на толерантное поведение в инокультурной среде. Это, собственно и является задачей в обучении учащихся третьей ступени.

Подобные наглядные и активные методы обучения продуктивной межкультурной коммуникации позволяют осуществить развитие межкультурной компетенции учащихся, что отвечает требованиям, которые изложены в Федеральном законе «Об образовании в Российской Федерации»: «Содержание образования должно содействовать взаимопониманию и сотрудничеству между людьми, народами независимо от расовой, национальной, этнической, религиозной и социальной принадлежности». Все эти методики взаимосвязаны и дополняют друг друга, определяя стратегию обучения. Этнокультурный компонент способствует развитию таких качеств как толерантность, терпимость, непредвзятость по отношению к представителям других культур, а эти качества необходимы учащимся не только для жизни в современном обществе, но они также являются одним из государственных заказов, изложенном в Федеральном законе «Об образовании в Российской Федерации».

Литература:

  1. Философско-психологическое наследие С. Л. Рубинштейна / Сост. С. В. Тихомирова. М., 2011.
  2. Доманский В. А. Литература и культура: культурологический подход к изучению словесности в школе. М.: Флинта; Наука, 2002.
  3. Федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации» от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ (с изм. и доп., вступ. в силу с 21.10.2014).
  4. Садохин А. П. Межкультурная коммуникация: учебное пособие. М.: Альфа-М; ИНФРА-М, 2004. C. 29.
  5. Byram M. S. Cultural studies in foreign language education. Clevedon; Avon, 1989. 176 p.
  6. Сафонова В. В. Культуроведение в системе современного языкового образования // Иностранные языки в школе. 2001. № 3. С. 17.
Основные термины (генерируются автоматически): диалог, иностранный язык, язык, диалог культур, диалог ученика, культура, проектная технология, Российская Федерация, современное общество.


Похожие статьи

Методы интерактивного обучения на уроках русского языка в новой школе

Методы интерактивного обучения на уроках математики в условиях школы нового поколения

Применение инновационных технологий на уроках русского языка в условиях современной образовательной школы

Теория и практика внедрения интерактивных форм обучения на уроках общественных дисциплин в профессиональном образовании

Эффективность использования интерактивного метода обучения на уроках русского языка и литературы

Современные интерактивные технологии на уроках иностранного языка в вузе

Методические преимущества использования ролевой игры на уроках иностранного языка

Формирование экологического мировоззрения на уроках географии в условиях пенитенциарной системы образования

Эффективное применение технологии формирующего оценивания на уроках иностранного языка

Эффективные способы определения креативных способностей учащихся на уроках трудового обучения

Похожие статьи

Методы интерактивного обучения на уроках русского языка в новой школе

Методы интерактивного обучения на уроках математики в условиях школы нового поколения

Применение инновационных технологий на уроках русского языка в условиях современной образовательной школы

Теория и практика внедрения интерактивных форм обучения на уроках общественных дисциплин в профессиональном образовании

Эффективность использования интерактивного метода обучения на уроках русского языка и литературы

Современные интерактивные технологии на уроках иностранного языка в вузе

Методические преимущества использования ролевой игры на уроках иностранного языка

Формирование экологического мировоззрения на уроках географии в условиях пенитенциарной системы образования

Эффективное применение технологии формирующего оценивания на уроках иностранного языка

Эффективные способы определения креативных способностей учащихся на уроках трудового обучения

Задать вопрос