Композиция «роман в романе» в произведениях Л. Стерна, Э. Т. А. Гофмана, М. А. Булгакова | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 23 ноября, печатный экземпляр отправим 27 ноября.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №4 (399) январь 2022 г.

Дата публикации: 26.01.2022

Статья просмотрена: 1639 раз

Библиографическое описание:

Картавская, М. В. Композиция «роман в романе» в произведениях Л. Стерна, Э. Т. А. Гофмана, М. А. Булгакова / М. В. Картавская. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2022. — № 4 (399). — С. 450-452. — URL: https://moluch.ru/archive/399/88293/ (дата обращения: 15.11.2024).



Проблема изучения композиции играет важную роль в исследовании романов, рассказов, драм, так как: «только осознав общий принцип построения произведения, можно правильно истолковать функции каждого элемента или компонента текста. Без этого немыслимо правильное понимание идеи, смысла всего произведения или его частей» [5, с. 171].

Композиция — это построение художественного текста, расположение его частей в определенной системе и последовательности. В данной статье будет предпринята попытка рассмотреть одну из разновидностей композиции, а именно: «роман в романе» (можно назвать иначе — «ломаная» композиция).

В работе будут представлены произведения великих писателей, таких, как Л. Стерн, Э. Т. А. Гофман, М. А. Булгаков. Главная задача — рассмотреть композиции романов и понять, какие традиции отразились в «Мастере и Маргарите».

Лоренс Стерн «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии»

Обратимся к известному произведению Л. Стерна «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии». Данный роман был создан в 1768 году, в нем описывается путешествие по Франции и Италии. Жанр «путевые заметки» был распространен в английской литературе XVIII века, изображение путешествий, в которые отправлялись богатые молодые люди вместе с наставниками-компаньонами, выходили в свет очень часто.

Однако роман Стерна очень отличался от подобных опусов как по форме, так и по содержанию. Форма произведения действительно напоминает заметки любознательного путешественника, большая часть его глав наименована в соответствии с названиями городов, в которых побывал главный герой. При этом отсутствуют описания топосов, которые посетил герой, нет ни точной передачи фактов, ни оценки того, что увидел автор. Также нарушена последовательность повествования, поэтому отсутствует четкая композиция. Описание менее важных эпизодов значительно увеличивается, насыщается, как может показаться, ненужными деталями. И наоборот, о более значимых событиях говорится «между делом».

Как уже было сказано ранее, в рассматриваемом романе постоянно нарушается связность повествования посредством различных вставных эпизодов, размышлений героя по поводу и без повода, фрагментами из литературных произведений, всякого рода отступлениями. С помощью данных средств, видимо, Стерн замедляет развитие действия. Однако подобные отступления также являются механизмом расширения тематических сфер произведения. Как отмечал В. Б. Шкловский, «разрушалось и расширялось при помощи отступлений то, что существовало уже столетия» [7, с. 153]. Сам Стерн по этому поводу говорит так: «Отступления, бесспорно, подобны солнечному свету; они составляют жизнь и душу чтения» [6, с. 81]. Подобного рода отступления, как утверждал сам автор, устроены так, что главная тема все время акцентируется: «Вся внутренняя механика моего произведения, — пишет Стерн, — очень своеобразна: в нем согласно действуют два противоположных движения, считавшихся до того несовместимыми. Словом, произведение мое отступательное, но и поступательное при помощи отступлений» [6, c. 81].

Свободное использование различных форм, масштабов повествования, последовательности действий, отступлений, хронологического порядка, деления и смены глав позволяет Стерну создать некое представление о вечности жизни. Посредством иронии, свободной перестановки, усиления изображения несущественное становится важным и наоборот.

Э. Т. А. Гофман «Житейские воззрения кота Мурра вкупе с фрагментами биографии капельмейстера Иоганнеса Крейслера, случайно уцелевшими в макулатурных листах»

В последние годы своей жизни Гофман работал над романом «Житейские воззрения кота Мурра…» (1821–1822), болезнь и смерть помешали ему написать последний, третий, том, произведение осталось недописанным. Получившийся двухтомный роман оригинален по замыслу и структуре, даже в незаконченном виде он является одним из самых значительных произведений писателя. В нем отразились основные мотивы его творчества, очень точно заявила о себе художественная манера Гофмана. В «Житейских воззрениях кота Мурра…» есть два действующих персонажа: ученый кот Мурр и капельмейстер Крейслер. Кот рассказывает историю своей жизни с помощью «макулатурных» листов из биографии известного музыканта. За счет постоянной смены одного рассказа другим, от «Муррианы» к «Крейслериане», возникает эффект некой двуплановости, который неоднократно был использован Гофманом.

«Житейские воззрения Кота Мурра…» — философская сказка, в которой сталкиваются два мира: мир бюргеров, материалистов-«умников» с человеком искусства, вынужденного скитаться в поисках пристанища.

В композиции романа представлены две самостоятельные сюжетные линии — «автобиография» кота Мурра и рассказ о жизни Иоганнеса Крейслера.

Один из миров представляют кот Мурр, его прогулки по чердаку и закоулкам государства Зишхартсвейлер. Его взгляды, общение с другими котами и собаками представлены как сатира на современное дворянско-буржуазное общество. Второй мир — обитель настоящего искусства — являет собой Иоганнес Крейслер. В этой сюжетной линии показана трагичность его судьбы, духовное опустошение в условиях «марионеточного царства».

Роман вобрал в себя многое из уже имевшихся идей и форм, которые были свойственны трудам Гофмана. Специфика композиции проявляется в форме двоемирия, она также состоит в том, что ранее написанное может частично перекликаться с последующим повествованием, но уже в иной форме (в «макулатурных листах»).

О гофмановской традиции в русской литературе было сказано следующее: «А. С. Пушкин, например, в «Пиковой даме», по-своему осваивает гофмановский фантастический элемент и включает его в свою реалистическую систему мира. У Н. В. Гоголя сходство с Гофманом базируется на известной близости мироощущения, что вызывает к жизни использование сходных стилевых приемов: фантастики, гротеска, фрагментарной композиции. Еще более значительную трансформацию переживает гофмановская традиция у Ф. М. Достоевского, который в молодости увлекался немецким романтизмом, как, впрочем, и французским (Ж. Санд). Гофмановские мотивы особенно сильно сказываются в повести Ф. М. Достоевского «Двойник»; позже принцип раздвоения человеческой личности, открытый в художественной системе Гофмана, получает у Ф. М. Достоевского дальнейшую, более глубокую психологическую разработку. Имя Гофмана упоминается в стихах А. А. Григорьева, В. В. Маяковского, А. А. Ахматовой. Гофмановские мотивы можно проследить и в творчестве других художников XX века: в «Балаганчике» А. А. Блока, в «Петербурге» А. Белого, у М. М. Зощенко, наконец, в романе «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова. Среди зарубежных писателей традиция Гофмана особенно наглядно представлена в творчестве Ф. Кафки» [3, с. 227].

М. А. Булгаков «Мастер и Маргарита»

В предыдущих двух частях мы рассмотрели композицию романов, традиция написания которых была продолжена в знаменитом произведении М. А. Булгакова. В этой части статьи обратимся непосредственно к особенностям построения «Мастера и Маргариты».

Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» был опубликован в 1966 году и сразу принес писателю мировую славу. Автор дал своему произведению жанровую характеристику — роман , но уникальность жанра по сей день вызывает много споров среди литературоведов. Его определяют как мифологический , философский и мистический роман. Так сложилось потому, что «Мастер и Маргарита» объединяет в себе множество жанров, даже те, которые с первого взгляда сочетаться, казалось бы, не могут.

Композиция этого произведения также уникальна, как и его жанр. «Мастер и Маргарита» — «роман в романе»: один — о судьбе Мастера, другой — о Понтии Пилате. Эти истории противопоставлены друг другу, но при этом образуют единое целое. Можно заметить, что Мастера беспокоят такие же проблемы, что и Понтия Пилата. Писатель погружает читателя одновременно в два разных измерения: Москва (30-е годы XX века) и Ершалаим (30-е годы I века новой эры). События двух романов происходят в один и тот же временной промежуток, только с разницей 1900 лет, за несколько дней до Пасхи, это сразу наталкивает на мысль о неразрывной связи между московскими и ершалаимскими главами (проблемы «Личность и власть», свобода человека). В финале романа можно обнаружить, что Москва Мастера сливается с Ершалаимом Понтия Пилата, одна линия повествования соединяется с другой и создается единая сюжетная линия.

Цикличность конфликтов в мирах Булгакова открывает глаза на центральные проблемы романа — столкновение добра и зла, религиозность и атеизм, нравственно-философские конфликты. Все это отражено как в общественных отношениях в целом, так и отдельных персонажей.

Также стоит отметить, что библейский мир в «Мастере и Маргарите» представлен всего лишь в четырех главах: 2, 16, 25, 26. В большей части глав описываются события, которые происходят в Москве, куда отправился Воланд со своей свитой. В финальной части романа библейский и современный мир объединяются, повествовательные линии переплетаются в одну: Иешуа Га-Ноцри посылает к Воланду Левия Матвея, чтобы тот передал его просьбу: дать покой Мастеру и Маргарите. После того, как герои умирают, они соединяются в третьем мире — Вечности.

Композиция романа «Мастер и Маргарита» является многоплановой, в ней отражена и современность, и мифология, и фантастика. Еще одной особенностью является тип композиции «роман в романе», благодаря которому автору удалось зеркально отобразить несколько миров в одном произведении. В романе также заключена система «внутренних соответствий», например, совпадение событий библейских с современными, параллелизм географических топосов, погодных условий, временных рамок. Также важной деталью повествования является появление «двойников» в системе образов романа. Как видно, два временных пласта соотнесены и на уровне проблематики, и на уровне композиции романа «Мастер и Маргарита».

Литература:

  1. Атарова К. Н. Лоренс Стерн. Жизнь и творчество / К. Н. Атарова — Москва: Б. С. Г. — Пресс, 2014. — 416 с.
  2. Булгаков М. А. Мастер и Маргарита; Белая гвардия; Собачье сердце; Роковые яица; Дьяволиада: Избранная проза / М. А. Булгаков. — Фрунзе: Адабият, 1988. — 816 с.
  3. Гиленсон Б. А. История зарубежной литературы от Античности до середины XIX века: в 2 т. — Т. 2. Учебник для академического бакалавриата / Б. А. Гиленсон. — Москва: Издательство Юрайт, 2018. — 417 с.
  4. Гофман Э. Т. А. Житейские воззрения кота Мурра. Новеллы. Сказки» / Э. Т. А. Гофман. — Москва: Эксмо, 2007. — 217 с.
  5. Одинцов В. В. Стилистика текста / В. В. Одинцов. — Москва: Наука, 1980. — 263 с.
  6. Стерн Л. Сентиментальное путешествие по Франции и Италии / Л. Стерн. — Москва: Вита Нова, 2006. — 236 с.
  7. Шкловский В. Б. Избранное: в 2 т. — Т.1. Повести о прозе: Размышления и разборы / В. Б. Шкловский. — Москва: Художественная литература, 1983. — 639 с.
Основные термины (генерируются автоматически): роман, житейское воззрение Кота, Мастер, Италия, произведение, Ершалаим, композиция романа, композиция романов, Москва, Сентиментальное путешествие.


Задать вопрос