В процессе аккультурации группы людей и их отдельные члены вступают в межкультурный контакт, что приводит к возникновению конфликта и необходимости ведения переговоров для достижения результатов, адаптивных для обеих сторон. Рассматриваются исследования по аккультурации, включая стратегии аккультурации, изменения в поведении и аккультурационный стресс. Существуют большие групповые и индивидуальные различия в том, как люди (в обеих контактирующих группах) осуществляют свою аккультурацию (описываемую в терминах стратегий интеграции, ассимиляции, отделения и маргинализации), в том, насколько сильный стресс они испытывают и насколько хорошо они адаптируются психологически и социокультурно.
Ключевые слова: аккультурация, психологические особенности, межкультурный контакт, личность, ассимиляция, интеграция, стресс.
Культурная ориентация — это лишь одна из многих различных точек зрения, на которые опираются люди, принимая решения о здоровье и здравоохранении. Индивидуальная психология, прошлый опыт, религиозные и духовные взгляды, социальное положение, социально-экономический статус и семейные нормы — все это может внести свой вклад в убеждения и практику человека в отношении здоровья. Эти убеждения и практика также могут меняться со временем и по-разному проявляться в различных ситуациях и обстоятельствах. Из-за значительной вариативности убеждений и поведения в отношении здоровья, наблюдаемой среди членов одной и той же культурной группы, подход к культурной компетентности, который подчеркивает набор знаний о конкретных культурных практиках в отношении здоровья в различных культурных группах, может привести к ложным предположениям и стереотипам [3]. Знания важны, но на них далеко не уедешь. Вместо этого предпочтительным является подход, который фокусируется на приобретении медицинским работником навыков и установок, связанных с открытым и эффективным стилем общения.
Психологическая аккультурация относится к изменениям в психокультурных ориентациях индивидов, которые развиваются в результате вовлечения и взаимодействия в новых культурных системах. Реагируя на различные наборы норм культуры происхождения и принимающей культуры, аккультурирующиеся индивидуумы формируют свою собственную интерпретацию соответствующих ценностей, обычаев и практик по мере того, как они ведут переговоры между культурными контекстами [1].
Аккультурация относится к психологической и культурной адаптации, которая происходит в отдельных людях, семьях и культурных группах, которые вступают в контакт с другими людьми с другим культурным происхождением. Аккультурация описывает изменения, культурные или психологические, которые происходят в результате длительного непосредственного контакта между двумя разными культурами. Психологическая аккультурация описывает изменения, происходящие на индивидуальном психологическом уровне. Этот конструкт помогает нам изучить и понять изменения, адаптацию и другие психосоциальные процессы, которые происходят, когда иммигранты и беженцы поселяются в принимающей стране с другой культурой, которая в большинстве случаев является доминирующей культурой и культурой большинства, обладающей наибольшей социальной властью.
Аккультурация — это процесс культурных и психологических изменений, происходящих в результате контакта между культурными группами и их отдельными членами. Аккультурация следует за миграцией и продолжается в культурно плюральных обществах среди этнокультурных сообществ. Адаптация к жизни в условиях культурного контакта происходит с течением времени. Иногда она вызывает стресс, но часто приводит к определенной форме взаимного приспособления. В последние десятилетия аккультурация стала одной из крупнейших областей исследования и применения. Большинство особенностей процесса и результатов аккультурации и адаптации в настоящее время достаточно хорошо изучены, что позволяет разрабатывать политику и программы, способствующие успешному исходу для всех сторон [2].
Исторически предполагалось, что аккультурация протекает линейно, по мере того как новоприбывшие и группы меньшинств постепенно отказываются от своей традиционной культурной идентичности, ценностей, обычаев и других характеристик и вливаются или ассимилируются в основную культуру доминирующей принимающей группы. В средней точке этой траектории индивиды могут быть названы бикультурными, находящимися между двумя культурами.
Первоначальный интерес к аккультурации вырос из озабоченности последствиями европейского господства над колониальными и коренными народами. Позже он сосредоточился на том, как меняются иммигранты (как добровольные, так и недобровольные) после их въезда и поселения в принимающих обществах. В последнее время значительная часть работы была посвящена тому, как этнокультурные группы относятся друг к другу и изменяются в результате их попыток жить вместе в культурно плюралистических обществах. В настоящее время все три направления важны, поскольку глобализация приводит к все более масштабным торговым и политическим отношениям. Коренное национальное население подвергается неоколонизации; новые волны иммигрантов, переселенцев и беженцев возникают в результате этих экономических и политических изменений; крупные этнокультурные группы населения обосновываются в большинстве стран [7].
Ранние взгляды на природу аккультурации являются полезной основой для современных дискуссий. Две формулировки, в частности, широко цитируются. Первая, написанная Редфилдом и его коллегами в статье 1936 года, звучит следующим образом: «Аккультурация охватывает те явления, которые возникают, когда группы людей с разными культурами вступают в непрерывный непосредственный контакт, с последующими изменениями в первоначальных культурных моделях одной или обеих групп» [6]. Согласно этому определению, аккультурацию следует отличать от изменения культуры, одним из аспектов которого она является, и от ассимиляции, которая иногда является фазой аккультурации.
В 1930-е гг. наметился интерес к более систематическому изучению аккультурационных процессов. Термин «аккультурация» прочно вошел в американскую антропологию. Аккультурация была предметом исследований М.Херсковица, М.Мида, Р.Редфилда, Л.Спайера, Р.Линтона, А.Малиновского. Первоначально феномен аккультурации воспринимался учеными как результат длительного контакта представителей разных культур, который приводил к изменению их первоначальных культурных моделей с учетом значимости каждой из взаимодействующих групп. Было распространено мнение, что при этом культуры смешиваются, в результате чего достигается состояние культурной и этнической однородности, причем менее развитая культура подвергается большему влиянию со стороны более развитой [8].
В другой формулировке Совет по исследованию социальных наук в 1954 году определил аккультурацию как изменение культуры, которое инициируется соединением двух или более автономных культурных систем. Аккультурационные изменения могут быть следствием прямой культурной передачи; они могут быть вызваны некультурными причинами, такими как экологические или демографические изменения, вызванные влиянием чужой культуры; они могут быть отсроченными, как в случае внутренней адаптации после принятия чуждых черт или моделей; или это может быть реактивная адаптация традиционного образа жизни [4].
В первой формулировке аккультурация рассматривается как один из аспектов более широкой концепции изменения культуры (то, что является результатом межкультурного контакта), считается, что она порождает изменения в «любой или обеих группах», и отличается от ассимиляции (которая может быть «иногда фазой»). Эти различия важны для психологической работы и рассматриваются далее в этой статье. Во втором определении добавляется несколько дополнительных характеристик, включая изменение, которое является косвенным (не культурным, а скорее «экологическим»), отсроченным (внутренние корректировки, предположительно, как культурного, так и психологического характера, требуют времени) и может быть «реактивным» (т. е. отвергать культурное влияние и меняться в сторону более «традиционного» образа жизни, а не неизбежного большего сходства с доминирующей культурой) [5].
Было установлено, что уровни аккультурации и инкультурации являются важными предикторами терапевтического альянса и результатов лечения меньшинств, вовлеченных в аддиктивное поведение, и являются критическими переменными, которые необходимо учитывать при разработке эффективных планов лечения. Уровень аккультурации — это степень, в которой человек из группы меньшинства функционирует и компетентно взаимодействует в рамках культуры большинства. Высокий уровень аккультурации связан с высоким уровнем компетентности в понимании и использовании убеждений и практик культуры большинства и успешным участием в функциях культуры большинства. Высоко аккультурированные меньшинства часто умеют пользоваться языком большинства, получили высшее образование в школах культуры большинства, работают в организациях культуры большинства и способны ежедневно компетентно функционировать в культуре большинства. Низкий уровень аккультурации, с другой стороны, ассоциируется с малой вовлеченностью в деятельность культуры большинства, малым пониманием убеждений или практики культуры большинства, а иногда и малым использованием языка культуры большинства. Люди с низким уровнем аккультурации часто не получили образования в учебных заведениях культуры большинства, поэтому часто оказываются в невыгодном конкурентном положении при трудоустройстве в культуре большинства.
Современное, более широкое понятие аккультурации таково: это процесс взаимодействия культур, в ходе которого происходит их изменение, усвоение ими новых элементов, образование в результате смешения разных культурных традиции принципиально нового культурного синтеза. В результате взаимодействия культуры не только дополняют друг друга, но и вступают в более сложные отношения. Реальное взаимодействие культур обнаруживает как позитивные (обогащение культур), так и негативные (их подавление, обеднение — эрозия) последствия. На характер аккультурации оказывает влияние несколько факторов:
– степень дифференциации принимающей культуры: общество, располагающее развитыми системами морали, права, художественной культуры, эстетики, философии, в состоянии адаптировать функционально приемлемые нововведения, не подрывая основную духовную структуру;
– длительность контакта: растянутое во времени воздействие вызывает не шоковое состояние и отторжение, а привыкание и постепенное принятие;
– политико-экономические условия взаимодействия: ситуация политического и экономического господства или зависимости во многом определяет содержание культурного общения.
Литература:
1. Berry JW. Acculturation as varieties of adaptation. In: Padilla AM, editor. Acculturation: Theory, models, and some new findings. Boulder, CO: Westview; 1980. pp. 9–24.
2. Redfield R., Linton R., Herskovits M. J. Memorandum for the study of acculturation // American Anthropologist. — 1936. — Vol. 38.
3. Simons S. E. Social assimilation // American Journal of Sociology. — 1901. — Vol. 6.
4. Berry J. W. Conceptual Approaches to Acculturation. In K. Chun, P. Balls-Organista, G. Marin (eds.), Acculturation: Advances in Theory, Measurement and Applied Research. — Washington: APA Books, 2003.
5. Brislin R. W., Cushner K., Cherrie C., Yong M. Intercultural interactions: A practical guide. — Beverly Hills, CA: Sage, 1986.
6. Ушканова Р. Д. Логико-семантический анализ аккультурации // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. 2010. № 1. Т. 7. С. 149–153.
7. Кравченко А. И. Культурология: словарь. М.: Академический проект, 2000. С. 17.
8. Дрожжина Д. С. Изучение адаптации иностранных студентов: дискуссия о методологии // Эмпирические исследования // Universitas. 2013. Т. 1. № 3. С. 33–47.