В статье описаны сложности адаптационного процесса, возникающие у детей младшего дошкольного возраста при поступлении в ДОО (дошкольную образовательную организацию). Представлен диагностический комплекс, позволяющий провести исследование адаптации, а также даны общие рекомендации по борьбе с проблемой дезадаптации для родителей и воспитателей.
Ключевые слова: адаптация, дезадаптация, диагностика адаптационного процесса, дети младшего дошкольного возраста, билингвизм, психолого-педагогическое сопровождение в ДОО.
The article describes the difficulties of the adaptation process that arise in children of early preschool age when entering a pre-school educational organization. The article presents a diagnostic complex that allows to conduct a study of adaptation, as well as general recommendations for dealing with the problem of maladaptation for parents and caregivers.
Keywords: adaptation, maladaptation, diagnostics of the adaptation process, children of early preschool age, bilingualism, psychological and pedagogical support in preschool educational institutions.
В современном образовательном пространстве остро стоит проблема дезадаптации детей при поступлении в дошкольную образовательную организацию. С поступлением в детский сад, в жизни ребенка происходит огромное количество изменений. Меняется привычный уклад жизни и социальное окружение ребенка. Резко изменившиеся условия развития приводят дошкольника к большому количеству стрессовых ситуаций, которые при длительном воздействии на психику ребенка могут послужить причиной невротизации, нарушений поведения, а также стать предпосылками для развития соматических заболеваний.
В этой связи психолого-педагогическое сопровождение процесса адаптации является неотъемлемой частью работы педагога-психолога в дошкольной образовательной организации. Задача педагога-психолога как специалиста состоит в том, чтобы помочь справиться с дезадаптацией и ее последствиями всем участникам образовательного процесса: воспитанникам ДОО, их родителям, а также педагогическим работникам. Дезадаптация, осложняя работу воспитателей, негативно влияя на психологическое благополучие детей и их родителей, нередко становится серьезной проблемой первой ступени дошкольного образования. От итогов разрешения проблемы дезадаптации зависит дальнейшее психологическое состояние детей при посещении детского сада. Для благоприятного прогноза развития необходимо, чтобы дети, находясь в стенах образовательной организации, чувствовали себя максимально комфортно.
Стоит отметить, что на адаптацию ребенка влияют не только изменяющиеся социальные условия, но и особенности его развития. Уровень освоения речи, игровой и конструктивной деятельности, физическое развитие — вот те факторы, которые влияют на процесс адаптации «изнутри». Также важным аспектом для преодоления проблемы дезадаптации является изучение внутрисемейных взаимоотношений, типа привязанности и отношений с матерью или лицом ее заменяющим.
Проблему адаптации к ДОО изучали такие исследователи, как Н. Д. Ватутина, М. И. Лисина, К. Л. Печора, Р. В. Тонкова-Ямпольская и другие. Ученые рассматривают адаптацию как процесс вхождения организма в новую среду и приспособление к ее условиям. Адаптированность в свою очередь является итогом адаптационного процесса, и определяется учеными как достижение ребенком состояния психологического комфорта. Для того, чтобы успешно работать с адаптацией к ДОО, педагогу-психологу необходимо иметь инструментарий, способный выявить проблемы дезадаптации и минимизировать ее последствия.
Для того, чтобы проанализировать влияние внешних и внутренних факторов на адаптацию к детскому саду, в рамках данной статьи мы провели диагностику адаптационного процесса у детей из тройни (две девочки и мальчик), впервые поступивших в ДОО. В работе мы использовали: анкету для родителей, составленную на основе анкетирования родителей воспитанников А. Н. Вераксы и М. Ф. Гуторовой, протокол наблюдения диагностики уровня адаптированности Калининой Р. Р., методику определения нервно-психического развития ребенка К. Л. Печоры и Г. В. Пантюхиной.
Также, в связи с билингвизмом воспитанников, был проведен ряд невербальных игровых действий для всесторонней диагностики психического развития детей. В процессе игры мы выяснили, что дети говорят преимущественно на армянском, на русском языке простыми словосочетаниями и отдельными словами. При этом дети знают много английских слов, и иногда пользуются ими при общении на русском языке. У воспитанников нет представлений о разграничении русского и английского языков, происходит смешение. Данные об участниках экспериментального процесса представлены в таблице 1.
Таблица 1
Данные об участниках экспериментального процесса
№ |
ФИО (изменены) |
Пол |
Возраст |
Диагноз |
Примечания |
1 |
Амира Н. |
Ж |
3 г.11 мес. |
здорова |
Первая из тройни |
2 |
Левон Н. |
М |
3 г.11 мес. |
здоров |
Второй из тройни |
3 |
Мариам Н. |
Ж |
3 г.11 мес. |
здорова |
Третья из тройни |
В ходе исследования нервно-психического развития детей наблюдение осуществлялось по следующим параметрам: владение активной речью, уровень сенсорного развития, уровень развития навыков самообслуживания, развитие моторики и игры. Полученные данные мы сравнивали с нормативами, представленными К. Л. Печорой и Г. В. Пантюхиной [4]. По результатам диагностики мы получили следующие результаты: Амира Н. относится ко второй группе нервно-психического развития (наблюдается отставание по наблюдаемым параметрам на один эпикризный срок), а Левон Н. и Мариам Н. — к третьей группе (отставание на 2 эпикризных срока).
При наблюдении за игрой, взаимодействием между собой, с другими сверстниками и взрослыми, мы пришли к выводу, что обращенную речь на русском языке дети понимают не полностью, сложные инструкции воспринимаются с трудом, что значительно осложняет взаимодействие воспитанников с педагогическим составом, что негативно отражается на адаптационном процессе. Для диагностики уровня адаптации мы использовали протокол наблюдения Калининой Р. Р., а также анкетирование родителей. Опрос родителей позволил проанализировать факторы, влияющие на адаптационный процесс детей, а также он показал, что дети подвержены влиянию различных осложняющих обстоятельств. Эти данные представлены в таблице 2.
При первом посещении дошкольного образовательного учреждения нами сразу была отмечена активная эмоциональная реакция 2-х детей из троих, а именно: плач, крик, отказ от контакта со взрослыми, отсутствие активности. При этом старший ребенок (Амира Н.) открыто шел на контакт, проявлял заинтересованность к игрушкам, взаимодействовал с детьми, находившимися в группе, у девочки преобладало радостное настроение. При повторном посещении группы Левон и Мариам отказывались заходить в группу, убегали, прятались за родителей и кричали.
Таблица 2
Диагностика адаптационного процесса.
№ |
ФИО |
Группа НПР |
Уровень адаптации |
Факторы, влияющие на адаптацию |
1 |
Амира Н. |
вторая |
средний |
Многодетность, билингвизм, избирательность в еде, высокая частота простудных заболеваний. |
2 |
Левон Н. |
третья |
тяжелый |
Многодетность, билингвизм, избирательность в еде, поздний отход ко сну, агрессивность, сложности с освоением гигиенических навыков, высокая частота простудных заболеваний, стойкое нежелание посещать детский сад. |
3 |
Мариам Н. |
третья |
тяжелый |
Многодетность, билингвизм, плохой аппетит, малоактивный характер бодрствования, высокая частота простудных заболеваний, стойкое нежелание посещать детский сад. |
Из таблицы 2 мы видим, что самое большое количество факторов, осложняющих адаптацию, наблюдается у Левона Н. Согласно исследованиям отечественных ученых, мальчики более подвержены трудностям адаптации, чем девочки, при прочих равных условиях.
С целью облегчения адаптационного процесса, родителям и воспитателям был предложен набор рекомендаций по преодолению дезадаптации и поведенческих нарушений в отношении детей с учетом их индивидуальных особенностей. Данные рекомендации представлены в таблице 3.
Таблица 3
Рекомендации по преодолению дезадаптации
Родителям рекомендовано: 1. Проводить с детьми позитивные беседы на тему «Чем интересным ты будешь заниматься в детском саду», показывать фото и видеоролики из сада. 2. В домашних условиях выстроить режим дня, сходный с режимом ДОО. 3. Увеличивать время нахождения детей в ДОО постепенно. 4. Рассказывать детям порядок своих действий: «отведу тебя в сад, схожу на работу, поработаю, приду за тобой, мы пойдем домой» 5. Говорить ребенку после какого режимного момента о том, что вы его заберете: «я приду за тобой после обеда». 6. Играть дома в детский сад — дать попробовать детям разные роли. 7. Придумать свой ритуал прощания. 8. Активно сотрудничать и взаимодействовать с педагогами и специалистами ДОО. |
Воспитателям рекомендовано: 1. Вести себя спокойно и уверенно. 2. Использовать положительно окрашенное эмоциональное воздействие и телесный контакт. 3. Проговаривать последовательность режимных моментов: «сейчас мы делаем зарядку, а потом садимся завтракать. 4. После завтрака нас ждет увлекательное занятие» и т. п. 5. Обращать внимание на индивидуальные особенности детей и использовать это в своей работе. 6. Отвечать на все вопросы ребенка относительно родителей, проговаривать, что родители всегда приходят за своими детьми. 7. Подключать детей к своей деятельности. 8. Хвалить детей, активно делиться их достижениями с родителями. 9. Выстраивать доверительные отношения с воспитанниками, обеспечивать эмоционально благоприятную обстановку в группе. 10. Организовывать различные виды деятельности и игры, создавать положительный настрой с помощью музыкального оформления. |
Родителям не рекомендовано: 1. Обсуждать детский сад и воспитателей в негативном ключе при детях. 2. Пугать детей детским садом. 3. Обманывать детей фразами «я приду через минуту», «я сейчас вернусь» и т. д. 4. Подкупать сладостями или игрушками. |
Воспитателям не рекомендовано: 1. Обманывать детей фразами вида «мама сейчас вернется» и т. п. 2. Пугать детей тем, что родители их не заберут. 3. Манипулировать поведением детей, вызывая страхи и тревожность. 4. Наказывать детей. 5. Излишне настаивать на выполнении игровых действий. |
Для получения полной информации о факторах, имеющих влияние на процесс адаптации, специалистами ДОО был проведен анализ семейной ситуации воспитанников. Мы провели беседу с родителями и выяснили, что в семье родители преимущественно придерживаются либерального стиля взаимодействия и бывают непоследовательны в своих требованиях. Основным воспитателем в домашних условиях для детей является бабушка. Бабушка придерживается консервативных взглядов на воспитание, разговаривает с внуками исключительно на армянском языке и демонстрирует склонность к авторитарному стилю взаимодействия.
Данный тип внутрисемейных отношений также может оказывать негативное влияние на процесс адаптации, и помимо основных рекомендаций, представленных в таблице 3, родителям было предложено попытаться стабилизировать внутрисемейную ситуацию, выстроить единую линию воспитания и прийти к компромиссу с бабушкой в вопросах взаимодействия с детьми.
Литература:
- Божович Л. Н. Личность и ее формирование в детском возрасте. — М.: Проспект. — 2002. — 414 с.
- Веракса А.Н, Гуторова М. Ф. Практический психолог в детском саду. — Мозаика-синтез. — 2016. –144 с.
- Калинина Р. Ребенок пошел в детский сад... К проблеме адаптации детей к условиям жизни в дошкольном учреждении // Дошкольное воспитание. — 1998. — № 4. — С. 2–9.
- Костяк Т. В. Психологическая адаптация ребенка в детском саду / Костяк Т. В. — М.: Академия. — 2013. — 176 c.
- Пантюхина Г. В., Печора К. Л. Методы диагностики нервно-психического развития детей раннего возраста. — М.:ВУНМЦ. — 1996. –71 с.
- Тонкова-Ямпольская Р. В., Е. Шмидт-Кольмер «Социальная адаптация» детей в дошкольном учреждении. — М.: Наука. — 241с.
- Энциклопедия методов психолого-педагогической диагностики лиц с нарушениями речи. Пособие для студентов. — СПб: КАРО. — 2004–432 с.