Теория «Точка зрения» Б. А. Успенского в плане фразеологии в поэме С. А. Есенина «Анна Снегина» | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 26 октября, печатный экземпляр отправим 30 октября.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №39 (434) сентябрь 2022 г.

Дата публикации: 28.09.2022

Статья просмотрена: 390 раз

Библиографическое описание:

Шошина, И. А. Теория «Точка зрения» Б. А. Успенского в плане фразеологии в поэме С. А. Есенина «Анна Снегина» / И. А. Шошина. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2022. — № 39 (434). — С. 226-230. — URL: https://moluch.ru/archive/434/95166/ (дата обращения: 16.10.2024).



Автор статьи анализирует композицию лиро-эпической поэмы С. А. Есенина «Анна Снегина», опираясь на теорию о «точках зрения» Б. А. Успенского. В статье рассматривается «точка зрения» в плане фразеологии в поэме С. А. Есенина «Анна Снегина».

Ключевые слова: Анна Снегина, Есенин, точки зрения, фразеология.

В современном отечественном и зарубежном литературоведении большое внимание уделяется исследованию проблем теории повествования. Исследованием теории повествования занимались такие учёные, как М. М. Бахтин, В. В. Виноградов, В. Я. Пропп, А. Н. Веселовский, О. М. Фрейденберг.

Понятие точки зрения имеет тесную связь с теорией повествования (нарратологией), поскольку именно точка зрения является важным аналитическим компонентом, одной из основных поэтических технологий нарратологии, и позволяет исследовать различные стороны строения текста. Среди русских и зарубежных исследователей точки зрения как технологии поэтики наиболее известны труды следующие имена учёных: Г. А. Гуковский, М. М. Бахтин, В. В. Виноградов, Ж. Женетт, Ю. М. Лотман, Б. А. Успенский, Ц. Тодоров, В. Шмид.

В качестве определения, в наибольшей степени подходящего для нашего исследования, представляется толкование Н. Д. Тамарченко. Т очка зрения положение «наблюдателя» в изображенном мире (в социально-идеологической и языковой среде, в пространстве и во времени), которое, с одной стороны, определяет его кругозор, с другой этого субъекта и его кругозора [2].

В основе данного определения лежат взгляды Б. А. Успенского, внёсшего значительный вклад в развитие теории точки зрения. Его книга «Поэтика композиции» (1970) оказала большое влияние на мировую нарратологию. Новизна «Поэтики композиции» состоит в том, что в исследовании рассматриваются многообразные планы, относительно которых точка зрения способна находить выражение. В разрез с традиционной нарратологией, которая моделировала точку зрения всегда однопланово, Б. А. Успенский создал типологию «точек зрения» по четырем планам в независимости от типа нарратора: оценки, фразеологии, психологии и пространственно-временной характеристики [3]. В соответствии с этими составляющими разграничивается принадлежность конкретной «точки зрения» к конкретному субъекту сознания. Именно на данных уровнях в поэме С. А. Есенина нами могут быть выявлены различные виды взаимодействий точек зрения.

Выбранный подход для композиционного анализа лиро-эпической поэмы С. А. Есенина позволяет представить структуру произведения как целую систему художественных образов, выявить их взаимодействие, способы создания и значение для понимания образа главного героя — деятеля и рассказчика.

Для того, чтобы так ярко и образно представить колорит русской деревни, автор поэмы использует всю палитру русского национального языка. Язык каждого персонажа индивидуален, наделён характерными только ему чертами. В произведении представлены монологи возницы, мельника, его жены, Прона Оглоблина, Анны Снегиной и, конечно, главного героя поэмы — Сергея. Каждый говорит со свойственными ему интонациями, используя разные лексические пласты. Кроме этого, в поэме воспроизводятся два письма и многочисленные диалоги, даже «горластый мужицкий галдеж», что создает впечатление многоголосия.

Лексический диапазон, используемый в поэме, очень широк: от просторечных слов («приятственны», «озяб, чай?» «И нагло в третьевом годе»..., «жисть», «старшой комиссар», «Теперь мы всех р-раз — и квас! ») до возвышенно-поэтического стиля («Но все же не взял я шпагу»..., «Так мил моим вспыхнувшим взглядам»..., «Три года // Не зрел я знакомых крыш», «Сгущалась, туманилась даль»..., «Забыл ее имя и лик» ). Большую часть текста составляет нейтральная лексика. Речевые характеристики индивидуальны, зачастую имеют социальную окраску, но иногда лексические пласты перемешиваются. Образность и меткость выражений характерна не только для авторской речи, но и для высказываний крестьян («Крестьян еще нужно варить», «Совсем прокатились тучи…» [1]). С другой стороны, в повествовании рассказчика используются народные выражения, воспринимающиеся как материал для новых поэтических образов.

Несмотря на то, что повествование ведется от лица главного героя, он объективно передаёт не только основные мысли других персонажей, но и их индивидуальные интонации и старается сохранить их излюбленные обороты речи.

Поэма открывается сценой приезда героя в родное село Радово. Доставляет его возница — местный житель, молодой крестьянин. В образе возницы, доставившего героя в Радово, поэт рисует характер яркий, самобытный. Он хитёр, ухватист, своего не упустит. По пути возница успевает рассказать Сергею новости, которые произошли за последние годы в Радове и соседней деревне Криуше. Речь возницы рассказчик передаёт точно: с просторечными и диалектными словами, с устойчивыми выражениями, какими богата крестьянская речь (« Приятственны наши места…»; «Богаты мы лесом и водью » ; «На нашей быдластой сходке…»; «С тех пор и у нас неуряды …;» « Мы в важные очень не лезем …» ). Его речи присуща конкретная лексика, которая обозначает реалии повседневной деревенской жизни (« По праздникам мясо и квас …»; «По мере муки и пшена …»; «У каждого сад и гумно …» ). А если и встречается абстрактная лексика, она обычно носит сниженный, разговорный характер (« И чтоб избежать напасти , // Излишек нам был без тягот …»; « Житье у них было плохое…» ). В его речи много простых односоставных предложений, которые констатируют наличие каких-либо реалий (« У каждого сад и гумно …»; По праздникам мясо и квас …» ). Но также речи возницы характерны яркие сравнения (« У многих глаза — что клыки …» ), образные метафоры (« Скатилась со счастья вожжа…» ), выразительные эпитеты (« На нашей быдластой сходке…» ) и др.

В Радове Сергей останавливается в доме у старого мельника и его жены. Мельник — добродушный, гостеприимный старик, крестьянин. Автор в фигуре мельника воплотил милосердие, доброту, человечность, близость к природе, то есть те человеческие качества, которые считал самыми важными. Образ этого персонажа пронизан лиризмом и дорог поэту как одно из самых добрых и светлых народных начал. Именно поэтому мельник в произведении постоянно соединяет героев. Это он сообщает Сергею о том, что Анна интересовалась им и вспомнила, что он когда-то был в неё влюблен.

Мельник — это олицетворение русского национального характера в его «идеальном» варианте и этим будто противостоит образу поэта, чья душа оскорблена, и в ней ощущается надрыв. Это добрый и заботящийся о других людях старик. В образе мельника Есенин видит уходящую теплоту, доброжелательность и открытость русского крестьянина.

Эта доброжелательность и открытость транслируется с точки зрения фразеологии. Его речь пестрит ласковыми обращениями к главному герою ( голубчик, дружище, братец, золотой, голубок ). Мельник употребляет по отношению к герою исключительно ласкательный вариант имени ( Сергуха, Сергуша, Сергуня ).

Речь мельника наполнена разннообразными устойчивыми сочетаниями слов, отличающими его речь от речи других персонажей ( хоть в Москву отбавляй; до черта; еще и заря не текла; за милую душу). Также в крестьянской речи мельника встречаются разговорные, просторечные и диалектные элементы Озяб, чай? Поди продрог …»; « Сим летом грибов и ягод…»; «Сама так под порох и прёт …»; «Потом и тебя оглоушу …»; «Не кажешься целых шесть лет…»; «Почти что два месяца с лишком // Я с почты его приволок» ).

Интересна фразеологическая точка зрения ещё одно значимого персонажа в поэме — Прона Оглоблина. Прон Оглобин — яркий пример человека, с радостью принявшего свержение императора и установление новой власти Советов. Такая власть давала ему возможность безнаказанно грабить чужие земли и выселять своих соседей. Он с энтузиазмом расспрашивает поэта, отойдут ли крестьянам пашни господ. Действительно, этот персонаж — воплощение недовольного, озлобленного бунтовщика, не знающего жалости и пощады, желавшего только одного — обогатиться за счет неспокойной ситуации в государстве. Большевистский переворот он считает «великим счастьем» и рассказывает эту новость с вдохновением и радостью. В речи Прона много грубых выражения («Эй, вы! // Тараканье отродье! … Крестьян еще нужно варить»; «Я с радости чуть не помер, // А брат мой в штаны намочил»; «Едри ж твою в бабушку плюнуть!»; «Гляди, голубарь, веселей!» ). Он пренебрежительно относится к Снегиной (как и ко всем помещикам), что лексически выражается в обращении к ней «на ты» (« Даешь, мол, твои угодья» [1]). К Сергею он обращается фамильярно — дружище, голубарь. Таким образом, характеристики Прона Оглоблина выражаются автором и с фразеологической точки зрения. По мнению автора, такие люди не должны приходить к власти.

Мысли и чувства героя раскрываются через его отношения с главной героиней — Анной Снегиной. Первая встреча Сергея с когда-то любимой «девушкой в белой накидке», а теперь важной женщиной, после долгой разлуки вызвала в его душе прилив нежных чувств. Глубокое лирическое наполнение образа обусловило его центральное место в поэме, названием которой стало имя героини.

Анна — дочь помещицы. Старшая Снегина произносит в поэме лишь несколько отрывистых фраз. Они выдают в ней бедную на чувства и эмоции женщину, которую отличают также самообладание, трезвость и холодность ума («Рыдай — не рыдай, — не помога… Там кто-то стучит у порога. // Припудрись… [1] ).

Анна вышла замуж за белогвардейца и стала важной светской дамой. И выглядит она подобающе новому статусу: богатое белое платье, шаль, перчатки. И движения женщины изящны и красивы. Всё это выражается и через особую фразеологическую точку зрения. Она не употребляет разговорных и просторечных слов. Её речь богата образными метафорами (« Все годы бегут в водоём» ), эпитетами ( преступная страсть, печальная тайна ), сравнениями (« Потом бы меня вы бросили, // Как выпитую бутыль … Заря как пожар на снегу …» [1]), что характеризует героиню как образованную и интеллектуально развитию девушку. К главному герою Анна обращается исключительно «на Вы» («Давненько я вас не видала… А вы — знаменитый поэт» [1] ). Её оценки других людей не окрашены резко негативной окраской, они сдержанны и необидны (« Вы такой нехороший Шутник вы» [1]). Но есть в тексте поэмы эпизод, где героиня позволила себе неоправданно оскорбить Сергея, за что, при следующей встрече, просит у него прощения.

Она, как и Сергей, с трепетом вспоминает об их юношеской любви, что несколько раз транслируется в тексте («Когда-то я очень любила // Сидеть у калитки вдвоем»; «Мы с вами сидели вместе… // Нам по шестнадцать лет…»; «Так часто мне снится ограда, // Калитка и ваши слова» [1] ). Но, как известно, социальные позиции Анны и возлюбленного юности различны. Революция ставит выбор перед поэтом, и он предпочитает крестьян, а не Снегиных.

Героиня видится читателю в двух исторических пластах — далеком романтическом прошлом и суровом революционном настоящем, которое безвозвратно меняет ее судьбу. Овдовев, лишившись состояния, ей не остается ничего иного, как покинуть Россию. К крестьянам, благодаря которым она испытывает такое бедственное положение, Анна не чувствует ненависти. Не озлобляется и в эмиграции, даже скорее, наоборот, со светлой грустью вспоминает давно прошедшие на родине дни юности (« Но вы мне по-прежнему милы, // Как родина и как весна» [1]). Драматизм судьбы главной героини никоим образом не влияет на восприятие ее образа, от этого персонажа веет человечностью и искренней добротой.

Поэму «Анна Снегина» Сергей Александрович Есенин считал основной в своем творчестве. В этом произведении отражены раздумья о судьбе человека, живущего в переломный исторический период.

Судьба страны, проходящей драматичный и напряженный этап своего развития, показана через образ главного героя, поэта. Этот персонаж так похож на самого Есенина, автор даже дает ему свое имя — Сергей и свою внешность Не тот ли, поэт? … — Блондин? — С кудрявыми волосами?» [1] . Да и судьба его слишком уж оказывается схожей .

Крестьяне делятся с поэтом своими самыми сокровенными тайнами и надеждами, они принимают его за свояка. И главный герой разделяет их чувства и огорчения, расценивая войну как бедствие для всего народа.

Поэт понимает, что он игрушка, которую дергают за ниточки, заставляя делать так или иначе. Когда он с оружием в руках сражается за чужие идеи и принципы, купечество и знать отсиживаются по домам. Только речи главного героя присущи философские размышления о бессмысленности войны («И сколько с войной несчастных // Уродов теперь и калек! // И сколько зарыто в ямах! // И сколько зароют еще! [1] ), о ценности человеческой жизни («Как прекрасна // Земля // И на ней человек…» [1] ), о прелести и скромной красоте русских просторов Бедна наша родина кроткая…» [1] ).

Герой поэмы лиричен, он тонко чувствует природу, любит ее, поэтому-то все происходящее вокруг для него страшно и чуждо. Сергей не поддерживает целей, для достижения которых необходимо пройти по трупам. Переосмыслив, он решает воевать только в стихотворных строчках («И, твердо простившись с пушками, // Решил лишь в стихах воевать» [1] ).

На фоне изображения политической ситуации в России ясно и четко прослеживается личная тема. Все сокровенные чувства поэта Сергея становятся понятны через его отношения с главной героиней, в которую он был влюблен еще в юности. Самая первая встреча после долгой разлуки пробудила прилив новых, еще более сильных чувств (« По-странному был я полон // Наплывом шестнадцати лет» [1]).

Речь рассказчика в большей степени состоит из нейтральных слов, но и возвышенно-поэтическая лексика гармонично вплетается в авторские рассуждения о войне, родине и любви («Но все же не взял я шпагу»..., «Так мил моим вспыхнувшим взглядам»..., «Три года // Не зрел я знакомых крыш», «Сгущалась, туманилась даль»..., «Забыл ее имя и лик») . Речь поэта Сергея изобилует изобразительно-выразительными средствами языка: это и эпитеты ( розово-смрадный огонь, вспыхнувший взгляд, горластый галдеж и др .), и олицетворения ( война изъела душу, неистово взметнулась свобода, луна осыпала даль деревень и др.), и метафоры ( осыпан свечьми светляков, сиреневая погода // сиренью обрызгала тишь, тех дней роковое кольцо и др . ), и сравнения ( как месяц, вкатился Прон; мужик — что твой пятый туз; луна хохотала, как клоун; и мельник, как будто с победы и др.).

Выбор героем лексических средств, относящихся к определенному функционально-речевому стилю, зависит от его собеседника. Говоря с Анной, Сергей употребляет слова, относящиеся к высокому, поэтическому стилю ( она опустила свой взор , оглядывал стройный лик , хотелось сказать: // « довольно!» , сгущалась, туманилась даль ). А разговаривая с жителями Радова или рассказывая о них читателю, герой нередко употребляет разговорную лексику («З а что ты с меня гребешь ?»; «Потом, насосавшись до дури»; «В чужой ковыряться судьбе»; «Х вальбишка и дьявольский трус» ).

Таким образом, несмотря на то, что рассказ ведется от лица центрального персонажа, повествователь объективно передаёт не только важнейшие мысли других героев поэмы, но и их индивидуальные интонации и сохраняет их особые обороты речи.

Литература:

1. Есенин, С. А. Полное собрание сочинений: В 7 т. / Гл. ред. Ю. Л. Прокушев; Ред. коллегия: Л. Д. Громова, Н. В. Есенина, С. П. Есенина, С. П. Кошечкин, Ф. Ф. Кузнецов, Г. И. Ломидзе, Л. А. Озеров, Н. Н. Скатов, В. В. Сорокин; ИМЛИ им. А. М. Горького РАН. — М.: Наука; Голос, 1995–2002. — Т. 3. Поэмы / Науч. ред. Л. Д. Громова, С. П. Кошечкин; Сост. и подгот. текстов Н. И. Шубниковой-Гусевой; Коммент. е. А. Самоделовой, Н. И. Шубниковой-Гусевой. — 1998. — 720 с.

2. Теория литературы: В 2 т.: Учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по спец. 021700 — «Филология» / Под ред. Н. Д. Тамарченко. — М.: Academia, 2004. — Т. 1. — 509 с.

3. Успенский, Б. А. Поэтика композиции: структура художественного текста и типология композиционной формы / Б. А. Успенский. — М.: Искусство, 1970. — 223 с.

Основные термины (генерируются автоматически): главный герой, зрение, Анна, главная героиня, образ, поэма, поэт, речь, долгая разлука, лиро-эпическая поэма.


Ключевые слова

фразеология, Есенин, Анна Снегина, точки зрения

Похожие статьи

Семантическое поле «бред» в ранней лирике А. А. Ахматовой

В статье рассматриваются состав и структура семантического поля «Бред» в ранней лирике А. А. Ахматовой, определяются особенности функционирования его единиц, часть лексем классифицируется по темам.

Сравнительный анализ образов Анны Карениной и Константина Левина из романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина»

В статье предпринимается попытка сравнительного анализа главных героев романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина». Автор приходит к выводу, что две сюжетные линии романа показывают контрастные начала в человеческой природе, которые живут, чувствуют, и люб...

Функции психологических прилагательных в романе М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени» (на материале повести «Княжна Мери»)

Статья посвящена характеристике психологических прилагательных лексико-семантической группы «Внутренние качества личности» в художественном тексте на материале романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени». Объект рассмотрения — повесть «Княжна Мери...

Психологизация пейзажа в романе Л. Н. Толстого «Анна Каренина» и лирике А. А. Фета

В статье автор анализирует творческую взаимосвязь Л. Н. Толстого в романе «Анна Каренина» и лирики А. А. Фета.

Христианская традиция в поэтической цветописи А. Блока. Функционирование лексемы «красный» в сборнике «Стихи о Прекрасной Даме»

Статья посвящена анализу символических значений красного цвета в поэзии А.А. Блока. Автор демонстрирует, что цветопись в творчестве поэта имеет выраженную связь с христианской традицией.

Функции колоративной лексики в рассказе И. А. Бунина «Чистый понедельник»

В статье рассматривается колоративная лексика в рассказе И. А. Бунина «Чистый понедельник». Главное внимание обращено на семантику черного, красного и белого цветов. Доказывается, что колоративная лексика является важным изобразительно-выразительным ...

Семантика и особенности функционирования вводных конструкций в лирике А. Блока

В статье рассматриваются семантика и особенности функционирования вводных конструкций в лирике А. Блока, анализируется частота их употребления в произведениях поэта.

Лексико-семантическое поле «Россия» в гражданской лирике Е. Евтушенко

В статье авторы исследуют лексико-семантическое поле «Россия» в творчестве Е. А. Евтушенко.

Лингвостилистические средства выражения трагического мироощущения в лирике Георгия Иванова на примере стихотворений из цикла «Дневник»

Данная статья посвящена исследованию языковой организации текста стихотворений Г. Иванова «Зима идет своим порядком…», «Накипевшая за годы…», «Все туман. Бреду в тумане я…», «Иду — и думаю о разном…», «Туман. Передо мной дорога…», входящих в цикл «Дн...

Особенности сюжета «Поэмы без героя» А. Ахматовой

Статья посвящена исследованию сюжетной линии «Поэмы без героя» А. Ахматовой. Автор данной статьи подчеркивает важную особенность структуры сюжета художественного произведения: отсутствие событийности и повествовательности. Это рассматривается на прим...

Похожие статьи

Семантическое поле «бред» в ранней лирике А. А. Ахматовой

В статье рассматриваются состав и структура семантического поля «Бред» в ранней лирике А. А. Ахматовой, определяются особенности функционирования его единиц, часть лексем классифицируется по темам.

Сравнительный анализ образов Анны Карениной и Константина Левина из романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина»

В статье предпринимается попытка сравнительного анализа главных героев романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина». Автор приходит к выводу, что две сюжетные линии романа показывают контрастные начала в человеческой природе, которые живут, чувствуют, и люб...

Функции психологических прилагательных в романе М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени» (на материале повести «Княжна Мери»)

Статья посвящена характеристике психологических прилагательных лексико-семантической группы «Внутренние качества личности» в художественном тексте на материале романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени». Объект рассмотрения — повесть «Княжна Мери...

Психологизация пейзажа в романе Л. Н. Толстого «Анна Каренина» и лирике А. А. Фета

В статье автор анализирует творческую взаимосвязь Л. Н. Толстого в романе «Анна Каренина» и лирики А. А. Фета.

Христианская традиция в поэтической цветописи А. Блока. Функционирование лексемы «красный» в сборнике «Стихи о Прекрасной Даме»

Статья посвящена анализу символических значений красного цвета в поэзии А.А. Блока. Автор демонстрирует, что цветопись в творчестве поэта имеет выраженную связь с христианской традицией.

Функции колоративной лексики в рассказе И. А. Бунина «Чистый понедельник»

В статье рассматривается колоративная лексика в рассказе И. А. Бунина «Чистый понедельник». Главное внимание обращено на семантику черного, красного и белого цветов. Доказывается, что колоративная лексика является важным изобразительно-выразительным ...

Семантика и особенности функционирования вводных конструкций в лирике А. Блока

В статье рассматриваются семантика и особенности функционирования вводных конструкций в лирике А. Блока, анализируется частота их употребления в произведениях поэта.

Лексико-семантическое поле «Россия» в гражданской лирике Е. Евтушенко

В статье авторы исследуют лексико-семантическое поле «Россия» в творчестве Е. А. Евтушенко.

Лингвостилистические средства выражения трагического мироощущения в лирике Георгия Иванова на примере стихотворений из цикла «Дневник»

Данная статья посвящена исследованию языковой организации текста стихотворений Г. Иванова «Зима идет своим порядком…», «Накипевшая за годы…», «Все туман. Бреду в тумане я…», «Иду — и думаю о разном…», «Туман. Передо мной дорога…», входящих в цикл «Дн...

Особенности сюжета «Поэмы без героя» А. Ахматовой

Статья посвящена исследованию сюжетной линии «Поэмы без героя» А. Ахматовой. Автор данной статьи подчеркивает важную особенность структуры сюжета художественного произведения: отсутствие событийности и повествовательности. Это рассматривается на прим...

Задать вопрос