В статье автор рассматривает основные теоретические положения обучения иноязычному говорению с учетом современной коммуникативно-деятельностной парадигмы иноязычного образования. Особое внимание уделено принципам обучения иноязычному говорению.
Ключевые слова: говорение, иноязычное говорение, принципы обучения иноязычному говорению.
В методике преподавания иностранных языков традиционно выделяется четыре вида речевой деятельности в зависимости от того, осуществляется ли эта речь письменно или устно, является ли человек адресантом или адресатом. Это чтение, письменная речь, аудирование и говорение. Рассмотрим же и проанализируем определения последнего.
По мнению И. Л. Бим, говорение является одним из компонентов устно-речевого общения. Это утверждение следует из определения устной речи, под которой И. Л. Бим понимает «речь в устной форме, которая складывается из слушания и понимания, с одной стороны, и говорения, с другой, и осуществляется при непосредственном контакте собеседников или может быть опосредована техническим средством» [1].
Н. Д. Гальскова и Н. И. Гез дают похожее определение. Они полагают, что говорением является «форма устного общения, с помощью которой происходит обмен информацией, осуществляемой средствами языка, устанавливаются контакт и взаимопонимание, оказывается воздействие на собеседника в соответствии с коммуникативным намерением говорящего» [2]. Г. В. Рогова и И. Н. Верещагина же подразумевают под говорением «сложный многогранный процесс, позволяющий осуществлять вместе с аудированием вербальное общение» [4].
Проанализировав и обобщив приведённые выше определения, дадаим определение говорению. Итак, говорение — это активный (экспрессивный) вид речевой деятельности, являющийся наряду с аудированием компонентом устно-речевого общения.
. К содержанию говорения относится речевое высказывание. В зависимости от подходов к пониманию речевого высказывания к нему могут приравниваться разные речевые единицы, начиная от реплик в диалоге, заканчивая фразой или даже целой речью.
Говорение выполняет несколько важных функций: когнитивную, побудительную, эмоционально-оценочную и этикетную. Когнитивная или, иными словами, информативная функция предполагает передачу информации собеседнику. Побудительная или регулятивная функция подразумевает, что говорящий оказывает влияние на слушающего, то есть побуждает собеседника к действию. Эмоционально-оценочная функция означает выражение говорящим своего отношения к кому-либо или чему-либо, оценивание высказывания другого, а также передачу собственных чувств и эмоций. Этикетная функция отражает установление и поддержание контакта говорящего с собеседником или собеседниками, создание комфортной, уважительной атмосферы и тождественности с другими людьми.
Следует подчеркнуть, что при обучении иноязычному говорению используются две стратегии: путь «снизу вверх» и путь «сверху вниз». Первая стратегия предполагает последовательную работу на каждом из названных выше уровней, начиная с первого и заканчивая четвёртым. Вторая стратегия предполагает работу сразу же с диалогом-образцом, а именно его чтение и воспроизведение.
Несмотря на то, что данная стратегия, по большому счёту, опирается просто на запоминание и репродукцию диалога и не придаёт действиям учащихся коммуникативной мотивированности, как в случае с первой стратегией, ею нельзя пренебрегать. Она является оптимальной при обучении типовым (стандартным) диалогам. Первая же стратегия подойдёт на начальной ступени обучения, когда учащиеся ещё не могут читать, и на старшей ступени, когда учащиеся обладают уже довольно высоким уровнем речевого развития. Помимо того, как утверждает И. Л. Бим, у обеих стратегий имеется связующее звено, коим является диалог с пошаговым управлением на II и III уровнях.
В настоящий момент доминирующим подходом в обучении иностранному языку является коммуникативно-деятельностный.
Коммуникативно-деятельностный подход (коммуникативно-деятельностная парадигма) предполагает, что субъектом учебной деятельности является сам ученик, объектом — речевая деятельность, а система обучения учитывает индивидуальные особенности его личности. Коммуникативно-деятельностный подход способствует достижению цели обучения иностранному языку: научить учащихся использовать иностранный язык как средство общения. Из этого вытекают принципы, в соответствии с которыми и реализуется обучение иностранному языку:
- Мотивированность
Поскольку общение — это деятельность, а в основе любой деятельности лежит мотив, то следует мотивировать учащихся через создание и поддержание потребности в общении на иностранном языке и получении личностно значимой информации с помощью иностранного языка.
- Коммуникативная направленность
Данный принцип подразумевает, что учащиеся направляют свою деятельность на решение коммуникативной задачи.
- Ситуативность
При обучении иностранному языку должны создаваться наиболее значимые и приближённые к реальности ситуации общения.
- Индивидуализация
Здесь имеется в виду построение обучения с учётом индивидуальных особенностей учащихся.
- Прагматическая направленность
Этот принцип предполагает овладение грамматическим и лексическим минимумом, которого было бы достаточно для иноязычной коммуникации.
- Использование групповых и парных форм обучения
Названные формы работы наилучшим образом обеспечивают активность, вовлечённость обучаемых в учебную деятельность и, таким образом, эффективное овладение иностранным языком.
Е. И. Пассов и Т. В. Кузовлева называют следующие принципы коммуникативного иноязычного обучения:
- Принцип речемыслительной активности
Чтобы поддерживать постоянный познавательный интерес у учащихся, который выступает в качестве мотивации их деятельности, необходима интенсификация речемыслительной деятельности с помощью постановки целей урока и речемыслительных задач.
- Принцип индивидуализации
Для того, чтобы обучение было успешным, необходимо учитывать индивидные, субъектные и личностные свойства учащихся. К первым относятся природные особенности, ко вторым — умения и навыки, к третьим — чувства, мысли, интересы и т. д.
- Принцип ситуативности
При обучении иностранному языку обязательным является создание ситуаций общения. «Ситуативность — условие, жизненно важное для овладения говорением», именно ситуация стимулирует говорение. Под ситуацией здесь понимается «система взаимоотношений собеседников» [3].
- Принцип функциональности
Данным принципом стоит руководствоваться, в первую очередь, при отборе языкового и речевого материала, а также при его организации. Прежде всего, нужно отбирать тот материал, который будет упрощённым, посильным, но в то же время позволяющим учащимся выполнять с помощью него все функции общения.
- Принцип новизны
Для поддержания заинтересованности учащихся и для подготовки их к общению на иностранном языке требуется новизна. Здесь под ней понимается вариативность речевых ситуаций, партнёров по общению, ролей, тем и т. д.
Подводя итог, обобщим приведённые выше принципы обучения в рамках коммуникативно-деятельностной парадигмы, но в отношении обучения иноязычному говорению.
Итак, обучение говорению на иностранном языке основывается на принципах мотивированности, коммуникативной направленности, ситуативности, функциональности, новизны и индивидуализации. К этому можно ещё добавить учёт особенностей обучения диалогической и монологической речи, а также поэтапность формирования речевых умений.
Литература:
- Бим, И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе. Проблемы и перспективы / И. Л. Бим. — М.: Просвещение, 1988.
- Гальскова, Н. Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. — М.: Издательский центр «Академия», 2006.
- Пассов, Е. И. Основы коммуникативной теории и технологии иноязычного образования: методическое пособие для преподавателей русского языка как иностранного / Е. И. Пассов, Н. Е. Кузовлева. — М.: Русский язык. Курсы, 2010.
- Рогова, Г. В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Г. В. Рогова, Ф. М. Рабинович, Т. Е. Сахарова. — М.: Просвещение, 1991.