В статье представлен теоретический анализ исследований эмоционального интеллекта, включающий различные культурные аспекты в разных странах. На основании анализа специфики межкультурного исследования эмоционального интеллекта, пришли к выводу, что в целях достижения максимальной точности и значимости сравнения при использовании зарубежных видов измерения исследователи должны повысить достоверность и установить различные уровни эквивалентности.
Ключевые слова: внутреннее состояние человека, физиология эмоций, эмоции, эмоциональный интеллект, кросс-культурная психология.
Наш мозг устроен таким образом, что отдает приоритет эмоциям. Все данные, получаемые нами от органов чувств, трансформируются в электрический сигнал. Затем он попадает в лимбическую систему мозга — зону, где формируются эмоции. После в действие вступает эмоциональное и рациональное мышление. Получается эмоция всегда первична. Эмоции — это психические реакции, отражающие субъективное отношение индивида к объективным явлениям. Эмоции представляют собой субъективное переживание человеком своего внутреннего состояния, потребностей и многочисленных воздействий факторов окружающей среды. Человек переживает практически любое состояние субъективно, пропуская его через свою эмоциональную призму.
Кросс-культурные исследования направлены на развитие и расширение более универсальной психологии путем изучения обобщения психологической теории в разных культурах. Неспособность установить обобщаемость (когда методология исследования и инструменты измерения надежны) может быть истолкована в терминах культурных различий в поведении.
В кросс-культурной психологии исследования эмоционального интеллекта в этой области в основном дали результаты о психологических различиях и обобщаемости, а эмпирические данные об этнических различиях были отмечены как "...скудные и противоречивые».
Доказательства сильного универсального эмоционального ‘языка’ и выражения эмоций на лицах людей были представлены в работах Чарльза Дарвина об эволюции эмоций (1872/1965). Эмоциональные идеи распространяются и воспроизводятся как популярные, в зависимости от того, насколько они полезны и функциональны в определенной культуре [4, с. 57].
Исходя из этого, можно утверждать, что, когда при измерении эмоционального интеллекта используется консенсусная оценка, можно контролировать возможное влияние культурных предубеждений при этом типе измерения.
При исследовании эмоций в разных культурах часто используется разная терминология для двух разных подходов: этико-эмического, культурно специфического — культурно общего и культурно-межкультурного. Новейшие теоретические модели, которые учитывают универсальность и культурные различия в определенных аспектах эмоций, сходятся во мнении, что все эти стратегии/подходы важны для улучшения кросс-культурных исследований эмоций. Отражая эти достижения в изучении эмоций, изучение эмоционального интеллекта в разных культурах должно быть направлено на использование потенциала обоих этих подходов, избегая при этом хорошо известных методологических ловушек.
Существует предположение, что эмоции формируются и поддерживаются социально и культурно. Это может произойти из-за коллективного знания, которое представлено в лингвистическом соглашении — например: характер аффективной лексики и конкретные значения терминов эмоций [11, с. 26].
При применении методов эмоционального интеллекта, основанных на самоотчете, наличие (или отсутствие) определенных особенностей, компетенций или поведенческих тенденций, которые могли бы позволить человеку эмоционально и рационально реагировать на окружающую среду и справляться с давлением окружающей среды, будь то в рабочее место (продуктивность, командная работа, лидерство, способность справляться со стрессом, эмоциональное выгорание) или в жизни в целом (удовлетворенность жизнью, психологическая и измеряется в границах культурного происхождения теста.
При использовании иностранных типов измерений следует исследовать инвариантные психометрические свойства и более высокие уровни эквивалентности инструментов. Кросс-культурная эквивалентность может быть понята в терминах континуума универсальности культурных различий и различных уровней абстракции и конкретности [9, с.301).
На наш взгляд, в межкультурной психологии было бы более методологически правильным перенести процедуру измерения с известными психометрическими свойствами, установленными в одной культуре, на одну или несколько культур. Эквивалентность экспортных измерительных приборов должна регулярно проверяться, прежде чем можно будет надежно сравнить средние различия в измеренных особенностях между различными культурными группами.
Таким образом, основываясь на анализе специфики кросс-культурных исследований эмоционального интеллекта, можно сделать вывод, что использование зарубежных типов измерения исследователями должно повысить надежность и установить разные уровни эквивалентности, чтобы достичь максимальной точности и значимости сравнения в кросс-культурных исследованиях.
Чем лучше человек понимает и использует для решения задач собственные эмоции и эмоции других людей, тем больших успехов он получает. Ум и сознательное осмысление должны сопровождать любое решение, в том числе и решение, касающееся эмоций. Эмоциональный интеллект позволяет индивиду использовать информацию, которую дают эмоции, анализировать её, сопоставляет со своей целью и принимать решения на основании эмоционального и рационального факторов.
Литература:
- Дарвин, К. (1965). Выражение эмоций у человека и животных.
- Хофстеде, Г. (2001). Последствия культуры: Сравнение ценностей, моделей поведения, институтов и организаций разных стран (2-е изд.). Калифорния: Шалфей, Публикации.
- Батурин Н. А., Матвеева Л. Г. Социальный и эмоциональный интеллект: мифы и реальность // Вестник Южно-Уральского государственного университета. — 2009. — № 42.