Встатье автор аккумулирует подходы к изучению коммуникативной тактики. Результатом исследования является определение значения и места понятия коммуникативной тактики в дискурсе.
Ключевые слова: коммуникативная тактика, коммуникативная стратегия, дискурс, коммуникация.
Понятия коммуникативная стратегия и коммуникативная тактика — однонаправлены, но не идентичны. Результативность стратегического речевого акта обусловлена совпадением качественных характеристик планирования сообщения и конкретных шагов его исполнения. Вопросы о фундаментальных отличиях данных понятий, а также об их номинации в филологии признаются открытыми. З. Г. Бурдина различает макро- и микростратегии, вместо коммуникативных стратегий и тактик, подчеркивая долговременный характер коммуникативной стратегии и несоответствие диапазона тактического хода и стратегии [2], но в то же время вводит одинаковое наименование для двух квалитативных элементов дискурса. Целесообразно уточнить понятия макро- и микростратегий с точки зрения стратификационного подхода организации коммуникации. Макростратегии подразумевают коммуникативную стратегию, как общий, глобальный план с обозначенной целью, микростратегии соответствует термин стратегема — последовательность конкретных действий, направленная на достижение цели. Подобного мнения придерживается И. П. Тарасова, которая отмечает коммуникативную тактику, как частную категорию решения коммуникативных задач по отношению к коммуникативной стратегии, представляющей генерализованный результат [7, с. 107–108]. В. Б. Кашкин определяет коммуникативную тактику как комплекс речевых ходов конкретного речевого взаимодействия, релевантную не цели дискурса, а «набору отдельных коммуникативных намерений» [5, с. 152]. Как было описано ранее, под комплексом речевых тактик мы пониманием стратегему, которая включает уже отдельные речевые ходы. Согласно И. Н. Борисовой под коммуникативной тактикой понимаются разные речевые умения, которые используют коммуниканты в пределах той или иной стратегии [1]. Как и И. Н. Борисова мы считаем, что не следует отождествлять понятия коммуникативной стратегии и тактики. Коммуникативная стратегия реализует авторский замысел через сознательный выбор комплекса коммуникативных тактик и языковых средств, а коммуникативная тактика входит в структуру коммуникативной стратегии и является средством вербальной организации авторской интенции. Проблема идентификации коммуникативной тактики заключается в том, что ее следует рассматривать не синтагматически, как продолжение или дополнение коммуникативной стратегии, а парадигматически, как единицу коммуникации совершенно другого уровня, подчиняющегося абстрактным категориям авторского мотива и цели. Коммуникативная тактика по отношению к коммуникативной стратегии — материальна. Коммуникативная стратегия — дискурсное понятие, в то время как коммуникативная тактика способна находиться как в дискурсе, так и в тексте. Читатель может проследить в тексте коммуникативную тактику, если она представлена в совокупности, то читатель объединяет их в стратегему и лишь после этого предполагает о намерении автора. Другими словами, коммуникативная стратегия всегда имплицитна, в отличие от коммуникативной тактики. Кроме того, именно коммуникативная тактика дает представление читателю об авторе, как об индивидуальном носителе аксиологических смыслов, которые он реализует в сообщении. Реципиент дискурса находясь в едином коллективном когнитивном пространстве либо перенимает индивидуальные воззрения продуцента, либо остается в пределах своего аксиологического поля. На этапе интерпретации дискурса, перлокуции, коммуникативная тактика демонстрирует соблюдение коммуникативных конвенций: ясность, выразимость, конгруэнция, отсутствие манипуляции. Такие отдельные коммуникативные тактики, как аргументация, презентация, сопоставительная оценка можно назвать конвенциональными.
Таким образом, эффективность коммуникации зависит от понимания способов и целей её реализации, а также от представления о функционировании её элементов. Так как количественные и качественные свойства коммуникативной стратегии и коммуникативной тактики представляют их коммуникативными стратами разного порядка, возникает необходимость различать данные термины. Коммуникативная стратегия представляет собой систему планирования речевого акта, состоящую из замысла, стратегии, стратагемы, коммуникативной тактики и языковых единиц. Коммуникативная тактика — это определенный запланированный в последовательности речевой ход, который соответствует коммуникативной ситуации и осуществляет коммуникативное намерение автора, способствуя осознанию прагматики дискурса.
Литература:
- Борисова И. Н. Дискурсивные стратегии в разговорном диалоге // Русская разговорная речь как явление городской культуры. Екатеринбург, 1996. С. 21–48.
- Бурдина З. Г. Грамматика и коммуникативно-когнитивные стратегии интерпретации текста // Филологические науки. 1995. № 4. С. 23–27.
- Дейк Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация: пер. с англ. / сост. В. В. Петрова. М.: Прогресс, 1989. 310с.
- Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М.:КомКнига, 2006. 289 с.
- Кашкин, В. Б. Введение в теорию коммуникации / В. Б. Кашкин. — Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000. — 175 с.
- Олешков М. Ю. Моделирование коммуникативного процесса. — Нижний Тагил: Издательство Нижнетагильской государственной социально-педагогической академии, 2006. — 336 с.
- Тарасова И. П. Речевое общение, толкуемое с юмором, но всерьез: Пособие по самообразованию. М.: Высшая школа, 1992. 173с.