В статье рассматриваются состав и структура семантического поля «Бред» в ранней лирике А. А. Ахматовой, определяются особенности функционирования его единиц, часть лексем классифицируется по темам.
Ключевые слова : семантическое поле, бред, ранняя лирика А. А. Ахматовой, микрополе, слово, лексема .
«Бред» — одна из главных категорий в языковой картине мира А. А. Ахматовой. Данная лексема пронизывает всё её творчество. Огромное количество её стихов подхватывает тему любовного бреда, больного кошмара и беспамятства, воспаленного страданием сновидения. Слово «бред» — её любимое слово [7].
Для изучения состава и структуры поэтического языка поэтессы мы воспользуемся полевым подходом, т. е. проведём анализ семантического поля (далее — СП). Несмотря на то, что активное исследование СП началось ещё на рубеже XIX-XX вв., чётко сформулированное определение с его строгими границами до сих пор отсутствует.
Понятие СП рассматривалось в работе М. М. Покровского «О методах семасиологии» [9], в статье Л. М. Васильева «Теория семантических полей [4], в пособии Т. И. Вендиной «Введение в языкознание» [5], в словаре Д. Э. Розенталя и М. А. Теленковой [10] и др. Мы остановимся на определении СП, представленном в словаре Т. В. Жеребило: «Самая крупная лексико-семантическая парадигма, объединяющая слова разных частей речи, соотносимые с одним фрагментом действительности и имеющие общий признак (общую сему) в лексическом значении» [6, с. 321].
Итак, цель работы заключается в выявлении состава и структуры СП «Бред» в ранней лирике А. А. Ахматовой, а также в определении особенностей функционирования его единиц. К раннему периоду можно отнести три сборника: «Вечер» (1912), «Чётки» (1914), «Белая стая» (1917).
Лексема бред является ядром СП. Это слово многозначно: «1. Бессознательное состояние больного, сопровождающееся бессвязной, бессмысленной речью; сама такая речь. | О таких речах, произносимых во сне, в состоянии опьянения и т. п. 2. Мед. Симптом психического заболевания — расстройство мыслительной деятельности. 3. собир. Разг. Бредовые мысли, речи и т. п». [3, с. 96]. Ахматова использует это слово в первом и третьем значении, но довольно поверхностно. В её поэтическом языке это понятие осмысляется очень своеобразно.
Так, часто слово бред переплетается у поэтессы с темой любви. К примеру, в стихотворении «Над водой» из-за разлуки с любимым пастушком мысли лирической героини путаются: «Видишь, я в бреду» [1, с. 63]. А в произведении «Нет, царевич, я не та...» лирическая героиня, наоборот, отрицает своё бессознательное состояние: «Не подумай, что в бреду» [1, с. 239]. В стихотворении «Целый год ты со мной неразлучен...» любимый человек лирической героини «с улыбкой блаженной выносит // Страшный бред... забытья» [1, с. 194]. А вот в произведении «Всё мне видится Павловск холмистый...», наоборот, голос возлюбленного героини характеризуется этим состоянием: «И, исполненный жгучего бреда, // Милый голос как песня звучит...» [1, с. 246]. В этих двух стихотворениях бред получает положительную окраску, когда сближается со словами «мечта», «творческая фантазия» [11, с. 109]. Поэтессой бред употребляется и в значении состояния больного. В произведении «Бесшумно ходили по дому...» больной, даже, скорее, умирающий герой, к которому привели лирическую героиню, говорит ей: «Так меня ты в бреду тревожишь» [1, с. 203]. В этом случае лексема обозначает ещё и грань между жизнью и смертью, то есть бред умирающего. В этом же значении бред употреблён в стихотворении «По аллее проводят лошадок...». Здесь душа лирической героини пребывает в таком состоянии: «душа тосковала, // Задыхалась в предсмертном бреду» [1, с. 55]. Стоит отметить, что у Ахматовой нередко переплетаются значения слов «безумие» и «бред» [11, с. 108].
К ядру СП будут также принадлежать лексемы, однокоренные со словом бред : бредила (2 употребления), бредишь (1), бредни (1).
Для большего понимания этих слов стоит рассмотреть их лексическое значение. Бредить : «1. Говорить бессвязно, бессмысленно, находясь без сознания, во сне, состоянии опьянения и т. п. 2. Разг . кем-чем . Быть самозабвенно увлеченным, постоянно говорить, думать об одном и том же. 3. Разг. Говорить нелепости, вздор». [3, с. 96]. Перечислим все случаи употребления данного глагола:
— «Она бредила, знаешь, больная, // Про иной, про небесный край...» («Похороны») [1, с. 75];
— «С детства сестра... // Бредила даже во сне работой...» («У самого моря») [2, с. 13];
— «Не живешь, а ликуешь и бредишь...» («Всё мне видится Павловск холмистый...») [1, с. 246].
Во всех отрывках лексема бредить использована во втором значении. Но всё же этот глагол в контексте произведений Ахматовой частично теряет свой первоначальный смысл и приобретает несвойственное ему позитивное значение, переплетаясь с такими понятиями как «воображение», «мечта».
Теперь рассмотрим значение слова бредни : «Бредовые мысли, речи; вздор, чушь». [3, с. 96]. В своём прямом смысле оно встречается в стихотворении «Когда в мрачнейшей из столиц...»: «Хранит меня от горьких бредней...» [1, с. 270]. Здесь лексема сохраняет значение неистинного представления или высказывания [11, с. 109].
Периферию поля будут составлять слова, значения которых наиболее удалены от гиперсемы. Эта часть СП отличается большим количеством разнообразных понятий. Но в каждом слове можно найти некий признак, вызывающий ассоциации с лексемой бред . Как мы уже выяснили, мотив бреда в творчестве А. Ахматовой многообразен в своём проявлении. Такой спектр концепций позволил внутри СП выделить 3 микрополя (далее — МП), которым можно дать наименования «Безумие», «Воображение», «Глупость». МП «Воображение» (самое многочисленное) состоит из ряда слов: воображение (1 употребление), сон (16), казаться (в разных формах) (4), чудиться (в разных формах) (3), мечтать (1), привиделся (1). В МП «Безумие» были включены следующие лексемы: безумный (в разных формах) (4), сошла с ума (1), больная (1). В МП «Глупость» (самое малочисленное) вошли такие слова, как глупые (1), глупец (1), нелепость (1).
Определим значения лексем МП «Глупость». Глупый : «1. С ограниченными умственными способностями, несообразительный, бестолковый. 2. Не обнаруживающий ума, лишенный разумной содержательности, целесообразности». [8]. В стихотворении слово употреблено во втором значении. Глупец : «Глупый человек» [Там же]. Нелепый ( нелепость образуется от этого прилагательного): «Не оправдываемый здравым смыслом, странный, несуразный». [Там же]. Так, нелепость — это нечто не соответствующее здравому смыслу, несуразность. Каждый компонент МП использован в контексте стихотворения в прямом смысле:
— «За глупые письма твои...» («Высокие своды костёла...») [1, с. 139];
— «Я дрожу... // Над каждым словом глупца». («Дал Ты мне молодость трудную...») [1, с. 108];
— «Он говорил... о том, // Что быть поэтом женщине — нелепость». («В последний раз мы встретились тогда...») [1, с. 171].
Как мы уже отметили, зачастую в поэтическом языке Ахматовой концепции слов «бред» и «безумие» отождествляются. Поэтому целесообразно выделить отдельное МП «Безумие». Безумный , вторая по частоте использования лексема на периферии СП, имеет следующий ряд значений: «1. Лишившийся рассудка; сумасшедший или близкий к безумию, обезумевший. || Выражающий безумие; такой, как у сумасшедшего. 2. Разг. Крайне безрассудный, неразумный. | О таком человеке. 3. Разг. Достигший крайней степени проявления; очень сильный, большой». [3, с. 68]. Во всех случаях данное прилагательное употреблено во втором значении. Сойти с ума : «1. Становиться сумасшедшим 2. Разг. Экспрес. Не отдавая отчета в своих действиях, совершать безрассудные поступки, говорить глупости и т. п. 3. Разг. Экспрес. Будучи влюблённым в кого-либо или увлечённым чем-либо, проявлять чрезмерный восторг, восхищение, неистовствовать». [13, с. 671]. В стихотворении выражение использовано во втором значении. Больной : «1. Страдающий, поражённый какой-л. болезнью; || Свойственный такому человеку. 2. Чрезмерный в своём проявлении; неестественный, ненормальный...» [3, с. 90]. Употреблено в первом значении. Однако стоит отметить, что само по себе слово больная не будет относиться к СП «Бред» — только в контексте стихотворения, в котором этому прилагательному сопутствует глагол бредила. Поэтому можно предположить, что здесь имеется в виду болезнь не физическая, а душевная. Приведём примеры использования лексем анализируемого МП:
- Безумный (в разных формах):
— «Что ты делаешь, ты, безумный!» («Побег») [1, с. 185];
— «И в этот час была мне отдана // Последняя из всех безумных песен». («В последний раз мы встретились тогда...») [1, с. 171];
— «Стремящиеся к ней безумны...» («Есть в близости людей заветная черта...») [1, с. 229].
- Сошла с ума: «Я сошла с ума, о мальчик странный...» [1, с. 61].
- Больная: «Она бредила, знаешь, больная...» («Похороны») [1, с. 75].
Изучим лексическое значение слов МП «Воображение». Воображение : «Способность воображать, мысленное воспроизведение чего-н., фантазия». [12, с. 70]. В лирическом произведении употребляется в прямом смысле. Самая распространённая лексема СП — сон — имеет следующие определения: «1. Наступающее через определенные промежутки времени физиологическое состояние покоя и отдыха, при к-ром почти полностью прекращается работа сознания, снижаются реакции на внешние раздражения. 2. То, что снится, грезится спящему, сновидение». [8]. У Ахматовой мы можем встретить как первое, так и второе значение слова. Казаться (также вторая по частоте употребления лексема на периферии СП): «1. Иметь какой-н. вид, производить впечатление кого-чего-н. 2. Представляться воображению, мысли, предполагаться. 3. взнач. вводн. слова кажется, казалось. Как будто, словно, по-видимому». [12, с. 209]. Во всех случаях используется во втором значении. Чудиться : 1. Представляться в мыслях, воображении; казаться, мерещиться. 2. Производить впечатление чего-л., казаться чем-л». [3, с. 1485]. В стихотворениях поэтессы эта лексема осмысляется по-разному. Мечтать : «1. Создавать мысленный образ чего-л., представление о чём-л. желаемом, приятном. 2. Сильно желать чего-л.; стремиться к чему-л. 3. Предполагать что-л., надеяться на что-л».. В произведении употребляется в первом значении. Привидеться : «Представиться, показаться во сне или в воображении». [3, с. 972]. В контексте стихотворения данный глагол сохраняет свой первоначальный смысл, но, потому как произведение меланхолично, на слово накладывается минорный оттенок. Приведём примеры использования перечисленных лексем:
- Воображение: «Покорно мне воображенье...» [1, с. 126].
- Сон:
— «Мы прощались как во сне...» («Над водой») [1, с. 63];
— «Так мёртвый говорит, убийцы сон тревожа...» («А! Это снова ты. Не отроком влюбленным...») [1, с. 268];
— «Мне о ней бывают сны!» («Долго шёл через поля и сёла...») [1, с. 232].
- Казаться:
— «Повсюду тебе казалось, // Что вольный ты и на воле». («Любовь покоряет обманно...» [1, с. 83];
—«Показалось, что много ступеней...» («Песня последней встречи») [1, с. 78];
—«...поцелуем показалась // Теплота небесного луча...» («Первый луч — благословенье Бога...») [1, с. 259].
- Чудиться:
— «Мне чудился полуоткрытый рот...» («Эпические мотивы») [1, с. 147];
—«И все чудилось ей, что пламя // Близко...» (««Я пришла тебя сменить, сестра...») [1, с. 103];
— «Почудится в дрёме левкоя...» («Любовь») [1, с. 80].
- Мечтать: «Здесь напрасным кажется мечтать». («Здесь всё то же, то же, что и прежде...» ) [1, с. 96].
- Привидеться: «Я недаром печальной слыву // С той поры, как привиделся ты» . («Как ты можешь смотреть на Неву...») [1, с. 173].
Таким образом, СП «Бред» в лирике А. А. Ахматовой является важным элементом её языковой картины мира.
Ядро СП — это лексема бред . В ранних стихотворениях А. А. Ахматовой мотив бреда проявляет себя разнохарактерно: это может быть любовный бред, бред больного, бред как мечта. Данное понятие в контексте получает как позитивную, так и негативную эмоциональную окраску. К гиперсеме примыкают однокоренные с ней слова бредила , бредишь , бредни . В произведениях поэтессы они тоже приобретают дополнительный смысл. В периферию СП было включено более трёх десятков единиц. Все слова этой части в той или иной степени ассоциируются с ядерным словом. Такое изобилие слов позволило выделить 3 МП внутри СП: «Безумие», «Глупость» и «Воображение». Такие названия обусловлены тем, что в языке лирики Анны Ахматовой бред так или иначе перекликается с данными понятиями.
Литература:
- Анна Ахматова. Собрание сочинений: В 6 т. — Т. 1. Стихотворения. 1904–1941 / сост., подгот. текста, коммент. и статья Н. В. Королёвой — М.: Эллис Лак, 1998. — 968 с.
- Анна Ахматова. Собрание сочинений: В 6 т. — Т. 3. Поэмы. Pro domo mea. Театр / сост., подгот. текста, коммент. и статья С. А. Коваленко. — М.: Эллис Лак, 1998. — 768 с.
- Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. — СПб.: «Норинт», 2000. — 1536 с.
- Васильев Л. М. Теория семантических полей // Вопросы языкознания. — 1971. — № 5. — С. 105–113.
- Вендина Т. И. Введение в языкознание: Учеб. пособие для педагогических вузов — М.: Высш. шк., 2001. — 288 с.
- Жеребило Т. В. Словарь лингвистических терминов. — 5-е изд., испр. и доп. — Назрань: ООО «Пилигрим», 2010. — 486 с.
- Кушнер А. Анна Андреевна и Анна Аркадьевна // Новый Мир. — 2000. URL: https://magazines.gorky.media/novyi_mi/2000/2/anna-andreevna-i-anna-arkadevna.html (дата обращения: 14.05.24)
- Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка / Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. — М.: Академии наук СССР, 1949. URL: https://roslib.rudn.ru/book/tolkovyj-slovar-russkogo-yazyka (дата обращения: 18.05.24)
- Покровский М. М. О методах семасиологии // Избранные работы по языкознанию. — М.: Изд-во АН СССР, 1959. — 360 с.
- Розенталь Д. Э. Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учителя / Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. — 3-е изд., испр. и доп. — М.: Просвещение, 1985. — 399 с.
- Темненко Г. М. Романтические мотивы в ранней лирике Ахматовой // Вопросы русской литературы. — 2013. — № 25 (82) — С. 99–121.
- Ушаков Д. Н. Толковый словарь современного русского языка. — М.: «Аделант», 2013. — 800 с.
- Фёдоров А. И. Фразеологический словарь русского литературного языка: ок. 13 000 фразеологических единиц. — 3-е изд., испр. — М.: Астрель, АСТ, 2008. — 878, [2] с.