Обучение детей мигрантов в последние годы стало острой социальной задачей педагогики. По данным Федеральной службы государственной статистики, в 2021 году в Россию из стран СНГ прибыли 395 845 человек, в 2022 году — 661 986 человек, в 2023 году — 490 864 человека [13]. Трудовые мигранты приезжают в нашу страну большими семьями — мужчины трудятся, женщины занимаются хозяйством или устраиваются на работу, дети идут в образовательные организации (в детские сады или школы). Если ребенок маленький и посещает детский сад, он погружен в языковую среду. Воспитатели занимаются с детьми ежедневно в соответствии с федеральной образовательной программой дошкольного образования — педагоги развивают связную речь, речевое творчество, помогают обогащать активный словарь русского языка, совершенствуют диалогическую и монологическую формы речи, формируют интерес к художественной литературе, к чтению и т. д. [11].
Ребенок с миграционной историей, который плохо владеет русским языком, не посещал дошкольное образовательное учреждение и сразу был зачислен в школу, сталкивается с рядом трудностей — обучение в школах РФ ведется на русском языке и владение русским языком является обязательным условием успешного обучения в российских школах. Тем не менее, русский язык как иностранный (РКИ) в школах не преподается, не предусмотрен даже федеральной образовательной программой, например начального образования [12].
Обучение русскому языку как иностранному (РКИ) — это отдельная область лингвистики и методики преподавания языка, которая активно развивалась в СССР и продолжает развиваться в современной России. Значительный вклад в развитие этой области внесли: А. Р. Арутюнов, Н. С. Валгина, В. В. Виноградов, М. Н. Вятютнев, И. А. Зимняя, З. И. Клычникова, В. Г. Костомаров, И. П. Лысакова, В. И. Максимов, Г. И. Рожкова, С. А. Хавронин, Г. Н. Чиркина и др. Созданы прекрасные учебники и учебные пособия [1–7, 9].
На данный момент в Госдуму внесен законопроект, вводящий обязательное тестирование на знание русского языка для детей иностранцев при их поступлении в российские школы. Обязательное тестирование вводится в целях обеспечения успешного освоения иностранными гражданами образовательных программ начального общего, основного общего и среднего общего образования на государственном языке Российской Федерации. Лица, не подтвердившие в ходе тестирования уровень владения русским языком, не будут допущены до освоения указанных образовательных программ. Порядок проведения тестирования установит Минпросвещения. Вероятно, эта мера поможет при обучении детей мигрантов. Возможно, родители будут лучше готовить детей к обучению в российских школах на русском языке. Как это будет, мы узнаем в следующем учебном году. На данный момент перед многими учителями стоит вопрос, как учить ребенка, если он не говорит, не читает и не пишет на русском языке? Серьезное противоречие между необходимостью учить детей мигрантов с одной стороны и низкий уровень владения таких детей русским языком и, соответственно, навыками чтения на русском языке с другой стороны необходимо преодолевать.
Чтение — это фундаментальный базовый навык, который играет ключевую роль не только в образовании, но и в развитии. Василий Александрович Сухомлинский, великий русский педагог, говорил: «Книга учит ребенка мыслить, чувствовать, сопереживать, любить жизнь. Чтение — это окошко, через которое дети видят и изучают мир и самих себя» [10]. Обучение детей мигрантов чтению на русском языке является важной педагогической задачей, так как это помогает им интегрироваться в новое общество и успешно адаптироваться к школьной программе и к новым условиям жизни.
Успешное обучение в школе ребенка с миграционной историей должно быть, по нашему мнению, организовано с учетом некоторых аспектов:
- Создание благоприятной среды. Важно создавать дружелюбную партнерскую атмосферу и комфортную обстановку как в школе, так и дома. Поддержка семьи очень важна. Крайне нежелательна ситуация, когда глава семейства говорит: «Хочешь говорить по-русски — иди в школу, а в своем доме чтобы я этого не слышал».
- Использование визуальных материалов. Важно иллюстрировать любой материал, так как словарный запас маленький и понимание смысла сказанного или написанного ребенком с миграционной историей затруднено.
- Игровые методы помогут увлечь ребенка в процессе обучения. Игры на чтение, такие как «найди слово», «угадай слово по описанию» или «составь загадку о предмете», помогут ребенку лучше усвоить материал. Постановки сказок или коротких пьес, где дети играют роли, помогают улучшить навыки чтения и произношения.
- Практика общения. Регулярное чтение вслух вместе с ребенком способствует улучшению его дикции и уверенности в себе. Проведение бесед на простые темы, связанные с повседневной жизнью, помогает развивать разговорную речь.
- Индивидуальный подход. Учет особенностей родного языка и уровня владения русским языком каждого конкретного учащегося.
- Взаимодействие с другими детьми. Обучение в группе позволяет детям обмениваться опытом и учиться друг у друга. Работа над совместными проектами, такими как создание книги или журнала, стимулирует интерес к чтению и письму.
- Мотивация.
Эти подходы помогут создать условия для успешного освоения русского языка и интеграции детей мигрантов в образовательный процесс.
Так как изучение русского как иностранного не предусмотрено образовательной программой, для обучения детей мигрантов имеет смысл использовать ресурс внеурочной деятельности.
Многие школы разработали свои программы адаптации детей мигрантов. В основном упор делается на воспитательную и коррекционно-развивающую деятельность учителя, психолога и иногда логопеда. Есть также программы курсов внеурочной деятельности, направленные на изучение русского языка как иностранного [8], что, на наш взгляд, актуальнее, так как решает сразу и вопрос изучения русского языка, необходимого для успешного обучения в школе в РФ, и вопрос адаптации ребенка с миграционной историей.
Разработка программ внеурочной деятельности, направленных на преодоление затруднений формирования навыка чтения у детей мигрантов, может помочь преодолеть противоречие между необходимостью и возможностью обучения детей мигрантов в российских школах.
Литература:
- Арутюнов А. Р. Коммуникативная методика русского языка как иностранного и иностранных языков / А. Р. Арутюнов, И. С. Костина. — М., 1992.
- Вятютнев М. Н. Русский язык — 1. Учебник для зарубежных школ. Издание пятое, стереотипное / М. Н. Вятютнев, Л. Л. Вохмина, А. И. Кочеткова. — М. : Русский язык, 1988. — 143 с.
- Зимняя И. А. Психология обучения неродному языку (на материале рус. яз. как иностранного) / И. А. Зимняя. — М. : Рус. яз., 1989 г. — 219 с.
- Какорина Е. В. Говорю и пишу по-русски : в 3 ч. / Е. В. Какорина, Л. В. Костылёва, Т. В. Савченко — М. : ООО «ТИД «Русское слово — РС», 2008. — 272 с.
- Клычникова З. И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке : пособие для учителя / З. И. Клычникова. — 2-е изд., испр. — М. : Просвещение, 1983. — 207 с.
- Лысакова И. П. Русский язык как иностранный. Методика обучения русскому языку / И. П. Лысакова. М. : Владос, 2004 г. — 269 с.
- Методы обследования речи детей / под общ. ред. проф. Г. В. Чиркиной. — М. : АРКТИ, 2003. — 240 с.
- Рабочая программа курса внеурочной деятельности «Русский язык как иностранный» 1–4 классы. МОБУ «СОШ» Янинский ЦО». — URL: https://ynino.vsevobr.ru//images/2024/образование/НОО/ВУД/РП_ВУД_Русскии_язык_как_иностранныи_1_4_классы_ФГОС_2023_2024_1.pdf
- Рожкова Г. И. К лингвистическим основам методики преподавания русского языка иностранцам. Изд. 2-е / Г. И. Рожкова — М. : Изд-во МГУ, 1983. — 128 с.
- Сухомлинский В. А. Сердце отдаю детям [Текст] / В. А. Сухомлинский. — М. : Концептуал, 2016. — 312 с.
- Федеральная образовательная программа дошкольного образования: приказ Министерства просвещения Российской Федерации от 25 ноября 2022 г. № 1028 «Об утверждении федеральной образовательной программы дошкольного образования». — М. : Мозаика-Синтез, 2023. — 253 с.
- Федеральная образовательная программа начального общего образования. III. Содержательный раздел. — URL: https://static.edsoo.ru/projects/fop/index.html#/sections/1002
- Численность и миграция населения Российской Федерации. Бюллетень. — URL: https://rosstat.gov.ru/compendium/document/13283