Коннотативное цитирование как форма речевой агрессии (на материале текстов сторонников движения чайлдфри в сети Интернет) | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 28 декабря, печатный экземпляр отправим 1 января.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №18 (77) ноябрь-1 2014 г.

Дата публикации: 22.10.2014

Статья просмотрена: 273 раза

Библиографическое описание:

Сайфеева, К. М. Коннотативное цитирование как форма речевой агрессии (на материале текстов сторонников движения чайлдфри в сети Интернет) / К. М. Сайфеева. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2014. — № 18 (77). — С. 819-822. — URL: https://moluch.ru/archive/77/13125/ (дата обращения: 19.12.2024).

 

С появлением сети Интернет общение единомышленников стало значительно доступнее. Часто пользователи Интернета объединяются в сообщества, в которых вступают в контакт с людьми, разделяющими их взгляды. Члены референтной группы рано или поздно сталкиваются с сообществом-оппонентом, сторонники которого своими взглядами составляют первым контраст. С появлением такого сообщества обсуждение важных для оппозиционных групп вопросов принимает вид дискуссии, часто переходящей в открытый спор и выяснение отношений, взаимный обмен оскорблениями. При таком стиле общения естественно и неизбежно возникновение негативного отношения к оппонентам. С неприязненным отношением связано часто встречающееся в таких сообществах представление сторонников полярных взглядов в весьма неприглядном свете. И одним из способов такого «очернения» является создание обобщенного речевого портрета членов контрастной группы с помощью «коннотативного цитирования» — такого способа передачи чужой речи, в котором отражается отношение цитирующего к цитируемому человеку. В нашем исследовании контрастирующими сообществами являются виртуальные группы чайлдфри («чайлдфри» (англ. childfree — свободный от детей; англ. childlessbychoice, voluntarychildless — добровольно бездетный) — субкультура и идеология, характеризующаяся сознательным нежеланием иметь детей. Основная идея чайлдфри — отказ от детей во имя личной свободы и пропаганда бездетного образа жизни [1]) и матерей, объединяющихся для обсуждения вопросов по уходу за детьми («овуляшек», как их называют чайлдфри, хотя изначально лексема возникла как самоназвание)). В настоящее время в социальной сети «ВКонтакте» существует около десяти открытых для публичного просмотра групп о движении чайлдфри и примерно столько же закрытых. Данные сообщества насчитывают тысячи участников — сторонников идеологии. Среди обсуждений — альтернативное времяпрепровождение без детей, семья без детей, интересы и хобби, альтернативные тем, что есть у имеющих детей, творчество, карьера. Однако если обратиться непосредственно к сообщениям, размещаемым на «стене» группы или в рамках обсуждений, то станет очевидно, что эти высказывания имеют явный агрессивный характер и направлены на дискредитацию рожающих женщин. Справедливости ради отметим, что члены групп для матерей тоже бывают весьма резки в своих оценках, и тогда их речь можно расценить как агрессивную, однако в нашей работе мы остановимся на исследовании некоторых из особенностей речевого поведения именно чайлдфри. Причин для конфликтов между представителями противоборствующих групп довольно много, но сводятся все они в конечном счете к одному вопросу — иметь детей или нет.

Цель данной статьи — изучить и описать, обращаясь к материалу текстов сторонников движения чайлдфри, особенности цитирования ими своих оппонентов как один из способов экспликации речевой агрессии.

Определимся с понятием речевой агрессии. Нам близка позиция Романовой Н. Н. и Филиппова А. В., которые указывают, что это «речевая грубость по отношению к собеседнику, проявляющаяся в отборе резких, оскорбительных слов, в том числе нецензурных ругательств, насмешливых интонаций, в повышенной громкости голоса, в резко отрицательных оценках собеседника, неприятных для него намеках, грубой иронии и др. Некультурное речевое поведение» [2, с. 1]. Ключевыми для коннотативного цитирования являются следующие элементы: насмешливые интонации, резко отрицательные оценки собеседника (в данном случае представленные завуалированно), грубая ирония. Речевая агрессия возникает под влиянием различных побуждений и приобретает разные способы выражения [3]. С одной стороны, вербальная агрессия служит выражением отрицательных эмоций и чувств. К эмоциям и чувствам, вызывающим речевую агрессию, можно отнести злость, раздражение, обиду, недовольство, отвращение, презрение и пр. [там же]. Такая агрессия возникает чаще всего как ответная реакция на внешний раздражитель. Например, человеку нагрубили в магазине, наступили на ногу в автобусе, отказали в какой-то просьбе, возразили в споре — ответом на этот физический или психологический дискомфорт часто может быть брань, ругань, словесные нападки на собеседника, основной функцией которых являются психологическая разрядка, снятие нервного напряжения, избавление от негативных эмоций. С другой стороны, речевая агрессия может возникать и как особое намерение — целенаправленное желание говорящего нанести коммуникативный урон адресату (унизить, оскорбить, высмеять и т. п.) или реализовать таким «запрещенным» способом какие-то свои потребности (самоутверждения, самозащиты, самореализации и др.) [там же]. Последняя разновидность речевой агрессии наиболее опасна в коммуникативном отношении, поскольку она представляет собой продуманный, спланированный, подготовленный речевой акт, цель которого — нанесение коммуникативного вреда адресату, и именно она, по нашему мнению, реализуется посредством коннотативного цитирования. Условиями проявления речевой агрессии в данном высказывании или конкретной речевой ситуации являются, по разделяемому нами мнению Ю. В. Щербининой [Щербинина 2004: 1], прежде всего, следующие:

-                   отрицательное коммуникативное намерение говорящего (например, унизить адресата, выразить негативные чувства и эмоции и т. п.);

-                   несоответствие высказывания характеру общения и «образу адресата» (например, фамильярное обращение в официальной обстановке; обращение только к одному собеседнику при групповом общении; обидные намеки в адрес собеседника и т. п.);

-                   отрицательные эмоциональные реакции адресата на данное высказывание (обида, гнев, раздражение и т. п.) и отражающие их ответные реплики (обвинение, упрек, отказ, выражение протеста, несогласия, ответное оскорбление и т. п.) [3].

Речевая агрессия препятствует реализации основных задач эффективного речевого общения: затрудняет полноценный обмен информацией, тормозит восприятие и понимание собеседниками друг друга, делает невозможной выработку общей стратегии взаимодействия. Изучение речевой агрессии является необходимым условием, обеспечивающим коммуникативную безопасность отдельной личности и общества в целом. Особую силу речевая агрессия приобретает в рамках взаимодействия членов оппозиционных групп, в результате чего в споре не рождается истина, а лишь наносятся моральный и эмоциональный урон друг другу — как открыто, направленно, так и завуалированно, например, с помощью особых способов цитирования оппонента. Подобная форма речевой агрессии приобретает всё большее распространение в СМИ и особенно — в сети Интернет, однако предельно мало изучена, чем объясняется актуальность предлагаемого исследования.

Обратившись к анализу текстов виртуальных сообществ чайлдфри, мы увидели, что в сообщениях пользователей реализовано несколько коммуникативных стратегий, ключевыми из которых являются стратегия дискредитации «чужого» и императивная стратегия, направленная на возвышение «своего»[1, с. 171]. По мнению Л. В. Баевой, «важнейшей причиной экстремистского, интолерантного, агрессивного отношения выступает именно психологический барьер «свой — чужой», страх перед непохожим на себя [Баева]. Возникает необходимость представить того, Другого, «непохожего на нас» в отрицательном свете, нередко преувеличенном. По негласному согласованному решению единомышленников создаётся обобщённый негативный образ «чужих». К «чужим» чайлдфри относят: общество, которое навязывает традиционные стереотипы семейного счастья (подруги, родители, родственники, коллеги), невоспитанных детей, безответственных родителей, политиков (прежде всего депутата В. В. Милонова). Но ядро «чужих» составляют многодетные матери («овуляшки», «свиноматки», «размноженцы», «детные», «инкубаторы», «плодячки», «коровы» и т. п.). Роль цитирования приобретает особую силу и эффективность именно в виртуальном пространстве, поскольку коммуниканты общаются в группах социальных сетей в письменном виде, особенности плана выражения написанного становится не менее, а иногда и более важным, чем план содержания. Для нас представляет интерес такой способ цитирования, который можно назвать коннотативным, поскольку он довольно прозрачно передаёт отношение к цитируемым (преимущественно негативное).

Нами были выявлены следующие способы коннотативного цитирования (орфография и пунктуация сохранены):

1.                  Более или менее правильно оформленная цитата с использованием кавычек: как зачем? «ну мою лялю же по телеку покажут! все родственники смотреть будут!»; Мне как-то раз, на похожий вопрос, спустя 3 дня ответили фееричной фразой «Свои будут и сама все поймешь»; Ах, как же бомбит от аргументов «вот раньше жили»; Тоже бесит. Обязательно в любой подобной теме найдётся умник, который скажет: «А вот в войну рожали»; Я сделала замечание мамаше и бабуле. Они: «это же ребёнок! Ишь фря какая!» Граждане, где вежливость?; Мы собрались открыть форточку, как мамаша завопила «Нельзя, он заболеет!»; Но я еще помню, как мне постоянно тыкали «ты просто еще не доросла», «станешь старше — по-другому запоёшь» и тому подобными штампами. Молодой — необязательно «глупый», «неразумный»; Во-вторых, они искренне убеждены, что «дети — счастье»; Я хочу поделиться с вами своими мыслями и личным примером о «А если бы твоя мать тебя не родила! Тебя бы тоже не было!»; Начинается опять:«Цитаток в интернете своём начиталась» и т. д.;

Такой способ передачи чужой речи представляет собой цитирование в прямом смысле этого слова: цитаты в этом случае приводятся максимально точно, без изменений. Коннотативно-оценочный компонент в подобных цитатах связан с передачей интонации, стиля речи цитируемых, которые преподносятся как несдержанные, навязчивые, бескомпромиссные люди, повторяющие одно и то же.

2.                  Цитата, заключённая в кавычки, с намеренным нарушением орфографических и пунктуационных норм: Просто КАЖДАЯ мне скажет: «Вот подрастёшь — захочешь родить дитачек»;Ну вот, опять кто-то завидует успешным женщинам, и желает им «материнского щастя», которое может всё это угробить; судя по ее словам она «Творчиская личнасть, поэт, художнек и очинь скромная»; самое главное забыли «вот купиш свой дом там и живи как хочиш!!!»; История про «дитящки укрепляют брак»; Но почему девушки так любят выпячивать своё «я типерь взамужняя!»; О том, «шо люды скажуть», переживают только тетки;

Как мы можем заметить, в этом случае к речевому портрету цитируемых добавляется характеристика «безграмотные», «необразованные», что, по мнению чайлдфри, связано с ограниченностью «овуляшек» и отсутствием у них времени на самообразование. Такая характеристика иногда подчёркивается сильнее: мы ОдЫкватные рОдитИлИ!!!!! пАнятнА!!! Безусловно, нарушение орфографических и пунктуационных правил русского языка при таком цитировании гипертрофированно и отражает впечатления сторонников движения чайлдфри от взаимодействия с малограмотной частью матерей. Оценка матерей-пользователей Интернета как безграмотных, безусловно, является обобщением. Подобное явление можно объяснить тем, что негативные черты, даже свойственные лишь части той или иной группы, запоминаются лучше и сплетаются в сознании оценивающих в единый обобщённый образ, особенно если последние заинтересованы в представлении оппонентов в негативном свете.

3.                  Цитата с кавычками, оформленная в виде слитного образования из нескольких слов: Lidia, да вообще пипец!одно только «детищасье!!!»; и тыкаем им всем, кто заявит «у вас детей нет вынипанимаити!»; Все мы так или иначе слышали от этих замечательных людей ряд высказываний на предмет «потомпожалеешь»; любимое всеми овулями «Итаутибяпадрастковае»; нереально бесит, что все думают — «тыещеизменишьсваемнение!»; Правда, годом ранее она сказала, чтобы я не зарекалась, но никаких заявлений «дитачкащастье», «хочупоняньчитьвнуков» я никогда от неё не слышала;

Подобные формы цитирования представляют особый интерес, здесь имеет место агглютинация, в последнее время получившая особое распространение в сети Интернет. Обусловлена она тем, что приводимые высказывания оппонентов приводятся в качестве штампов, затёртых, надоевших, предсказуемых фраз, которые произносятся «чужими» постоянно и не к месту. Приводимые фразы-монолиты становятся своего рода опознавательным знаком, характеристикой «овуляшек», понимаемыми и узнаваемыми всеми членами движения чайлдфри. Часто подобные образования оформляются без кавычек: как я поняла автор отпрысков не любит но заведет ради стаканвады; она молодец, ведь онажемать; ВВАЙНУРАЖАЛИ, говорите? Ну-ну, и помирали скопом; ты ничево нипанимаешь, этажедеееееети!! Этому, на наш взгляд, существует два объяснения: экономия сил и стремление к высокой скорости написания — с одной стороны, и восприятие фраз как окончательно стёртых, предельно часто употребляемых — с другой.

4.                  Ещё один способ коннотативного цитирования — написание фразы шрифтом caps lock. Здесь подчёркивается в первую очередь эмоциональность, громкость, агрессивность и безапелляционность тона цитируемых: Это же смысл жизни!!!! НАШИ ДЕТИ — НАШЕ ВСЕ!!!!!!!!!!!!!!!!!!; не поймут и начнется ТЫЖЭЕЩЕСАМАРЕБЕНОК или ВЫРОСТЕШЬПОЙМЕШЬ!!; Татьяна, но ГЛАВНОЕЖИДИТАЧКА!!!!; Тоже приходилось вести себя КАКФСЕДЕТИ;

Цитируемые «чужие» рисуются здесь не только безграмотными, но и несдержанными, безапелляционными холериками, не принимающими в расчёт чужое мнение, агрессивно навязывающими окружающим своё видение мира.

Как можно увидеть, посредством коннотативного цитирования в полной мере удовлетворяются условия проявления речевой агрессии:

1.                  Цитирующий, отстаивая свою точку зрения, стремится унизить своего оппонента, представить его в максимально невыгодном свете.

2.                  Делаются обидные намёки в отношении цитируемого (чаще всего они не адресуются напрямую оппоненту, а осуществляются в пределах общения самих чайлдфри, однако в большинстве случаев доступны «чужим», о чём прекрасно знают цитирующие: Знаю, что сюда заглядывает много яжематерей, поэтому хочу рассказать немножко о себе. Итак, мои дорогие овуляшечки — я девушка, мне 20 лет.). Чайлдфри с помощью подобных цитат намекают главным образом на необразованность, малограмотность, ограниченность, узость мышления «мамочек» — «ведь их головы забиты лишь вопросами продолжения рода и выращивания потомства, где уж тут время на саморазвитие».

3.                  Безусловно, подобные способы цитирования, поскольку они содержат негативную коннотацию, не остаются незамеченными оппонентами, вызывают у последних отрицательные эмоциональные реакции (обида, гнев, раздражение и т. п.) и отражающие их ответные реплики (обвинение, упрек, отказ, выражение протеста, несогласия, ответное оскорбление и т. п.).

Из приведённых примеров видно, что для реализации речевой агрессии большое значение приобретает контекст: Ах, как же бомбит от аргументов ''вот раньше жили''; Тоже бесит. Обязательно в любой подобной теме найдётся умник, который скажет: ''А вот в войну рожали''; Но я еще помню, как мне постоянно тыкали ''ты просто еще не доросла'', ''станешь старше — по-другому запоёшь'' и тому подобными штампами; любимое всеми овулями ''Итаутибяпадрастковае''; нереальнобесит, что все думают — ''тыещеизменишьсваемнение!''. Эмоционально-оценочные слова здесь подчёркивают негативное отношение пишущих к своим оппонентам в общем и к их высказываниям-«штампам» в частности.

Итак, изучение речевого поведения членов движения чайлдфри позволяет сделать вывод о том, что цитирование ими своих оппонентов содержит коннотативный элемент и представляет собой форму речевой агрессии, поскольку совершается с целью оскорбить цитируемых, снизить значимость их высказываний для окружающих, привлечь на свою сторону представителей нейтральной стороны, самим укрепиться в верности разделяемой точки зрения и принятых в связи с ней решений. Цитаты, содержащие коннотативный элемент, нередко окружаются негативно окрашенными эмоционально-оценочными словами, что значительно усиливает агрессивность коннотативного цитирования.

 

Литература:

 

1.                 Антонова 2013 — Ю. А. Антонова. Коммуникативные стратегии в текстах, репрезинтирующих идеологию childfree: на грани экстремизма // Политическая лингвистика 2 (44)'2013.

2.                 Романова, Филиппов 2009 — Н. Н. Романова, А. В. Филиппов. Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология. — М.: Флинта, 2009.

3.                 Щербинина 2004 — Ю. В. Русский язык. Речевая агрессия и пути ее преодоления // Электронная библиотека TheLib.Ru: URL: http://thelib.ru/books/yuliya_vladimirovna_scherbinina/russkiy_yazyk_rechevaya_agressiya_i_puti_ee_preodoleniya-read.html (2014, 14 июля).

4.                 Виртуальные сообщества чайлдфри в социальной сети «Вконтакте» // URL: https://vk.com/russianchildfree, https://vk.com/overhear_childfree, https://vk.com/childfree_forever.

Основные термины (генерируются автоматически): речевая агрессия, коннотативное цитирование, Ребенок, грубая ирония, коннотативный элемент, негативное отношение, особая сила, ответное оскорбление, отрицательная оценка собеседника, чужая речь.


Похожие статьи

Репрезентация концепта «кризис» в медийном дискурсе (на примере ежедневных изданий на русском и китайском языках)

Использование исследовательского инструментария филологии в познании англоязычной культуры (на материале произведений Дж. Фаулза)

Семантические трансформации в рекламном дискурсе (на материале англоязычной рекламы пищевых продуктов)

Интертекстуальность в языковой композиции (на материале романа С. Есина «Маркиз»)

Нарушения коммуникативной ясности в русскоязычных переводах (на материале текстов технической и экономической тематик)

Корреляция речевых жанров в медицинском дискурсе (на материале произведений русских писателей-врачей)

Стилистические приемы как средство усиления прагматического эффекта текста (на материале предвыборных выступлений Барака Обамы)

Функциональная вариативность дискурсивного сочинения в нарративе (на материале современного английского языка)

Экспликация метаязыкового сознания индивида с позиции типологии речевых жанров (на материале немецкого идиолекта)

Компоненты устного билингвального дискурса (на материале китайского языка)

Похожие статьи

Репрезентация концепта «кризис» в медийном дискурсе (на примере ежедневных изданий на русском и китайском языках)

Использование исследовательского инструментария филологии в познании англоязычной культуры (на материале произведений Дж. Фаулза)

Семантические трансформации в рекламном дискурсе (на материале англоязычной рекламы пищевых продуктов)

Интертекстуальность в языковой композиции (на материале романа С. Есина «Маркиз»)

Нарушения коммуникативной ясности в русскоязычных переводах (на материале текстов технической и экономической тематик)

Корреляция речевых жанров в медицинском дискурсе (на материале произведений русских писателей-врачей)

Стилистические приемы как средство усиления прагматического эффекта текста (на материале предвыборных выступлений Барака Обамы)

Функциональная вариативность дискурсивного сочинения в нарративе (на материале современного английского языка)

Экспликация метаязыкового сознания индивида с позиции типологии речевых жанров (на материале немецкого идиолекта)

Компоненты устного билингвального дискурса (на материале китайского языка)

Задать вопрос