В статье рассматривается различная направленность анализа урока иностранного языка в общеобразовательной школе на основе ранжирования используемых критериев для оценки его эффективности.
Ключевые слова: анализ урока, критерии эффективности урока, урок иностранного языка.
В настоящее на каждом уроке иностранного языка в школе должны быть созданы условия для развития способностей и подготовки учащихся к реальному общению на изучаемом языке, так как от качества проведения отдельных уроков зависит качество языковой подготовки обучаемых в целом. Сегодняшнее развитие педагогической науки привело к поиску новых, более эффективных направлений в организации анализа уроков иностранного языка в школе.
На основании вышеизложенного, объектом исследования выступал урок иностранного языка, как элемент всего процесса обучения иностранному языку, а предметом исследования — особенности анализа урока иностранного языка в общеобразовательной школе. При этом основной целью проведения нашей части работы являлась проверка гипотезы исследования о том, что процесс анализа уроков иностранного языка в общеобразовательной школе, будет более эффективным, если он реализуется с учетом специфики проведения каждого отдельного урока иностранного языка, в зависимости от его целей, задач, типа и структуры. Проверка данной гипотезы основывалась на том, что объективность анализа урока иностранного языка определяется не только наличием знаний о специфике данной дисциплины с учетом типа урока, но и опыта работы преподавания данного предмета у педагога, которым составлен тот или иной анализ [1].
Экспериментальная работа осуществлялась на базе средней общеобразовательной школы (СОШ) г. Караганды № 81 в период с 20.01.14 г. по 09.03.14 г. в два этапа:
1) первоначальное знакомство с материалами по анализу уроков иностранного языка учителями школы в рамках плана взаимного посещения уроков;
2) систематизация информации о соответствии критериев анализа уроков иностранного языка типу и структуре проведения данных уроков.
В целом анализ урока иностранного языка проводится с целью определения его качества и эффективности с точки зрения достижения поставленных целей и задач. В результате проведенного анализа урока можно выяснить, какие упражнения и задания вызвали интерес у учащихся, какие были наиболее эффективными, что следует изменить учителю при планировании последующих уроков иностранного языка [2, 4]. Из всех существующих видов анализов уроков в рамках средней образовательной школы наиболее распространенным является анализ учителями-предметниками уроков друг друга с целью обмена имеющимся педагогическим опытом. Этот вид анализа посещенных учителями уроков иностранного языка и представлял интерес для нашего исследования. На момент проведения исследования всего в СОШ № 81 за 2011–2013 учебные годы был проведен анализ 82 уроков иностранного (английского) языка на разных ступенях обучения с 1 по 11 классы. Данные материалы и послужили объектом нашего исследования на практическом этапе работы. Ознакомившись с предоставленными администрацией СОШ № 81 материалами анализа, нами была отмечена их специфическая направленность, в соответствии с которой все изученные бланки с анализами уроков были условно разбиты на 4 группы. Основой для данной классификации послужили критерии анализов урока иностранного языка, которыми в большей мере руководствовались учителя школы при их составлении. Среди всех представленных материалов, были выделены следующие виды анализов урока иностранного языка: педагогический (14 анализов уроков); психологический (6 анализов уроков); структурно — методический (9 анализов уроков); комплексный (53 анализа уроков). Количественные доли данных видов анализа в процентном соотношении представлены ниже в виде диаграммы (Рис. 1).
Рис 1. Соотношение анализов уроков ИЯ по их направленности
В связи с полученными результатами изучения анализов урока, отличающимися своей педагогической направленностью, нас заинтересовал вопрос об уровне профессиональной компетенции и направлении профессиональной подготовки их составителей.
Проанализировав интересующие нас сведения, мы выяснили, что профессионально — демографический профиль оказывает существенное влияние на качество и содержательную направленность анализа посещенных уроков иностранного языка. (Таблица 1).
Профессионально-демографические характеристики учителей
Профессионально — демографические характеристики |
Виды анализа урока ИЯ |
|||||
педагогический |
психологический |
структурно-методический |
комплексный |
|||
1. |
Специализация профессиональной деятельности (преподаваемые дисциплины) |
Иностранный язык (6 чел.) |
1 |
1 |
8 |
2 |
Физика, Химия (3 чел.) |
2 |
- |
- |
4 |
||
Русский /казахский язык и литература (5 чел.) |
3 |
2 |
1 |
4 |
||
Начальная школа (11 чел.) |
2 |
2 |
- |
18 |
||
Биология, Анатомия (3 чел.) |
2 |
- |
- |
4 |
||
История (5 чел.) |
2 |
1 |
- |
7 |
||
ИЗО, Черчение (3 чел.) |
- |
- |
- |
6 |
||
Математика, Информатика (5 чел.) |
2 |
- |
- |
8 |
||
2. |
Возраст |
20–30 лет (8чел.) |
4 |
2 |
2 |
8 |
30–40 лет (20 чел.) |
4 |
2 |
4 |
30 |
||
50–60 лет (13 чел.) |
6 |
2 |
3 |
15 |
||
3. |
Педагогический стаж |
0–5 лет (6 чел.) |
2 |
2 |
2 |
6 |
5–15 лет (15чел.) |
6 |
2 |
4 |
18 |
||
Свыше 15 лет (20 чел.) |
6 |
2 |
3 |
29 |
||
4. |
Педагогическая квалификация |
Наличие высшей категории (10 чел.) |
4 |
- |
6 |
10 |
Наличие первой категории (13 чел.) |
4 |
2 |
1 |
19 |
||
Наличие второй категории (14чел.) |
4 |
2 |
2 |
20 |
||
Отсутствие категории (4 чел.) |
2 |
2 |
- |
4 |
Анализ данной информации, как нам кажется, говорит о том, что наиболее значимым фактором, определяющим содержательную направленность анализа урока иностранного языка является специализация профессиональной деятельности (преподаваемые дисциплины) того или иного учителя.
Наиболее существенные отличия в содержании анализов уроков ИЯ были представлены в анализах со структурно — методической направленностью, преимущественно составленных учителями языковых дисциплин (8 анализов составлены учителями английского языка, 1 анализ — учителем русского языка). На наш взгляд это может служить еще одним аргументом в пользу того, что приступая к наблюдению и анализу урока иностранного языка, учителю следует детально ознакомиться со спецификой данного предмета и особенностями структуры проведения уроков иностранного языка различного типа в условиях общеобразовательной школы.
Кроме того, изучение материалов анализов уроков показало, что они имеют разную направленность, которая определяется выбранными учителем доминирующими критериями оценки продуктивности урока с точки зрения его педагогической, психологической, методической и общей ценности. Основной целью следующего этапа опытно — экспериментальной работы была систематизация информации о соответствии критериев анализа уроков иностранного языка типу и структуре проведения данных уроков.
Исходя из результатов проведенной нами ранее классификации бланков анализа уроков иностранного языка, предоставленных администрацией школы, мы попытались выделить для каждого вида анализа свой комплекс критериев, который на наш взгляд и позволяет идентифицировать анализ урока и отнести его к одному из четырех видов анализа.
Учитывая ограничения связанные с объемом публикации, далее в статье будут рассматриваться только педагогический вид анализа, как один из классических видов анализа.
Критерии педагогического вида анализа с указанием частоты их использования педагогами школы при анализе уроков ИЯ представлены ниже (Таблица 2).
Таблица 2
Критерии педагогического анализа уроков ИЯ
№ п/п |
Критерии анализа |
Присутствие критерия, % |
Количество |
1. |
Учет возрастных особенностей учащихся |
7, 1 % |
1 |
2. |
Воспитательный аспект |
14,3 % |
2 |
3. |
Соблюдение педагогического такта |
14,3 % |
2 |
4. |
Оперативность контроля со стороны учителя за деятельностью класса в целом и отдельных учащихся |
21,4 % |
3 |
5. |
Объективность оценки работы учащихся |
28,6 % |
4 |
6. |
Соблюдение межпредметных связей |
28,6 % |
4 |
7. |
Соблюдение принципов обучения |
28,6 % |
4 |
8. |
Применения приемов активизации учебной деятельности учащихся |
35,7 % |
5 |
9. |
Способ предъявления домашнего задания |
35,7 % |
5 |
10. |
Учет педагогом индивидуального уровня знаний учащихся |
35,7 % |
5 |
11. |
Организационный аспект |
42,9 % |
6 |
12. |
Наличие обратной связи с учащимися |
42,9 % |
6 |
13. |
Эффективность применения методов и приемов обучения |
57,1 % |
8 |
14. |
Соблюдение внутрипредметных связей |
64,3 % |
9 |
15. |
Эффективность применения различных форм обучения |
64,3 % |
9 |
16. |
Корректность формулировки целей и задач урока |
71,4 % |
10 |
17. |
Соответствие содержания урока требованиям образовательного стандарта |
71,4 % |
10 |
18. |
Соответствие структуры урока его типу |
71,4 % |
10 |
19. |
Познавательная активность учащихся |
78,6 % |
11 |
20. |
Применение технических средств обучения |
85,7 % |
12 |
21. |
Эффективность логики построения урока |
85,7 % |
12 |
22. |
Применение наглядных средств обучения |
92,9 % |
13 |
23. |
Эффективность сочетания различных видов деятельности учащихся |
92,9 % |
13 |
24. |
Грамотный подбор учебного материала к уроку |
92,9 % |
13 |
25. |
Использование учебника |
92,9 % |
13 |
26. |
Оценка достижения целей урока |
100,00 % |
14 |
Данные, представленные выше, позволяют нам говорить о неравнозначности и различной частоте (популярности) использования отдельных критериев оценки эффективности уроков ИЯ. Это может служить некой субъективной экспертной оценкой важности использования того или иного критерия при анализе урока с точки зрения педагогического состава данной конкретной школы. Ранжирование данных критериев по частоте их использования педагогами при составлении анализа показывает, насколько часто в рассмотренном аналитическом оценочном материале встречается тот или иной критерий анализа урока. Во всех 14 бланках (100 %) анализа уроков иностранного языка с педагогической направленностью присутствует такой критерий как «оценка достижения целей урока», но при этом не выделяется дифференциация данных целей с учетом специфики урока иностранного языка. Оценка достижения целей урока является традиционной при составлении анализа урока практически по каждой из учебных дисциплин, изучаемых в общеобразовательной школе. Как правило, данный критерий представлен в заключительной части проведенного анализа урока с использованием формулировок: «…поставленные цели урока полностью достигнуты», «…цели урока частично достигнуты, так как…», «…некоторые из целей урока не были реализованы, в связи с…», «…цели урока не достигнуты…» и т. д. Такой подход, на наш взгляд, является несколько формальным, обобщенным и не отражает таких важных аспектов в достижении цели изучения иностранного языка в школе, как воспитательный, образовательный, развивающий и практический.
К наиболее часто используемым педагогами критериям педагогического анализа урока ИЯ (содержатся в 13 из 14 рассмотренных анализов) были отнесены следующие: «применение наглядных средств обучения», «эффективность сочетания различных видов деятельности учащихся», «грамотный подбор учебного материала к уроку», «использование учебника». Такой выбор учителей на наш взгляд в первую очередь обусловлен явным отсутствие трудностей при оценочной интерпретации данных критериев и их достаточно понятным смысловым содержанием.
К основным отрицательным моментам использования учителями выше перечисленных критериев анализа урока можно отнести следующие:
- при использовании критерия «применение наглядных средств обучения» практически не учитывается специфика наглядных средств обучения иностранному языку (например, аудиовизуальных, аудитивных и др.);
- при оценке «эффективности сочетания различных видов деятельности учащихся» не достаточно отражены основные виды речевой деятельности учащихся (говорение, аудирование, чтение, письмо);
- используемый критерий «грамотный подбор учебного материала к уроку» не включает дифференциацию учебного материала на фонетический, грамматический, лексический, страноведческий и т. д.;
- критерий анализа «использование учебника» как правило, включает лишь наличие (отсутствие) учебника иностранного языка на уроке, его название и авторов, номера упражнений, выполняемых учащимися на уроке или заданных на дом и совершенно не отражая при этом методическую концепцию составителей того или иного учебника и отличие самого учебника по содержанию и методическому построению (распределению материала, соотношению видов речевой деятельности, системе упражнений и т. д.).
К не менее популярным критериям анализа эффективности посещенного урока педагоги относят такие как: «соответствие структуры урока его типу», «познавательная активность учащихся», «применение технических средств обучения», «эффективность логики построения урока». Примерно половина рассмотренных анализов урока с педагогической направленностью (от 43 % до 64 %) содержит оценку таких параметров как: «организационный аспект», «наличие обратной связи с учащимися», «эффективность применения методов и приемов обучения», «соблюдение внутрипредметных связей», «эффективность применения различных форм обучения».
Приблизительно одна треть рассмотренных материалов педагогического анализа уроков иностранного языка включает анализ «объективности оценки работы учащихся», «соблюдения межпредметных связей», «соблюдения принципов обучения», «применения приемов активизации учебной деятельности учащихся», «способов предъявления домашнего задания» и «учета педагогом индивидуального уровня знаний учащихся».
По нашему мнению, использование учителями данных критериев оценки урока не в достаточной мере ориентировано на специфику процесса усвоения иностранного языка учащимися в условиях школьного обучения. Данный факт отнюдь не говорит о том, что описанные выше критерии урока следует исключить при составлении анализа его эффективности, так как они бесспорно могут эффективно применяться в учебном процессе, но указывает на необходимость учета специфики планирования и проведения уроков иностранного языка для большего обоснования их всесторонней критической оценки.
Реже других, в изученных педагогических анализах уроков присутствовали такие критерии как: «учет возрастных особенностей учащихся», «воспитательный аспект», «соблюдение педагогического такта», «оперативность контроля со стороны учителя за деятельностью класса в целом и отдельных учащихся», что, на наш взгляд, связано с возможными трудностями при детальной интерпретации критериев и отсутствием глубоких знаний их содержательной стороны у учителей общеобразовательной школы.
На наш взгляд каждый предметный урок нельзя анализировать абстрактно, исходя из каких-то постоянных, незыблемых педагогических критериев или только из имеющегося личного педагогического опыта. У урока иностранного языка особенная специфика, которой нельзя пренебрегать при составлении анализа его эффективности. Отличительной особенностью урока иностранного языка в школе, прежде всего, является его проведение, которое организуется на основе разноплановых заданий коммуникативного характера.
Таким образом, при таком подходе, именно деятельностная сущность коммуникативно-ориентированного обучения учащихся иностранному языку и должна составлять главный объект анализа эффективности урока ИЯ с учетом его типа и вида [3].
Литература:
1. Иванов С. В. Анализ урока.— Воронеж: Воронеж, гос. ун-т, 1975.
2. Ильинская Е. С. Об анализе учебного занятия по иностранному языку: Сб. Иностр. языки в высшей школе.— М.: 1977.— Вып. 12.
3. Основы методики преподавания иностранных языков / Под ред. Бухбиндера В. А., Штрауса В. — Киев.: Вища школа, 1986.- 335 с.
4. Шамова Т. И., Конаржевский Ю. А. Педагогический анализ урока в системе внутришкольного управления. — М., 1983. — С. 4.