Об исторических преданиях, приведенных в книге Бируни «Памятники минувших поколений» | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 4 января, печатный экземпляр отправим 8 января.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: История

Опубликовано в Молодой учёный №16 (96) август-2 2015 г.

Дата публикации: 19.08.2015

Статья просмотрена: 1009 раз

Библиографическое описание:

Шихов, Отабек. Об исторических преданиях, приведенных в книге Бируни «Памятники минувших поколений» / Отабек Шихов. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2015. — № 16 (96). — С. 370-372. — URL: https://moluch.ru/archive/96/21611/ (дата обращения: 24.12.2024).

Абу Рейхан Мухаммад ибн Ахмед Бируни в течение своей жизни написал свыше 150 научных трудов. Из них до нас дошли лишь 27.

Бируни, обладая энциклопедическими знаниями, проводил свои исследования практически во всех отраслях науки. Существует значительное количество его трудов, посвященных социальным наукам, в частности, в области истории, литературы и фольклора.

Бируни весьма интересовался историей, этнографией и фольклором персидских и тюркских народов. Отдельные их образцы он перевел на арабский язык. Ученый, наряду с родным для него хорезмийским языком, в достаточной мере обладал персидским, согдийским, греческим и древнееврейским языками. Однако все свои труды создал на арабском языке. Он перевел на арабский язык такие дастаны, как “Вомиқ и Узро”, “Урмуздиёр и Меҳриёр”, “Додмоҳ и Карамийдухт”, а также легенду “Қосим ас-сурур и Айнул ҳаёт” [1, c. 19–23].

Каким бы отраслям науки не были посвящены труды Бируни, во всех них имеет место обращение к произведениям устного народного творчества. В таких его произведениях, как “Минерология”, “Фармакогнозия”, “Индия” и др. содержится множество легенд и преданий.

Наиболее близким к истории, литературе и фольклору сочинением видного ученого является книга “Ал-осор ал-боқия ан ал-қурун ал-холия”, которая в Европе известна под названием “Хронология”, а на Востоке — “Осор ал-боқия”, то есть, “Памятники минувших поколений”. Данный труд не является своего рода хронологическим произведением, составленным из прежних исторических сочинений, повествующих о жизни правителей и известных личностей, а представляет собой историко-этнографическую работу, освещающую историю культуры народов, определяющую сущность их традиций и верований. Ученый, изображая события, для привлечения внимания читателя вводит в книгу различные легенды и предания, повествует о разных диковинах природы. По его словам: “Однообразное чтение нагнетает скуку, выводит из терпения. Если читатель переходит с одного вопроса на другой, то он ощущает себя бродящим по различным садам: по окончании одного из них начинается другой» [2, c. 10]. Исходя из этого, в целях недопущения появления скуки у читателя Бируни во всех своих произведениях обращается к народному творчеству: легендам, преданиям, мудрым изречениям.

Труд “Осор ал-боқия” особо отличается в данном отношении. Он был написан ученым в 1000 году, когда ему исполнилось 27 лет. Бируни об использовании древнейших преданий в данной книге пишет следующее: “Мы должны последовательно выбрать из этих преданий наиболее близкие к нашему времени и самые известные, а затем еще более близкие и более знаменитые. Некоторые из них, по мере возможности, подкорректируем, остальные оставим в первоначальном виде. Тогда приведенные нами предания помогут нам в работе над другими преданиями, направленными к поиску истины и осознанию мудрости, способствуют достижению недоступных нам вещей» (2, с. 41].

Бируни в своей книге “Памятники минувших поколений” приводит легенды различных народов о появлении человека, повествует о несоответствиях между ними. По определению ученого, “Самой ранней из древнейших историй и самой знаменитой является появление рода человеческого” [2, с. 50].

Ученый отдельно отмечает сходность в данном вопросе воззрений иранцев и зороастрийцев, говорит о том, что Зороастр определил срок сотворения мира до своего появления на свет в три тысячу лет.

А иранцы придерживаются того мнения, что данные три тысячи лет прошли после сотворения Каюмарса, а до этого прошли еще 6 тысяч лет. В это время небосвод был неподвижен. Когда он пришел в движение, на экваторе появился первый человек.

Абу Рейхан Бируни приводит множество преданий о сотворении мира. Главная цель приведения этих преданий заключается в том, чтобы направить внимание читателя на поиски истины, которая нашла свое воплощение в данных легендах, запечатленных в исторических трудах или получивших распространение устным путем. Ученый на основе их сопоставления стремится вывести определенные суждения.

В этой связи, он преимущественно обращается к преданиям, получившим распространение среди иранцев. Это объясняется тем, что практически все из них близки легендам Хорезма.

По определению Бируни, иранцы Каюмарса считают первым человеком. Его прозвищем было “гиршоҳ”, то есть, “горный правитель”. Иногда его определяют как “гилшоҳ”, то есть, “падишах грязи”. Ибо в те времена (на земле) не существовало никого. По словам других, значение данного имени — “живой, говорящий, смертный”.

Летосчисление иранцев, начиная с Каюмарса, делится на три периода. Первый период — от Каюмарса до убийства Александром Македонским Дария, воцарения его на престоле и вывоза им из страны всех ценностей научного характера; второй — с данного времени до появления на арене истории Ардашера ибн Бобака, обретения страной мира; третий — с данного времени до убийства Яздигерда ибн Шаҳрияра и утраты престола сасанидами, возникновения ислама.

Бируни после этих преданий приводит точные исторические сведения и показывает генеалогию правителей Ирана посредством таблицы.

 

Литература:

 

1.         Бируни и гуманитарные науки (тезисы докладов). — Т.: “Фан”, 1971. –С.19–23.

2.         Бируни Абу Рейхан Памятники минувших поколений. Т. 1. — Т.: “Фан”, 1968. — С.10.

Основные термины (генерируются автоматически): арабский язык, предание, бируни, время, легенда, отрасль науки, поиск истины, труд.


Похожие статьи

Об описании событий периода правления монголов в источниках на староузбекском языке

Об образе дива в средневековых мифологических представлениях жителей Хорезмского оазиса

Из истории городов-крепостей Хорезма (на примере развития городов правобережья Амударьи в IV-I века до нашей эры)

О символическом значении некоторых слов в библейских текстах (синодальный перевод)

Фольклорно-мифологическая основа романа Гузель Яхиной «Дети мои»

Фольклорные мотивы и образы в ранних рассказах Всеволода Иванова

Взаимоотношение этноса и природы в башкирских народных сказаниях (на примере древнего башкирского эпоса «Урал-батыр»)

Понятия о геометрических образах и методах их проецирования в научных трудах среднеазиатского учёного Абу Райхана Бируни

Толкование народных поверий связанных с культом верблюда в узбекском фольклоре

Роль и значение антропонимов в русских пословицах и поговорках

Похожие статьи

Об описании событий периода правления монголов в источниках на староузбекском языке

Об образе дива в средневековых мифологических представлениях жителей Хорезмского оазиса

Из истории городов-крепостей Хорезма (на примере развития городов правобережья Амударьи в IV-I века до нашей эры)

О символическом значении некоторых слов в библейских текстах (синодальный перевод)

Фольклорно-мифологическая основа романа Гузель Яхиной «Дети мои»

Фольклорные мотивы и образы в ранних рассказах Всеволода Иванова

Взаимоотношение этноса и природы в башкирских народных сказаниях (на примере древнего башкирского эпоса «Урал-батыр»)

Понятия о геометрических образах и методах их проецирования в научных трудах среднеазиатского учёного Абу Райхана Бируни

Толкование народных поверий связанных с культом верблюда в узбекском фольклоре

Роль и значение антропонимов в русских пословицах и поговорках

Задать вопрос