Школьная самодеятельная пресса и ее возможности для развития коммуникации на иностранном языке
Автор: Молчанова Наталья Ивановна
Рубрика: 5. Педагогика общеобразовательной школы
Опубликовано в
Дата публикации: 21.06.2014
Статья просмотрена: 571 раз
Библиографическое описание:
Молчанова, Н. И. Школьная самодеятельная пресса и ее возможности для развития коммуникации на иностранном языке / Н. И. Молчанова. — Текст : непосредственный // Теория и практика образования в современном мире : материалы V Междунар. науч. конф. (г. Санкт-Петербург, июль 2014 г.). — Т. 0. — Санкт-Петербург : СатисЪ, 2014. — С. 165-170. — URL: https://moluch.ru/conf/ped/archive/105/5885/ (дата обращения: 19.12.2024).
В 21-м веке компьютеризация и глобальная сеть послужили основой для построения новых моделей общения. Сегодня это общеизвестная истина даже для начинающих пользователей. Однако, в любом общеобразовательном учреждении можно увидеть стенные газеты, информационные листки, печатные проектные работы и другие виды самодеятельной прессы, которая привлекает учащихся, их родителей и учителей. Какую же нагрузку несет этот вид ученической деятельности в наши дни и как можно использовать школьную самодеятельную прессу? На российском образовательном портале «Школьная пресса» можно найти информацию о том, что проводятся сбор, регистрация и демонстрация заявок на участие в Конкурсе школьных изданий и сетевых проектах сезона 2013/14. На конец учебного года уже принято 222 заявки от официальных руководителей школьных издательств. Отражает ли эта цифра реальное количество существующих школьных печатных изданий?
В статье Жака Гонне «Школьные и лицейские газеты» автор пишет, что «школьные и лицейские газеты, в основной своей массе, существуют полулегально. Их тираж (всего несколько сот экземпляров) и распространение (на очень небольшой территории и в короткое время) свидетельствуют об их неустойчивом, эфемерном характере, то есть их как бы и нет вовсе. Тем не менее, безо всякого преувеличения можно сказать, что ежегодно во Франции их насчитывается несколько тысяч». [1,с.11] Наверняка существуют тысячи и тысячи самодеятельных школьных газет, которые объединяют интересы учащихся и учителей конкретных учебных заведений в России. Значит, школьные издания, которые были почти забыты в конце прошлого века, опять заняли свои позиции и вопрос их использования является актуальным для педагогов. Внашей гимназии уже 3 года существует печатное издание — газета SOVAG. С электронной версией можно ознакомиться на главной странице сайта http://gimnas3.ru/ [7]. Это полностью самодеятельная гимназическая газета, созданная учащимися при кураторстве учителя русского языка. Что отличает её от других видов школьных газет?
Жак Гонне подчеркивает, что «самое важное отличие, несомненно, зависит от того, кто является инициатором проекта. В случае школьной газеты им является учитель, поэтому по крайней мере в самом начале проект можно считать чисто педагогическим.
В случае лицейской газеты, напротив, идея, как правило, исходит от самих учащихся. По этой причине с самого начала лицейские газеты можно узнать по очень характерному тону текстов. Разумеется, по мере развития проекта мало-помалу забывается, кому первоначально принадлежала идея, и в большинстве случаев эволюция издания происходит спонтанно, непредсказуемо». Халиуллина М. С. пишет: «В жизни ребят часто возникают ситуации, когда они не могут поделиться с кем-то своими мыслями, ощутить чью-то дружескую поддержку. Характерная особенность самиздата — это тесный контакт с читателями». [4,с.95] Подтверждение этих слов можно найти уже в первом выпуске нашей гимназической газеты, который состоялся в 2011 году.
В своей статье Кизилова Арина, ученица 9 класса и выпускающий редактор школьного издания, обращается к первым читателям: «Ты держишь в руках первый выпуск газеты. Тебя не удивляет её название? Конечно, ведь сова — символ гимназии № 3, где быть умным — это стильно. Наш совенок, широко расправивший крылья, откроет вам неизведанное, увлечет невиданным, поможет раскрыть свои способности. О чем писали газеты 100 лет назад? Перед вами газета «Заря» 1914 года № 39. Перелистаем страницы…«Юбилейныя и памятныя годовщины», Судебный отдел», «Слава героям», «Самоучитель ремеселъ и мастерствъ». Предлагаем тебе сохранить традиционные рубрики, добавив то, что интересно современному школьнику: «Спортивные новости», «Мысли вслух», «Хобби-центр», «Хронограф». Предлагаем колонку «Veni, vidi, vici» для интервью с победителями олимпиад и конкурсов, «Интеллект-клуб», «Драйв и драйверы» расскажет об увлечениях твоих сверстников. Мы надеемся на понимание и предлагаем сотрудничество гимназистам, учителям, родителям».
До недавнего времени регулярные выпуски нашей гимназической газеты были лишь поводом узнать побольше об интересах авторов заметок и возможностью проследить за их развитием в качестве корреспондентов. Здесь мои взгляды совпадали с позицией Ежовой С. И. что «для успешной адаптации к условиям жизни в современном обществе человек должен обладать способностями к активному самопреобразованию, изменению и развитию себя и своих жизненных условий. Эти способности появляются при условии развития ребенком, подростком привычки к систематической работе над собой, творческого отношения к собственной личности, что может и должно происходить на этапе школьного обучения детей и подростков. [2,с.3],
Однажды на перемене я стала случайным свидетелем дискуссии, которую вели учащиеся 8 класса, обсуждавшие заметку в свежем выпуске школьной газеты. Их аргументы показались мне убедительными. Однако, некоторым не хватало умений правильно излагать факты и вести беседу так, чтобы их позицию поняли все остальные. Как учителю английского языка, который уже много лет учит старшеклассников диалогическому высказыванию и полилогу, мне захотелось помочь своим ученикам приобрести навыки работы с газетным материалом.
В современных учебных пособиях существуют упражнения на базе адаптированных зарубежных газетных статей, предлагающие учащимся задания типа «Представьте, что Вы работаете в местной газете. Выберите важное событие (реальное или вымышленное) и напиши заметку в газету». [5,с.27] Другое учебное пособие в качестве в качестве проектного задания предлагает составить список аналитических, местных и популярных газетных изданий в нашей стране. Затем учащиеся должны доказать приоритет этой прессы своими аргументами. [6,с.53] Ни один школьный учебник по английскому языку для учащихся 5–11 классов не содержит конкретных материалов по обучению коммуникации с опорой на газетный материал. Следовательно, все упражнения, которые я разработала, составлены с учетом интересов моих учеников. Среди таких упражнений есть группа заданий, основанных на газетных интервью, вторая группа учит анализировать школьные новости, третья учит детей навыкам перевода. Есть ряд упражнений для дискуссий и упражнения на развития навыков диалогической речи, где один из партнеров является автором школьной статьи.
Приведем примеры упражнений для уровня владения английским языком Pre-Intermediate.
1. Учащимся предлагается прочесть отрывок из интервью директора гимназии из предновогоднего номера школьной газеты.
SOVA’G Выпуск 11’13
Новогоднее интервью с директором
Накануне Нового года мы взяли интервью у нашего любимого директора Нины Ильиничны.
—Каковы итоги уходящего года для Гимназии и для Вас лично?
—Для меня главным является то, что у нашей школы лучшие результаты ЕГЭ в регионе, то, что наши ученики поступили в высшие учебные заведения не только России, но и за рубежом. Очень значимым стало введение единой учебной формы, вступление в силу антитабачного закона. Для подростков это очень важно, это влияет не только на их нравственность, но и на их будущее здоровье, их жизнь в целом. Для меня как для директора, конечно, очень важно, что наши дети стали беречь свою школу. Все больше старшеклассников участвует в общественной жизни.
—Какие главные цели вы ставите перед собой в следующем году?
—Самое главное — сохранить то, что достигнуто в предыдущие годы, освоить новые стандарты образования, стремиться, чтобы наша Гимназия оставалась одной из лучших в регионе.
—Что Вы хотите пожелать ученикам и учителям в следующем году?
—Пусть это праздник для каждого будет временем добрых надежд!
— Какое Ваше фирменное новогоднее блюдo?
—Запеченный гусь с яблоками, апельсинами и черносливом!
Лихтер Маргарита, 9 класс А
Образцы заданий к интервью:
1. Work in groups of 3. Read a part of the interview with Headmistress and complete it with your own questions.
2. Work in pairs. Read a part of the interview with Headmistress and write her a New Year wishes card.
3. Work in groups of 3.Make a poster for the interview.
Эти задания уникальны тем, что у учащихся есть реальный шанс увидеть ответы на свои вопросы, заданные директору гимназии, в следующих выпусках газеты. Задания носят коммуникативный характер.
2. В конце изучения темы «Системы образования в России и за рубежом» учащимся предлагается ознакомиться с «Письмами из Торонто», опубликованными в газете «SOVA’G» в 2012 году.
Письма из Торонто
Чему учат канадских учеников? Корчагина Вероника, наш корреспондент из Торонто, может с уверенностью сказать, что в школах Канады особое внимание уделяется психологическому образованию. Такие знания помогают подросткам лучше ориентироваться в жизни, видеть настоящие качества в людях.
Не будьте равнодушными, если на ваших глазах совершается что-то непристойное!
Часто можно встретить людей, которые зарождают конфликты. Это удобная позиция. Таким образом можно обидеть человека, используя чужие руки, и никто этого даже не заметит. Эти люди так низко пали, что они даже боятся показать свое лицо. Они боятся взять на себя ответственность за свои действия.
Буллинг — это агрессивное преследование другого человека (синонимы: задирание, прессинг). Буллинг может быть как физическим, так и психологическим.
Обычно люди издеваются над другими, чтобы почувствовать себя уверенней, чтобы главенствовать над ситуацией, чтобы управлять чувствaми других. Этим людям самим нужна помощь и поддержка других, и они совсем не такие сильные, какими хотят казаться.
Разве это не ужасно, когда тебя не уважают, а боятся?!
Если Вы хотите выделиться, то будьте тем самым единственным, кто не пойдет за толпой, у кого есть свое мнение и кто сможет поддержать другого человека в трудный момент.
P.S — Буллинг — это был раздел по физкультуре, который мы недавно проходили.
Корчагина Вероника, спецкор в Канаде, г.Торонто, 8 класс Б
Образцы заданий для обсуждения письма:
1. Make a list of school subjects which help students develop their personalities. Are you sure they are necessary in school curriculum? Why? Why not?
2. Work in groups of 3. Discuss if you have ever seen the bulling situations and what you have experienced. What could make them change?
3. What are negative consequences of bulling? How can you help somebody if he/she has suffered from it?
Как мы видим, данное письмо помогает учителю формировать у учащихся метапредметные навыки, связанные с подростковой психологией.
3.Среди моих учащихся есть корреспонденты гимназической газеты. При прохождении программного материала я составляю ряд упражнений, основанные на их заметках. Это повышает учебную мотивацию к изучению английского языка даже у слабых учащихся. Например, изучая тему «Спорт и игры», ребята отрабатывали навыки употребления новой лексики с опорой на статью своего одноклассника.
«SOVA’G» 2011г.
Футбольный репортаж.
Мы ведем репортаж с матча между 5А и 5Б классами по футболу. Принципиальность этого матча для всех очевидна, в предыдущем дерби уверенную победу одержали «Ашки», где выделился игрок под номером 10. По сравнению с первым матчем, в составе «Б-шек» произошли некоторые изменения. У них появились отсутсвующие прежде Неврединов и Тлепов, а это серьезно изменило тактическое построение.
Итак, матч начался. Сразу же стало понятно, что 5Б настроен очень агрессивно. Легкая, ажурная игра 5А сошла на нет, а опасные моменты возникают у ворот с поразительным постоянством. К их счастью, очень хорошо играет вратарь Сергеев. Становится ясно, что только большое везение может помочь 5А уйти от неприятного результата. На 10 минуте матча слаломный проход Неврединова заканчивается острым проникающим пасом в штрафную на Тлепова, и тот мощно пробивает в девятку ворот, 1:0.
Капитан команды Кабикеев, сыгравший в стенку с Тлеповым, обыгрывает вратаря противников 2:0.
Осталось 5 минут. Удар, ещѐ удар, штанга. И в этот момент пошедшие ва-банк и увлекшиеся атакой «Ашки» пропустили контратаку. Кабикеев отдал длинный пас Неврединову, тот вышел один на один и положил мяч прямо в угол, 3:1. А на последней минуте четвертый мяч забил Рустам Тлепов. Матч-реванш состоялся!
Кабикеев Даур 5Б класс
Образцы заданий для обсуждения:
1. Match the words from the text with the list of words from your vocabulary.
2. Choose the word combinations related to the topic Football game.
3. Change the commentary as if you were a footballer from class 5 A.
Большое оживление вызвало последнее задание, т. к. урок проходил в 5 Б классе, команда которого выиграла этот футбольный матч. Здесь учитель должен быть очень корректным и справедливым, чтобы привести учащихся к мысли, что в спорте не всегда победа будет на их стороне.
Учителя иностранного языка гимназии не смогли не заметить, что в 2012 году появилась первая гимназическая газета на английском языке“OWL’G”. На мой взгляд, среди её публикаций стоит остановиться на следующем материале, который приведен ниже без купюр. Письмо гимназиста 10 класса, выигравшего в конкурсе «FLEX” право на годичное проживание и обучение в средней школе в США, само по себе является отличным материалом для обучения в контексте.
Выпуск1`12
Letters from Ohio.
Every day we face challenges. People evaluate and solve them in different ways. As for me, I met my first huge challenge when I just turned 16. I won Flex competition and was invited to live for one year in the USA. The place where I was going to did not have any friends, relatives, people who I could know. My life flipped upside down and I started a new life. And now I`m going to tell you about my life here.
Well, the process of adapting to a new culture started right after my arrival. My thoughts were like: “What`s the heck? Are they from another planet?” It took me a while to adjust to the typical things like saying “Hi” to everybody or “Sorry” for things you probably haven`t even done. So, whatever, August 24 was my first day of school. I felt myself like celebrity or president. It was a kind of fun first month but then it turned into something, that regular people won`t like at all. Because of the school`s small size every student knows me. You would probably question yourself “What`s wrong with that? I want everybody knows me! It`s awesome!” Sorry, but I have to disappoint you. After a month of being here teenagers started creating gossips about me, discussing my private life, looking for my every step. Dissapointment # 1. They like contesting a lot but they hate losing. Actually, they don`t know at all how to lose. I`m talking right now about education. It would be funny, if it were not so serious. When they beat me in trigonometry or in chemistry, it`s a big achievement for them. But when I beat them in same classes, they just hate me. Dissapointment # 2. It`s the way they really are at school. Everybody splits up in groups, therefore it is hard to be a true friend there. The meaning of the word “friend” here is totally opposite of the Russian meaning. In the USA a friend is a person who you have talked once. Seriously, they don`t care about you if you are not a member of their “group”. I mean, if they have a party on the weekend and don`t invite you, they will tell everybody about how their party was crazy on the next day. Dissapointment # 3. If you want to be their true friend, you have to be like they are.
But if you look on it from the other side, you also find some good things. First of all, if you don`t have permanent friends, don`t worry about this. It gives you an option to hang out with bunch of different people, what I usually do. Then, second thing is you will be able to separate people in your own groups. You see the character of people, their behavior, and feelings. That helps a lot in today society, saves you from fools and negative personalities. Third thing which I have already been taught here is patience. I bet the majority of people let their feelings take the control over their head and words. While I am thinking about how to say the phrase grammatically correctly but brain has some time to figure out if it is appropriate to say or not. Like others, I`ve met these situations not once and only patience or my cool head stopped me from making mistakes.
Regardless, I`m having great experience (thanks, God for a wonderful host-family) and I have just passed the middle of my way. The half of the year is ahead, so I will have much more experience and I desire it to be better. On the pre-departure orientation ex-students told me that time after the New Year would be the worst, but in spring, they said, the mood would go up. In this article I showed you the reality of youth relationships towards a newcomer in the USA. The life is not a fairytale or a movie, that`s why you should know the truth if you go there, be ready to be upset. Wish everybody good luck, see most of you next school year!
From Vlad Kabanov,
Minster
Ohio State
Образцы заданий для обсуждения:
1. Read the letter and define the author`s burning problems in his new school.
2. In pairs discuss the meaning of the phrase Every day we face challenges.
3. Do you agree with Vlad`s statement thatif you don`t have permanent friends, don`t worry about this.
4. Imagine that you are Vlad`s pal friend. What tips can you give him to make some close friends in America.
5. Write a personal letter to Vlad. Express your opinion on his studying in America. Ask him 3 questions about his host family. Write 100–140 words.
Тематика газетных статей наших гимназистов разнообразна. Ребята пишут о жизни нашего города и благотворительности, о своих путешествиях и способах проведения досуга. В каждом номере есть поздравления ученикам за научные и спортивные достижения, рассказы о школьных учительских династиях и даже интервью с новыми учителями. Все это делает общение между участниками образовательного процесса более доступным и открытым. Конечно, это издание не уникально.
Благодаря моей английской коллеге, нам в руки попали несколько номеров газеты, которую издают в Springwood High School. [8] Это типичная общеобразовательная школа в небольшом городке King`s Lynn, что находится в графстве Норфолк на северо-востоке Англии. Газета в этой школе курируется библиотекарем. В каждом номере статья редактора заменена статьей от лица директора. Солидное по оформлению газетное издание больше похоже на информационный вестник администрации для школьников. В нем много фоторепортажей с различных мероприятий с участием учеников и преподавателей. Например, в мартовском номере за 2014 год в заметке «Awards for Young Heroes» можно узнать имена лучших учеников 10–11 классов. В этом же номере есть фотоотчет с конкурса театральных постановок по мотивам пьесы В.Шекспира «Ромео и Джульетта», с которыми выступали семиклассники. На следующей странице учащимся напоминают о смене школьной формы на летний вариант. Как педагогу и маме старшеклассницы, мне было интересно узнать, что правилами школы оговаривается не только длина рукава и цвет носков, но и возможные виды украшений (пирсинг на неоткрытых частях тела, никаких колец, ожерелий и браслетов), светлый макияж, волосы, окрашенные в натуральный цвет. Здесь же есть напоминание о том, что калькулятор — обязательная вещь, и каждый школьник обязан иметь эту школьную принадлежность постоянно. Каждый номер газеты Springwood High School — уникальная возможность познакомить российских школьников с живым английским языком и реальной жизнью их ровесников из английской глубинки.
«Школьная газета — это совместное творчество, которое подготавливает детей к жизни в обществе, — пишет основатель движения юных корреспондентов во Франции С. Френе. [3,с.21] На мой взгляд, школьная самодеятельная пресса — это проецирование подросткового взгляда на окружающий мир и социум. А значит, школьная газета может помочь любому учителю сфокусировать универсальные учебные умения учащихся на развитие коммуникации.
Литература:
1. Гонне Жак. Школьные и лицейские газеты. Перевод с французского: А. В. Шарикова и Г. В. Шариковой М.: ЮНПРЕСС, 2000,стр.200.
2. Ежова С. И. Самоактуализация подростков средствами периодической школьной прессы: Дис.... канд. пед. наук: 13.00.01 Ярославль, 2005, стр.171 РГБ ОД, 61:05–13/1882.
3. Лего К. Школьные газеты: продолжение традиций Френе // Детская и юношескаясамодеятельная пресса: теория и практика. Материалы российско-французского семинара, проходившего 6 октября 1992 г. в Москве / под общ. ред. А. В. Шарикова. М.: Агентство ЮНПРЕСС, 1994. стр. 121.
4. Халиуллина М. С. Медиакартина в контексте региональной детско-юношеской самодеятельной печати (на примере Оренбургской области). Вопросы теории и практики журналистики. Научный журнал БГУ экономики и права. № 1, 2014,стр.91–98
5. Michael Harris, Anna Sickorzynska, Maria Verbitskaya. Choices. Upper-Intermediate Student`s Book. Вентана-Граф, Москва. 2013, стр.143
6. Michael Harris, David Mower, Anna Sickorzynska, Irina Larionova, Oksana Melchina, Irina Solokova. New Opportunities. Russian Edition. Intermediate. Pearson. Longman. 2010, стр.144
8. www.springwoodhighschool.co.uk