Анализ отечественного опыта изучения полиязычия | Статья в сборнике международной научной конференции

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 23 ноября, печатный экземпляр отправим 27 ноября.

Опубликовать статью в журнале

Библиографическое описание:

Головина, Е. В. Анализ отечественного опыта изучения полиязычия / Е. В. Головина. — Текст : непосредственный // Педагогика сегодня: проблемы и решения : материалы II Междунар. науч. конф. (г. Казань, сентябрь 2017 г.). — Казань : Молодой ученый, 2017. — С. 2-4. — URL: https://moluch.ru/conf/ped/archive/270/12876/ (дата обращения: 15.11.2024).



На сегодняшний день в условиях глобализации неоспоримым признается факт о необходимости изучения иностранных языков, формирования полиязычной личности «с целью интеграции в мировое образовательное пространство» [4].

В данном аспекте в современной науке активно обсуждаются вопросы о необходимости развития многоязычия и введения в школьную и университетскую программы предметов, которые преподавались бы на иностранных языках. Показательной в данном плане является политика Республики Казахстан с реализуемой концепцией триязычия (казахский язык, русский, английский языки) в Интеллектуальных школах Первого Президента Республики Казахстан.

В России полиязычное образования находится в стадии формирования. В данной связи представляется необходимым рассмотреть динамику развития идей полиязычия в России.

Для анализа ситуации были использованы поисковики Yandex и Elibrary. В поисковике было введено слово «полиязычие» и «полиязычный», в результате было найдено 15 работ по заявленным ключевым словам. Таблица 1 отражает количественную динамику и года публикации научных работ.

Таблица 1

Количественная динамика тематического исследовательского поля

Yandex

Elibrary

2009

1

-

2010

-

-

2011

-

-

2012

1

1

2013

1

1

2014

1

2

2015

1

3

2016

1

1

2017

-

1

В целом, интерес к заявленной проблематике нарастает к 2012–2013 гг., что свидетельствует о новизне проблемы и необходимости внедрения в систему образования России идей полиязычия.

Рассмотренные научные публикации распределились по следующим типам: один автореферат на соискание ученой степени доктора педагогических наук, 8 статей реестра ВАК Министерства образования РФ и 6 статей в сборниках по итогам международных и всероссийских конференций.

Так, в статье М. Джусупова исследуется «проблема полилингвального образования в школе, лицее и колледже тюркоязычных республик СНГ на примере Казахстана» [2]. В работе Л. А. Маликова «рассматривается вопрос формирования поликультурной личности в условиях полиязычного образования» [5]. Исследование Б. С. Балгазиной посвящено «проблеме реформирования системы образования в Казахстане, которая выражается формулой: развиваем государственный язык, поддерживаем русский и изучаем английский язык» [1]. Б. А. Жетписбаева определяет теоретико-методологические основы полиязычного образования [3].

В исследуемых работах нами выделены ключевые слова, образующие презентацию понятия «полиязычие».

Таблица 2

Извлеченные термины (15 статей по полиязычию)

Термины

Количество

Полиязычное образование

62

Полиязычие

49

Полиязыковая личность

31

Коммуникация

30

Иностранные языки

25

Триязычие

17

Полиязычная среда

12

Система образования

11

Университет

10

Школа

10

Выделенные ключевые слова тесно взаимосвязаны между собой. Полиязыковая личность с одной стороны формируется в условиях полиязычного образования, с другой стороны в процессе коммуникации на иностранном языке. Выделение ключевых слов «школа», «университет», «система образования» также вполне логично. Полиязычное образование, по мнению авторов большинства работ, должно формироваться именно в школе, а затем уже в вузе. Частое использование термина «триязычие» связано с весомым количеством публикаций, посвященной системе образования Казахстана.

В целом, как свидетельствует анализ публикаций по заявленной проблематике, вопросы формирования полиязычной личности и системы полиязыкового образования в России находится в стадии становления, что создает перспективы для подобного рода исследований.

Литература:

  1. Балгазина Б. С. Полиязычное образование: перспективы и риски // Успехи современного естествознания. — № 1, 2015. — С. 1235–1238.
  2. Джусупов М. Школьное полиязычное образование в Казахстане (тюркско-русское, тюркско-английское, тюркско-русско-английское) // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Вопросы образования: языки и специальность. — № 5, 2015. — С. 64–71.
  3. Жетписбаева Б. А. Теоретико-методологические основы полиязычного образования: автореферат на соискание ученой доктора педагогических наук. — Караганды, 2009. — 32 с.
  4. Кожевникова О. В. Полиязычное образование в многонациональном регионе (на примере Республики Казахстан) // Образование и межнациональные отношения. Education and Interethnic Relations — IEIR2012. — Ч.2. — Ижев, 2ск: УдГУ, 2012. — С. 116–124.
  5. Маликов Л. А. Полиязычие как основа формирования поликультурной личности // Научный альманах. — № 5–2(19), 2016. — С. 364–366.

[1] Исследование выполнено при финансовой поддержке отделения гуманитарных и общественных наук РФФИ и Правительства Оренбургской области, № проекта 17-16-56004, тип проекта а (р) (руководитель – И. Ю. Моисеева)

Основные термины (генерируются автоматически): Казахстан, образование, Россия, английский язык, заявленная проблематика, количественная динамика, слово.