Национальная мифология в современном футурологическом романе (по роману Дмитрия Быкова «ЖД», 2006 г.) | Статья в сборнике международной научной конференции

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 23 ноября, печатный экземпляр отправим 27 ноября.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: 4. Художественная литература

Опубликовано в

V международная научная конференция «Актуальные вопросы филологических наук» (Казань, октябрь 2017)

Дата публикации: 07.08.2017

Статья просмотрена: 88 раз

Библиографическое описание:

Ляшенко, О. И. Национальная мифология в современном футурологическом романе (по роману Дмитрия Быкова «ЖД», 2006 г.) / О. И. Ляшенко. — Текст : непосредственный // Актуальные вопросы филологических наук : материалы V Междунар. науч. конф. (г. Казань, октябрь 2017 г.). — Казань : Бук, 2017. — С. 7-8. — URL: https://moluch.ru/conf/phil/archive/257/12823/ (дата обращения: 15.11.2024).



Важнейшей приметой современного общества в России является повышенный интерес к национальной идентичности. В условиях глобализации этническое расслоение стало ответной реакцией на всеобщую унификацию и стандартизацию.

В эпоху постмодернизма возник новый, постнеклассический подход к пониманию нации как «воображаемого сообщества»: «оно воображенное, поскольку члены даже самой маленькой нации никогда не будут знать большинства своих собратьев-по-нации, встречаться с ними или даже слышать о них, в то время как в умах каждого из них живет образ их общности». [1]

Согласно этому подходу, национальная идентичность формируется с помощью различных дискурсивных практик, в первую очередь — СМИ, рекламы, искусства и литературы, и потому является своеобразным медийным проектом, нарративом, перформансом.

Авторы современных футурологических романов активно эксплуатируют поиски национальной идентичности, используя как основу «русскую идею» (В. Сорокин «День опричника», «Сахарный кремль»), антилиберальные настроения (П. Крусанов «Американская дырка»), мифологизируя существующий этнос (О. Славникова «2017»), моделируя народы (Д. Быков «ЖД»).

В своем романе «ЖД» Д. Быков моделирует три этноса: варяги, хазары и коренное население. В сценарии будущего, предложенном этим автором, Россия оказалась выброшенным из мирового процесса государством, на территории которого происходит гражданская русско-еврейская война.

Все три народа вписаны в два пространства — реальное и мифологическое. В современном понимании мифы утратили свое назначение универсального толкования мира. Они обрели подвижность, способность меняться в зависимости от политических и идеологических потребностей общества. Исследователь современных политических мифов Б. Дубин помимо содержательных функций выделяет в новых мифах функции формальные — «тотализации и стилизации значений, идей, верований», а в их структуре предлагает разграничивать два плана — «семантический» (образы, фигуры, «сюжеты») и план «синтаксический», функция которого — соединение разнородных представлений и придание им целостного характера» [2]. В романе «ЖД» Быков демонстрирует эту тенденцию к переосмыслению мифов, подчинению их определенной национальной идеологии, подчеркивает их способность к пропаганде, продвижению в массы каких-либо идей.

Изображая борьбу варяг и хазар, Быков демифологизирует оппозицию Восток-Запад, создавая новую мифологему — вечную борьбу Севера и Юга в России, согласно которой прошлое страны представляет собой непрерывный процесс смены захватчиков. Оппозиция варягов и хазар демонстрирует современную тенденцию к обозначению категории «другого» для формирования национальной идентичности. То есть для осознания нации себя как таковой обязателен образ врага, противника: «национальный нарратив всегда оспаривается наличием других нарративов» [3]

Элементы семантического плана мифологии варяг заимствованы из скандинавской, славянской и греческой мифологий. Варяги, они же россы, — это выходцы северной страны Гипербореи, потомки арийцев. Они отрицают христианство, поклоняются скандинавскому верховному божеству Одину, покровителю воинской элиты; в тексте он отождествлен с древнеславянским богом Велесом, который, согласно славянским мифам, привел мир в движение. Варяги имеют свой молитвенный ритуал, обязательными атрибутами которого являются свастика и ледяной кристалл. Синтаксически все элементы варяжской мифологии подчиняются двум значениям: «север» и «война».

И. Сандомирская в «Книге о Родине» развивает мысль о том, что популярной технологией в создании образа родины является «корнесловие»: «желание остановить время в слове, отыскав в последнем признаки универсальных и первоначальных — т. е. сохранившихся, несмотря на разрушительность действия времени — следовательно, вечных смыслов». Оно имеет явные политические и исторические задачи — толкование известных слов в нужном идеологическом ракурсе. В романе Быкова демонстрируется эта возможность идеологизации и мифологизации языка. Так, например, в сознании варяг река Нара, город Норильск, самовлюбленный Нарцисс, армейская кровать — нары являются однокоренными словами, мотивируемыми единой семантикой — Норд, то есть север.

Северная мифология варягов в тексте становится основой для создания стереотипов русского национального дискурса. Она формирует стандарты поведения и образа жизни варягов: пропаганда воинского духа, жизнь по уставу, нивелировка личности, культ посмертной славы, гиперболизированный до абсурда патриотизм. Варяги — сторонники жесткой тоталитарной власти. Быков сатирически обрисовывает образы варяжских офицеров, выдавая за их главные черты откровенную глупость, бездушность, крайнюю жестокость. Речь этих героев, состоящая из смеси церковнославянского языка, канцелярских штампов и оборотов воинского устава, производит комический эффект.

В противовес варягам, хазары — народ южный. Смысловой доминантой их мифологии является богоизбранность, позиционирование себя как народа страдающего, незаконно лишенного родной земли и вынужденного скитаться. Их национальная идентичность носит намеренный перформативный, показной характер. Хазары интерпретируют русские былины в рамках своей национальной мифологии, создавая новых культурных героев — Элию Мур-Омэц и Саул- Овэй. Русских писателей-классиков они также встраивают в парадигму своего и чужого нарратива. Все это Быков подает как некий абсурд, сатирически осмысливая их идеологию. Хазары — аллегорическое воплощение современных нам либералов-демократов. Это свободолюбивый, раскрепощенный народ, ценители богемной жизни, интеллектуальная элита, пропагандирующая гуманистическую идеологию, приверженцы комфорта и потребительского

Таким образом, Быков отвергает две наиболее популярные сегодня, полярные политические идеи развития России — русскую (крайне националистическую) и западноевропейскую (крайнелиберальную). По Быкову, первая приведет к самоистреблению, вторая — к массовому растлению. Поэтому автор моделирует некий новый народ, за которым ему видится будущее страны. Это коренное население, безразличное к многовековой борьбе, происходящей на их законной территории.

Мифология коренного населения не является политизированной и сохраняет функцию универсального объяснения мира. Основой ее является культ круга и двойственность мироздания. Поэтика и структура романа также строятся по принципу двоичности. Книга состоит из двух частей. Пространство романа сведено к двум локализованным центрам, между которыми передвигаются герои — деревне Дегунино — символу плодородия, щедрости и полноты жизни — и противопоставленной ей деревне Жадруново — символу неизведанного, пугающего, смертельного. Герои появляются и существуют в тексте также попарно.

У коренного населения есть свой тайный язык. Как древний архетип, этот язык заложен в их сознании, и с помощью него коренные отличают своих от чужих.

Поклонение кругу объясняет то, что коренное население никак не борется со своими захватчиками, не пытается прорвать круг истории.

Изображая этническое расслоение России и внутреннюю борьбу за власть, Быков доказывает, что история России как нации еще не началась, а будущее автор видит за самым угнетаемым народом.

Итак, национальная мифология в романе Быкова является средством моделирования идеологии трех народов. Она оказывает влияние на сознание масс, создает стандарты поведения, стереотипы мышления, шаблоны мировоззрения.

Литература:

  1. Андерсон Б. «Воображаемые сообщества» (www.gumer.info/bibliotek_Buks/Sociolog/anders/index.php — 29k -)
  2. Дубин Б. «Интеллектуальные группы и символические формы» (yanko.lib.ru/books/cultur/dubin-1.htm)
  3. Лукина А. Новые подходы к исследованию национальной идентичности / А. В. Лукина // Известия Уральского государственного университета. — 2004. — № 33.
Основные термины (генерируются автоматически): коренное население, национальная идентичность, Бык, варяг, Россия, народ, национальная мифология, роман Быкова, стандарт поведения, хазар.

Похожие статьи

Дуэль в зеркале русской литературы (по некоторым произведениям русской литературы 19 века)

Европейское пространство романа М.А. Осоргина «Книга о концах» в контексте диалога культур

Циклический архетип времени в современной научной фантастике (на материале рассказа К. Чихунова «Цитадель»)

Репрезентанты концепта «Любовь» в русском языке (на материале произведений Б. Л. Пастернака)

Функции прецедентных феноменов в художественном тексте (на материале романа В. Пелевина «Числа»)

Поэтическая ономастика М.А. Булгакова (на материале антропонимии романа «Мастер и Маргарита»)

Метафора как средство словесно-художественной креативности писателя (на материале художественной прозы Д. Рубиной)

Религиозно-философский синтез в культуре рубежа ХIХ-ХХ веков (на материале произведений И.А. Бунина)

Лирический цикл О. Седаковой «Китайское путешествие» в контексте исторической поэтики

Литература и фольклорная традиция: формы русских народных представлений о демонических силах в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»

Похожие статьи

Дуэль в зеркале русской литературы (по некоторым произведениям русской литературы 19 века)

Европейское пространство романа М.А. Осоргина «Книга о концах» в контексте диалога культур

Циклический архетип времени в современной научной фантастике (на материале рассказа К. Чихунова «Цитадель»)

Репрезентанты концепта «Любовь» в русском языке (на материале произведений Б. Л. Пастернака)

Функции прецедентных феноменов в художественном тексте (на материале романа В. Пелевина «Числа»)

Поэтическая ономастика М.А. Булгакова (на материале антропонимии романа «Мастер и Маргарита»)

Метафора как средство словесно-художественной креативности писателя (на материале художественной прозы Д. Рубиной)

Религиозно-философский синтез в культуре рубежа ХIХ-ХХ веков (на материале произведений И.А. Бунина)

Лирический цикл О. Седаковой «Китайское путешествие» в контексте исторической поэтики

Литература и фольклорная традиция: формы русских народных представлений о демонических силах в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»