Трансформация изображения народа гномов в произведениях Дж. Р. Р. Толкина от «Хоббита» к «Властелину колец»
Автор: Осинина Вероника Сергеевна
Рубрика: 28. Филология и лингвистика
Опубликовано в
XV международная научная конференция «Исследования молодых ученых» (Казань, декабрь 2020)
Дата публикации: 23.11.2020
Статья просмотрена: 127 раз
Библиографическое описание:
Осинина, В. С. Трансформация изображения народа гномов в произведениях Дж. Р. Р. Толкина от «Хоббита» к «Властелину колец» / В. С. Осинина. — Текст : непосредственный // Исследования молодых ученых : материалы XV Междунар. науч. конф. (г. Казань, декабрь 2020 г.). — Казань : Молодой ученый, 2020. — С. 43-45. — URL: https://moluch.ru/conf/stud/archive/384/16175/ (дата обращения: 19.12.2024).
В статье рассматриваются эволюция изображения народа гномов в «Хоббите» и «Властелине колец» Дж.Р. Р. Толкина.
Ключевые слова : образ, гномы, мифотворчество, эволюция.
Основные принципы авторского мифотворчества Толкина были сформулированы им в эссе «О волшебных сказках», согласно этим принципам вторичный мир должен обладать внутренней логичностью реального [2. с. 442]. Это объясняет уникальность авторского мифотворчества Толкина — он создает мир Средиземья, населяя его различными народами, каждый из которых имеет свою историю, язык, место обитания.
Созданные автором народы: эльфы, хоббиты, гномы в большей или меньшей степени уникальны, некоторые созданы с опорой на уже существующую традицию, некоторые, как хоббиты, придуманы автором самостоятельно. Но даже те народы, в основе которых лежит уже имеющаяся традиция изображения показаны у Толкина иначе, и, более того, их изображение меняется от ранних произведений к поздним.
Рассмотрим эти изменения на примере народа гномов.
При создании народа гномов Толкин опирался на существующие традиции германо-скандинавской мифологии и эпоса, а также сказочную традицию, представленную сказками братьев Гримм [3, с. 40]. Уделяя внимание лингвистической стороне вопроса, считая, что «слово — залог подлинности», а также чтобы подчеркнуть существенные отличия между предшествующей традицией и изображением народа гномов в своих текстах, уже начиная с «Хоббита» Толкин использовал архаичную форму множественного числа “dwarves” [1].
Первое упоминание мифологических народов в творчестве Толкина датируется уже 1915 годом — в раннем стихотворении «Поступь гоблинов» появляются фейри, гномы и гоблины [5]. Однако эти появления еще несистемны, даже противоречивы и вступают в конфликт с более поздними вариантами описаний. Так, например, слова “гном” и “гоблин” употребляются как синонимы, а размер этих существ крайне мал.
В «Хоббите» гномы играют сюжетообразающую роль и занимают важное место в повествовании. Толкин дает подробное описание внешности — рост небольшой, но не карликовый, они выше хоббитов, чей рост равен половине человеческого, гораздо плотнее и шире в плечах, также они обязательно бородаты. Гномы в «Хоббите» показаны шумными, веселыми и напоминают сказочных. Они, как и сказочные, любят золото, обитают в горах и занимаются добычей руды и сокровищ. Чтобы обозначить близость гномов «Хоббита» к германо-скандинавской традиции Толкин заимствует имена героев, перечисленные в «Старшей Эдде».
Кроме того, гномы оказываются не чужды порокам: им свойственны мстительность, жадность и даже алчность. Так, Торин отказывает в обещанной доле сокровищ Барду, уничтожившему Смауга, должной пойти на восстановление разрушенного драконом города. Торин предпочитает вступить в войну с миром, чем делиться сокровищами. Потеря Аркенстона, который в качестве уплаты долга отдает горожанам Бильбо, почти сводит его с ума — гнома преследует маниакальное желание обладать сердцем горы. К концу повествования появляется христианский мотив раскаяния и очищения. Торин успевает признать свои ошибки, но трагически погибает. Преодолев притяжение золота, гномы получают возможность обрести гармонию.
Любовь гномов к золоту, расчетливость и приземленность: «гномы, конечно, не герои, народец это расчетливый» [4, с. 211], — напишет автор, дали основание для возникновения расовых теорий, согласно которым Толкин уподобил гномов евреям, вынужденным бежать со своей родины. И обращение к письмам автора [3, с. 336] подтверждает правомерность этой теории: «Мне «гномы» представляются сродни иудеям: чужаки в родных своих местах»... Этот мотив отчужденности, появившийся в «Хоббите», усилится во «Властелине колец». Позднее Толкин будет сокрушаться, что позволил себе наделить гномов некоторыми нелицеприятными чертами, но от расовой принадлежности не открещивался.
Во «Властелине колец» образ гномов меняется. И это связано не столько с желанием показать гномов в лучшем свете, сколько с разницей аудитории. Основное различие между изображением народа гномов в «Хоббите» и «Властелине колец» заключается в том, что «Хоббит», в основном, детская история, и, хотя Толкин не делил истории на детские и взрослые, элементы волшебной сказки в «Хоббите» намного сильнее.
Прежде всего сокращается число представителей народа гномов: во «Властелине колец» представлены Гимли и его упоминающиеся в летописи в Копях Мории погибшие родственники. Но этот более прицельный взгляд позволяет увидеть те качества гномов, которые были скрыты или отсутствовали в «Хоббите». Кроме того, качества Гимли характеризуют весь народ гномов. Так, отправляясь из дома Элронда Гимли произносит: «Тот, кто отступает, страшась испытаний, зовется отступником», и эта поговорка народа гномов, произнесенная одним, говорит о многих.
Внешний вид гномов не изменился, но некоторые черты характера получили иные мотивировки. Так уже известная по «Хоббиту» страсть к золоту, которая временами граничила с алчностью, во «Властелине колец» объясняется не ценностью, а его красотой. Несмотря на то, что присутствует воспоминание Глоина о выпущенном чудовище — барлоге, которое было разбужено гномами при добыче драгоценного митрила, воспоминание это проникнуто сожалением и раскаянием, которые затмевают мотив жадности. Показателен и спор Гимли с Леголасом, в котором гном рассказывает об удивительных Сверкающих пещерах, наполненных светом драгоценных камней. Эти пещеры для гномов имеют то же значение, что и цветущие сады для эльфов, — это место красоты. Признание и понимание красоты — одно из важнейших изменений в характеристике гномов.
Даже проход через Копи Мории для Гимли связан не с желанием лицезреть богатства, но с желанием видеть красоту, с восхищением мастерством предшественников. Судьба же гномов Мории, рассказанная в летописи, трагична: вернувшись на родину предков, они встретили свою гибель, но последние дни их жизни позволяют прочувствовать героизм, стойкость, отвагу. Здесь сохраняется и обостряется мотив невозможности возвращения домой, но исчезает мотив мстительности.
Гимли среди гномов в своем понимании красоты заходит дальше, здесь речь идет о восхищении королевой эльфов Галадриэль. Для лучшего понимания эпизода с прядью волос, подаренной Гимли, необходимо обратиться к «Сильмариллиону». Эльф Феанор, восхищаясь волосами Галадриэль, создал Сильмарилли, заключавшие в себе всю красоту мира. Трижды он просил у нее локон, и трижды она отказывала ему, видя в его душе тьму. Поэтому, подарив Гимли прядку своих волос, она не только выделила его среди прочих, но и показала, что он достойнейший из героев и может стать другом эльфов.
Во «Властелине колец» кардинально меняется отношение эльфов и гномов: в центре оказывается не многолетняя вражда, но дружба. Даже перебранки Гимли и Леголаса лишь шутка. Следует отметить, что гномы «Властелина колец» не потеряли веселости. Гимли сохраняет чувство юмора, его соревнование с Леголасом на поле брани, не только показывает решительность и отвагу, но и подчеркивает «человечность» их отношений.
Гимли во «Властелине колец» показан храбрым воином, тогда как гномы «Хоббита» не чурались спихнуть на Бильбо, как профессионального взломщика, опасные задания. Страх Гимли показан лишь однажды, на Пути Мертвых, однако это не страх трусости, но показатель его, а значит и всего народа, доблести.
Приложение к «Властелину колец» приоткрывает историю народа гномов. В нем рассказывается, что гномы не могли быть порабощены иной волей, поэтому кольца не оказывали на них такого разрушительного воздействия как на людей. Это уточнение позволяет увидеть еще одну черту характера гномов, не показанную в «Хоббите» — стойкость.
Резюмируя вышесказанное, гномы во «Властелине колец» приобрели более положительную оценку и, несмотря на несколько меньшее время в тексте произведения, играют не менее важную роль. Отрицательные качества народа гномов были перефокуссированы и обрели иные мотивировки.
Главный движущий мотив гномов «Хоббита» — золото, главный мотив Гимли во «Властелине колец» — верность своим клятвам и долгу, желание спасти красоту мира. Таким образом, наблюдается эволюция образа гномов от «Хоббита» к «Властелину колец». Вместо веселых любителей золота и воинов, чуть что готовых хвататься за секиры, во «Властелине колец» нам предстает образ решительного и мужественного народа, наделенного стойкостью и способностью к сопереживанию и пониманию красоты.
Литература:
1. Лихачева С. Б. Миф работы Толкина. О творческом наследии писателя-филолога [Электронный ресурс] // «Литературное обозрение», № 11–12, — 1993. URL: http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/about/lih.shtml#11
2. Толкин Дж.Р. Р. О волшебных сказках [эссе]. — М.: ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2003.
3. Толкин Дж.Р. Р. Письма [Под ред. Х. Карпентера]. М.: АСТ, 2019.
4. Толкин Дж.Р. Р. Хоббит, или Туда и обратно. — М.: Педагогика-пресс, 1994.
5. Шиппи Т. А. Дорога в Средьземелье [Электронный ресурс]. — СПб: ООО Издательство “Лимбус-Пресс», 2003. URL: http://royallib.com/book/shippi_tom/doroga_v_sredzemele.html
Похожие статьи
Мифологизация в произведении Джона Рональда Руэла Толкина «Сильмариллион»
В статье прослеживаются предпосылки к созданию произведения «Сильмариллион», исследуются его жанровые слова.
Особенности перевода предсказаний в романах фэнтези
Данная статья посвящена особенностям перевода предсказаний в англоязычных романах фэнтези, популярность которых значительно возросла в последнее время. Хронологические рамки: 1950 — настоящее время. Автор рассматривает понятие профетических текстов и...
Жанровое своеобразие «Книг джунглей»
В статье широко рассмотрена жанровая своеобразность в творчестве Редьярда Киплинга, а именно в произведениях «Книги Джунглей» и «Сказки просто так» Указано, как автор сначала на лексическом, а потом на идейном ровнях воплощает в творимой реальности с...
Метафора в политическом дискурсе (на материале романа Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец»)
Целью данной статьи является определение роли метафоры в политической коммуникации и рассмотрение метафорических выражений, употребляемых в трилогии «Властелин колец».
Человек и история в художественном мире «Книг Джунглей»
В статье широко рассмотрена проблема двоемирия в творчестве Редьярда Киплинга («Книги Джунглей»). Указано, как автор сначала на лексическом, а потом на идейном ровнях воплощает в творимой реальности сложную систему оппозиций, генетически родственных ...
Экфрасис в новелле Чарльза де Линта «В доме врага моего»
В статье анализируются композиционные и сюжетные функции экфразических описаний в новелле «В доме врага моего» канадского писателя Чарльза де Линта, а также рассматривается образ Дома в описаниях вымышленных картин.
Лингвокультурологическая репрезентация фантазийных концептов в цикле К. С. Льюиса «Хроники Нарнии»
В статье представлены примеры и формы лингвокультурологической репрезентации фантазийных концептов в цикле Клайва Степлза Льюиса «Хроники Нарнии». В данном исследовании рассмотрено понятие «концепт», виды репрезентации концепта, а также рассмотрены о...
Концепт «Государство» в романе Дж. Клавелла «Тай –Пэн»
В статье рассматривается репрезентация концепта «государство» в романе Дж. Клавелла «Тай-Пэн» в английской и китайской культурах.
Особенности функционирования природоморфных метафор в политической коммуникации (на материале англоязычной кинотрилогии «Властелин колец»)
В статье автор исследует специфику природоморфных метафор и их разновидностей в политической коммуникации в англоязычной кинотрилогии «Властелин колец».
Мифологическая структура романа П. Крусанова «Укус ангела»
В данной статье автор рассматривает жанровые особенности романа-мифа на примере произведения П. Крусанова «Укус ангела». Проанализированы способы мифологизации на сюжетном, образном, пространственно-временном, идейном уровнях организации текста. Авто...
Похожие статьи
Мифологизация в произведении Джона Рональда Руэла Толкина «Сильмариллион»
В статье прослеживаются предпосылки к созданию произведения «Сильмариллион», исследуются его жанровые слова.
Особенности перевода предсказаний в романах фэнтези
Данная статья посвящена особенностям перевода предсказаний в англоязычных романах фэнтези, популярность которых значительно возросла в последнее время. Хронологические рамки: 1950 — настоящее время. Автор рассматривает понятие профетических текстов и...
Жанровое своеобразие «Книг джунглей»
В статье широко рассмотрена жанровая своеобразность в творчестве Редьярда Киплинга, а именно в произведениях «Книги Джунглей» и «Сказки просто так» Указано, как автор сначала на лексическом, а потом на идейном ровнях воплощает в творимой реальности с...
Метафора в политическом дискурсе (на материале романа Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец»)
Целью данной статьи является определение роли метафоры в политической коммуникации и рассмотрение метафорических выражений, употребляемых в трилогии «Властелин колец».
Человек и история в художественном мире «Книг Джунглей»
В статье широко рассмотрена проблема двоемирия в творчестве Редьярда Киплинга («Книги Джунглей»). Указано, как автор сначала на лексическом, а потом на идейном ровнях воплощает в творимой реальности сложную систему оппозиций, генетически родственных ...
Экфрасис в новелле Чарльза де Линта «В доме врага моего»
В статье анализируются композиционные и сюжетные функции экфразических описаний в новелле «В доме врага моего» канадского писателя Чарльза де Линта, а также рассматривается образ Дома в описаниях вымышленных картин.
Лингвокультурологическая репрезентация фантазийных концептов в цикле К. С. Льюиса «Хроники Нарнии»
В статье представлены примеры и формы лингвокультурологической репрезентации фантазийных концептов в цикле Клайва Степлза Льюиса «Хроники Нарнии». В данном исследовании рассмотрено понятие «концепт», виды репрезентации концепта, а также рассмотрены о...
Концепт «Государство» в романе Дж. Клавелла «Тай –Пэн»
В статье рассматривается репрезентация концепта «государство» в романе Дж. Клавелла «Тай-Пэн» в английской и китайской культурах.
Особенности функционирования природоморфных метафор в политической коммуникации (на материале англоязычной кинотрилогии «Властелин колец»)
В статье автор исследует специфику природоморфных метафор и их разновидностей в политической коммуникации в англоязычной кинотрилогии «Властелин колец».
Мифологическая структура романа П. Крусанова «Укус ангела»
В данной статье автор рассматривает жанровые особенности романа-мифа на примере произведения П. Крусанова «Укус ангела». Проанализированы способы мифологизации на сюжетном, образном, пространственно-временном, идейном уровнях организации текста. Авто...