Чередование согласных в лезгинском литературном языке | Статья в сборнике международной научной конференции

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 12 апреля, печатный экземпляр отправим 16 апреля.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: 28. Филология и лингвистика

Опубликовано в

XCVIII международная научная конференция «Исследования молодых ученых» (Казань, март 2025)

Дата публикации: 10.03.2025

Статья просмотрена: < 10 раз

Библиографическое описание:

Пиругланова, Д. Д. Чередование согласных в лезгинском литературном языке / Д. Д. Пиругланова. — Текст : непосредственный // Исследования молодых ученых : материалы XCVIII Междунар. науч. конф. (г. Казань, март 2025 г.). — Казань : Молодой ученый, 2025. — С. 24-27. — URL: https://moluch.ru/conf/stud/archive/532/18883/ (дата обращения: 03.04.2025).



Невозможно проанализировать звуковой строй языка, ограничившись только выяснением состава и количества фонем. Важным является также то, как изменяются фонемы в потоке речи, каковы их комбинаторные оттенки и различительная функция. Мы знаем, что комбинаторные изменения фонем в языке связаны со звуковыми законами языка и обязательно отражают звуковые процессы в нём.

Система согласных лезгинского литературного языка характеризуется рядом звуковых процессов: оглушение, ассимиляция, диссимиляция, метатеза, выпадение согласных, преруптивизация, депреруптивизация, абруптивизация, дезабруптивизация, чередование согласных.

В данной статье мы рассмотрим процесс чередования согласных. Общеизвестно, что согласные в речи в зависимости от позиции образуют закономерные ряды чередований. Процесс чередования согласных — сложный процесс. При изменении односложных, обычно исконных слов, происходят различного плана чередования.

Так, чередование согласных изучали многие ученые. Л. И. Жирков «Грамматика лезгинского языка», который отметил процессы чередования согласных и дал им название [Жирков 1941]. Вскоре, Б. Б. Талибов, сформулировал в своей статье условия появления этих процессов и дал им объяснение [Талибов 1962].

В современной лезгинской орфографии не обозначаются звонкие переднеязычные аффрикаты дз и дж . Во многих случаях они могут быть заменены соответствующими звонкими переднего ряда з и ж . Следовательно, в лезгинском литературном языке графемами з и ж передаются разные по способу образования согласные звуки, а именно: графема з включает переднеязычную звонкую смычную свистящую аффрикату дз , и саму фонему з (переднеязычный звонкий свистящий спирант); а графема ж передаёт как дж (переднеязычную звонкую смычную шипящую аффрикату), так и ж (переднеязычный звонкий шипящий спирант).

П. К. Услар в своей работе отмечает звонкий заднеязычный спирант гг ,; данный согласный в литературном языке не представлен, но в разговорной речи определенной части населения до сих пор встречается. Звонкий заднеязычный спирант гг сохранился в разговорной речи только в яркинском диалекте, в остальных диалектах он перешел в заднеязычный звонкий смычный г [Талибов 1980: 328; Мейланова 1964: 343].

В новописьменных языках, в цахурском и рутульском, звонкий спирант заднего ряда, отмеченный П. К. Усларом гг, как фонема сохраняется. Графически данная фонема передаётся иначе — гl . В работах у Г. Х. Ибрагимова «Цахурский язык» (1990), «Рутульский язык» (1978, 2004) он обозначен графемой г ˘.

Что касается звука къг , он не представлен в современном литературном языке. Возможно, этот увулярный звонкий смычный в процессе динамики совпал с увулярным звонким спирантом гъ. Б. Б. Талибов отмечает, что ‘на это указывают многочисленные факты лезгинского языка, как разделение смычных согласных по четырем указанным рядам, причем все ряды представлены полностью за исключением ряда увулярных, где отсутствует именно этот согласный звук къг ’.

Так, в гюнейском диалекте лезгинского языка представлена увулярная звонкая аффриката; в лезгинском литературном языке она перешла в увулярный звонкий спирант гъ в конечной позиции слова, в начальной и срединной позициях перешла в глухой увулярный смычный къ [Бокарёв, 93].

Так, в лезгинском литературном языке встречаются следующие виды чередований:

  1. Конечные глухие придыхательные переходят в глухие непридыхательные: турп ‘редька’ > турппар (мн.ч.), туп ‘мячь’ > туппар (мн.ч.), хъач ‘сорняк’ > хъччар (мн.ч.). Здесь примечательно, что выпадает гласный первого слога и имеет место стечение двух согласных в начале лексемы. Явление не типичное для дагестанских языков.
  2. Конечные придыхательные к h, т h, ч h, хъ , п h, ц h в словах переходят в непридыхательные в позиции перед любым гласным: хак h ‘деревянный гвоздь’ > хкар (мн.ч.), хат h ‘бусинка’ > хтар (мн.ч.). В целом ряде слов подобного явления не наблюдается: ват h ‘катушка’ > ват h ар (мн.ч.), вик h ‘ярмо’ > вик h ер (мн.ч.), мерт h ‘барбарис’> мерт h ер (мн.ч.), кьук h ‘сухой навоз’ > кьук h ар (мн.ч.), руьхъ ‘зола’ > руьхъвер (мн.ч.).
  3. Конечные придыхательные в позиции перед любым гласным переходят в смычно-гортанные: нет h ‘вошь’ > нитlер (мн.ч.), лак h ‘пятно’ > лакlар (мн.ч.).
  4. Конечный звонкий спирант гъ при изменении слова перед гласным звуком оглушается и переходит в увулярную аффрикату къ : нагъв ‘слеза’ > накъвар (мн.ч.), муьгъв ‘мост’ > муькъвер (мн.ч.). Есть ряд слов, в которых данный переход не наблюдается: мегъв ‘жёлудь’ > мегъвер (мн.ч.). Спиранты в подобных условиях в лезгинском языке не изменяются. Данный переход свидетельствует о том, что здесь в спиранте гъ исторически совпадало два звука: спирант и смычный. По мнению Б. Б. Талибова, гъ исторически совмещал как звонкий увулярный къг , так и спирантизованный гъ .
  5. Начальный смычно-гортанный согласный переходит в простой придыхательный. При этом, в словах можно наблюдать процесс абруптивации конечного звонкого и оглушение начального согласного: кьуьд ‘зима’ > хъ h уьтlер (мн.ч.), цlицl ‘кузнечик’ > ц h ицlер (мн.ч.).
  6. Начальный непридыхательный глухой смычный согласный переходит в придыхательный: цуьк ‘цветок’ > ц h уьквер (мн.ч.), циф ‘облако’ > ц h ифер (мн.ч.).

Литература:

  1. Бокарёв Е. А. Сравнительно-историческая фонетика восточно-кавказских языков. — М., изд. «Наука», 1981.
  2. Гайдаров Р. И. Фонетика лезгинского языка. Махачкала: Дагучпедгиз, 1982. (на лезг.яз.).
  3. Гигинейшвили. Б. К. Сравнительная фонетика дагестанских языков. Тбилиси, 1977.
  4. Гюльмагомедов А. Г. Сопоставительное изучение фонетики русского и лезгинского языков. Махачкала: Дагучпедгиз, 1985.
  5. Жирков Л. И. Грамматика лезгинского языка. Махачкала, 1941.
  6. Ибрагимов Г. Х. Цахурский язык. М., изд. «Наука», 1990.
  7. Ибрагимов Г. Х. Рутульский язык. М., изд. «Наука», 1978.
  8. Ибрагимов Г.Х Рутульский язык. Синхрония и диахрония. — Махачкала, 2004.
  9. Леонтьева С. Ф. Теоретическая фонетика английского языка. М., изд. «Высшая школа», 1980. (на англ. яз.).
  10. Мейланова У. А. Очерки лезгинской диалектологии. — М., 1964.
  11. Мейланова У. А. Звуковые процессы в консонантной системе юго-западных говоров кубинского наречия лезгинского языка // Фонетическая система дагестанских языков. Тематический сборник. — Махачкала: ДНЦ ИЯЛИ, 1981.
  12. Талибов Б. Б. О некоторых фонетических процессах в лезгинском языке // УЗИИЯЛ, 1962. — Т. ХI.
  13. Талибов Б. Б. Сравнительная фонетика лезгинских языков. М., изд. «Наука», 1980.
  14. Пиругланова, Д. Д. Консонантизм лезгинского и английского языков: сопоставительный анализ : специальность 10.02.20 «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание» : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Пиругланова Динара Девлетовна ; Дагестанский государственный педагогический университет. — Махачкала, 2012. — Текст : непосредственный.