Статьи по ключевому слову
"субтитры":
XVI международная научная конференция «Исследования молодых ученых»
(Казань, январь 2021)
— Букреев А. А., Решетарова И. В.
Перевод юмористического текста в жанре стендап как особый вид аудиовизуального перевода
Молодой учёный
№27 (317) июль 2020 г.
— Бубенчиков Е. Ю.
Изучение английского в профессиональной деятельности через просмотр фильмов
Молодой учёный
№43 (385) октябрь 2021 г.
— Севастьянова Е. П.
Особенности субтитрирования детского контента
Молодой учёный
№16 (515) апрель 2024 г.
— Паршина С. А.
Передача индивидуальной речевой характеристики персонажа при переводе с русского языка на английский на примере сериала «Внутри Лапенко»
Молодой учёный
№27 (317) июль 2020 г.
— Спиридонов А. Ю., Пак А. С., Ржавитина М. А., Мелков Н. А.
Проблема оптического распознавания субтитров, встроенных в видеопоток
Молодой учёный
№48 (495) декабрь 2023 г.
— Полуфакина В. А.
Специфика создания субтитров к документальным фильмам
Молодой учёный
№16 (515) апрель 2024 г.
— Паршина С. А.
Проблема перевода юмора с русского языка на английский на примере сериала «Внутри Лапенко»
Молодой учёный
№4 (451) январь 2023 г.
— Туманова А. Д.