Сценарий праздника «Пасхальные традиции у разных народов России»
Авторы: Юдина Ольга Викторовна, Паткина Юлия Сергеевна
Рубрика: Методическая копилка: конспекты и сценарии
Опубликовано в Образование и воспитание №3 (39) июнь 2022 г.
Дата публикации: 20.05.2022
Статья просмотрена: 145 раз
Библиографическое описание:
Юдина, О. В. Сценарий праздника «Пасхальные традиции у разных народов России» / О. В. Юдина, Ю. С. Паткина. — Текст : непосредственный // Образование и воспитание. — 2022. — № 3 (39). — С. 39-41. — URL: https://moluch.ru/th/4/archive/225/7368/ (дата обращения: 16.11.2024).
Участники: Дети старшей группы, музыкальный руководитель, воспитатель, родители.
Цель: формирование осознанного патриотического чувства, основываясь на понимании духовных ценностей, которые заложены в традиционной народной культуре.
Задачи:
Воспитывать любовь и уважение к народному творчеству, интерес к традициям разных стран мира.
Продолжать знакомить с интересными фактами празднования прихода весны и обобщать знания о традициях разных стран мира, связанных с весной.
Прививать желание знать и использовать в жизни традиции своего народа.
Ход.
Ведущий. Ой, что это за честной народ здесь собрался ?
Что за праздник будет тут, кто бы догадался?
Заходите, ребятишки
Девчонки и мальчишки.
Спасибо, что мимо не прошли
К нам на праздник зашли.
1-й ребёнок . В день апрельский мы с весною пасху красную встречаем
И на волю всей семье Божьих птичек выпускаем.
2-й ребёнок. Распушила ветки верба, песни ласточек слышны,
Праздник света, праздник веры есть у ласковой весны.
3-й ребёнок. Колокольным перезвоном славят люди праздник тот,
С добрым словом и поклоном обнимается народ.
4-й ребёнок. Возьму я кисточку, гуашь и потружусь на славу,
Раскрашу яйца в разный цвет, чтоб Пасха засияла.
5-й ребёнок . Чудесный день, душа сияет, и сердце Бога прославляет.
Звенит вдали весенний лес, и песнь звучит: «Христос воскрес!"
Все дети: Воистину воскрес!
Воспитатель : Ой, что-то лежит у порога (поднимает лапоть, показывает) . Это обувь простых людей, называется «лапоть» . Клали лапоть на пороге дома от нечистой силы и злых духов. Значит и нас кто-то решил уберечь от них. Только вот кто? ( стучит лаптем об пол)
Домовенок . Апчхи! Апчхи!
Воспитатель. Ой, кто это?
Домовенок. Кто, кто, а то не знаешь (выходит) Это я, домовенок Прошка. В вашем детском саду живу-поживаю, вас оберегаю. А вы что тут устроили? Больно шумно у вас сегодня.
Воспитатель: Сегодня Проша мы встречаем весенний народный праздник «Пасха». В этот праздник люди встречают друг друга со словами «Христос Воскрес!». На эти слова есть ответ «Воистину Воскрес», а также пожелания добра, здоровья, счастья.
Исполняется пасхальная песня
Воспитатель: Пасха — святой церковный праздник русского народа, именно к этому празднику красили яйца, стряпали куличи, и делали вкусное блюдо из творога, которое так и называлось (Пасха). Всем известен древний, христианский обычай — обмениваться на Пасху крашеными яйцами и христосоваться. ( показать как христосовались)
Ведущей: Также на Пасху дети устраивали «покатушки» — у кого яйцо дальше укатится и стукнется о другое яичко, тот забирает себе его. Считалось, что тот, кто набирал больше яиц — самый счастливый. Вот как в неё играли.
Домовенок. Как здорово и весело у вас, ребята!
Интересно, а есть ли такие праздники у других народов?
Воспитатель . Конечно! Похожие праздники есть и у Марийце и Цыган, и в других регионах нашей Родины.
Домовенок. Очень хочу про них узнать!
Только как им суда попасть?!
Воспитатель (домовенку).
А мы ветерок весенний попросим нам помочь.
Ветер, ветер, ветерок,
Дуй сильнее мой дружок,
Чтоб попали в садик к нам
Гости иноземные в тот час.
Ведущий: Встречаем первых гостей Марийский народ.
1 -й ребёнок. Какими словами нам славить тебя,
Марийская щедрая наша земля?!
Лесами, озерами, росной травой
Ты делишься с нами, наш край дорогой.
2-й ребёнок. Много здесь народов дом свой обрели,
Тысячи героев — воспитали мы!
Матушка Россия — Родина моя!
Край ты мой, Марийский — малая земля.
Ведущий: У марийцев, как у русских, есть главный весенний праздник Кугече (Пасха) . К празднику Кугече у Марийского народа есть свои традиции. Марийцы в Кугече рано утром готовили ритуальные кушанья (блины, пироги, сырцы, творожники, крашеные яйца), «собирались из одного рода в один дом. По марийским преданиям, дочь бога Юмынудыр спустилась на качелях из любопытства на землю, на земле она влюбилась в лесного парня. Влюблённые стали прародителями марийского народа. А в честь дочери бога родилась традиция в день Кугече кататься на качелях и танцевать парные танцы.
Ведущей: Вижу я, что вам поиграть захотелось, есть у меня для вас марийская игра «Муным пöдыктен модмаш» («Катание яйца»).
Домовенок. Традиции Марийского народа очень похожи на наши.
Ведущий: Правильно ты говоришь Проша, хочу вас познакомить ещё с одним народам. У которого традиции отмечать пасху похожи с нашими.
Ведущий: Праздник наш мы продолжаем и еще гостей встречаем. Встречаем цыганский народ.
1 -й ребёнок. Мы — цыгане, вольный люд,
Нас повсюду узнают,
Любят песни наши, пляски,
Мы живем, как будто в сказке,
Веселимся и поем,
Нам и поле — это дом,
Нам без праздников нельзя,
С днем «Патради» вас, друзья!
2 -й ребёнок . Пёстрые юбки, жгучие танцы,
Ты тоже полюбишь песни цыганские.
Народ своенравный, свободный и вольный,
Живёт так, как хочет и этим доволен!
Ведущей: Весенний праздник Патради (Паска) ― является одни из важнейших календарных праздников цыган. Пасхальные традиции цыган практически не отличаются от наших традиций: цыгане красят яйца, выпекают и освящают куличи, устраивают застолья. За пасхальным столом обычно собиралась вся семья. И конечно не забывали про игры. Вот и мы сейчас с вами поиграем.
«Кручение яиц» Все игроки одновременно закручивают свои яйца. Чье яйцо дольше прокрутилось — тот и победитель. Он забирает яйцо проигравшего.
3 -й ребёнок . Цыгане мы, и доля наша:
Гитара, песня, дикий пляс,
Цыганки — в круг, и та, что краше,
Станцует первая для вас.
Танец цыган
Ведущий: Праздник наш мы продолжаем и еще гостей встречаем Дагестанский народ.
1-й ребёнок . Когда приходит к нам Навруз, цветут сады, цветут поля.
Когда приходит к нам Навруз, весною дышит вся земля!
Когда приходит к нам Навруз, звучат и музыка, и смех
Поздравления принимаем и сами поздравляем всех!
2 -й ребёнок. Слушайте все! Слушайте все!
Не говорите, что не слышали!
Не говорите, что не видели!
Приглашаем Вас на праздник — Навруз Байрам!
Ведущий. Традиция праздновать «Навруз Байрам» в переводе как «Новый день» насчитывает несколько тысячелетий. Обычно Навруз Байрам отмечается в день весеннего равноденствия. На праздничном столе должно быть не менее семи блюд, обязательно должна проросшая пшеница. Навруз — это встреча нового года, новой весны, время для начала весенних полевых работ. В первую ночь праздника принято зажигать костры. При разжигании костров присутствующие произносят заклинания о хорошем годе, обильном урожае.
Дети подходят, кладут на костер ветки и произносят заклинания.
1. Да уродится земля.
2. Да не будет засухи.
3. Да будут густыми всходы
4. Да будет достаточно солнца
5 . Да будет достаточно осадков.
6. Да будет колос размером с аршин.
Весело весну встречаем,
Дружно танец начинаем!
В пляске удаль и задор
Это пляшут дети гор.
Танец-Лезгинка
Ведущий: Праздник наш мы продолжаем и еще гостей встречаем Татарский народ.
1-й ребёнок. Сабантуй веселый праздник
Мы справляем каждый год
Каждый год на этот праздник
Собирается народ
2-й ребёнок. Шум веселья над полями,
Веселись, батыр, ликуй!
Всем народам дарит радость
Славный праздник Сабантуй.
Ведущий -Любимейший праздник татарского народа Сабантуй. Название праздника происходит от тюркских слов: сабан- плуг и туй — праздник. Раньше Сабантуй праздновали в честь начала весенних полевых работ. Молодые девушки вышивали и шили полотенца, платки, которые становились основной наградой для джигитов, участвовавших в народных играх и состязаниях. Основными играми и состязаниями были: скачки на лошадях, борьба, соревнования в беге и ловкости.
Вот и мы сейчас с вами посоревнуемся в игрекоторая называется «Бег с яйцом в ложке». Игрок должны бегом с яйцом в ложке добраться до финиша и вернуться назад, чтобы яйцо не упало.
Ведущий: Праздник наш мы продолжаем и еще гостей встречаем Чувашский народ.
Ребёнок. Я в Чувашии живу,
Я Чувашию люблю.
Любит праздник мой народ,
В праздник пляшет и поёт.
Ведущий — Чувашский народ отмечает Манкун — праздник встречи весеннего нового года. Название манкун переводится как «великий день». В день наступления манкун рано утром детвора выбегала встречать восход солнца на лужайку. Вместе с детьми на встречу нового, молодого солнца выходили и старики . Они делали детям свистульки, и ребятишки, подражая голосам птиц, приманивали своим свистом весну счастливый год, богатый урожай.
А свистульки можно услышать в музыке многих народов. Предлагаю всем народом собраться в настоящий оркестр.
Ведущий: Широка ты родная Россия, глубоки над тобой небеса,
И под ветром шумят вековые в разноцветном убранстве леса
Сколько силы в бескрайнем просторе как могуча народов семья
И от моря гремит и до моря легендарная слава твоя.
Песня «О Мире»
Домовенок. Спасибо вам, мои друзья! Теперь я знаю, как у других народов отмечают приход весны. У меня для вас есть подарки. Я хочу каждому из вас подарить весеннее яркое солнце.