В статье авторы пытаются изучить сленг и сокращения в текстах журнального стиля современного английского языка.Основной целью данного исследования стало выявление наиболее популярных сленговых выражений. В ходе работы была проведена тематическая дифференциация материалов журнала, которая позволила выявить наиболее популярные сленговые выражения.
Ключевые слова: сленг, сленгизмы, сленговая лексика
Введение
Сленг — незаменимая часть в современном общении. Люди используют его в разговорах и при написании текстов.
Актуальность выбранной мною темы заключатся в том, что сленг часто употребляется среди жителей англоговорящих стран. Активное его употребление в речи как мужчинами, так и женщинами находят также сове отражение в текстах журнального стиля.
Цель исследования: изучить понятие сленг и выявить наиболее употребляемые английские сленговые выражения и сокращения, используемых в текстах англоязычных журналов
Задачи исследования:
1.Определить понятие слова «сленг».
2.Изучить историю происхождения сленга.
3.Узнать особенности сленга.
4.Выявить наиболее употребляемые английские сленговые выражения и сокращения в текстах журнального стиля.
Объект исследования: современный сленг английского языка
Методы исследования:
- Анализ литературы и интернет источников;
- Метод сплошной выборки.
1. Сленг как объект научного исследования
В современном обществе вряд ли мы сможем найти человека, никогда не использующего сленг.
«Сленговая лексика уже давно является объектом внимания многих отечественных и зарубежных лингвистов, так как активно используется носителями языка, постоянно пополняется новыми словами и выражениями, и, следовательно, может быть достоверным источником информации о языковых факторах. Само понятие «сленг» в современной лингвистике неоднозначное и достаточно сложное для определения. Основная трудность связана с тем, что разные авторы по-своему предлагают решать вопрос об объеме понятия «сленг». В широком понимании сленг включает в себя разговорную лексику и жаргонизмы, но социальные и психологические сложности использования сленга делают этот термин трудным для определения» [4].
Дополнительно отметим, что в переводе с английского языка slang означает жаргон. «Слово появилось в середине XVIII века и обозначало лексику преступников. В XIX веке ситуация изменилась и данное слово стало относиться к жаргону людей различных профессиональных и социальных групп» [5]. Так, по мнению лексикографов А. Баррере и Ч. Г. Лиланда, «слово «slang» в английском языке вероятнее всего происходит из англосаксонского языка». В своем словаре “A Dictionary of Slang, Jargon and Cant” они отмечают ряд возможных вариантов происхождения этого слова. Согласно одному из них, синонимом слова “slang” является слово англосаксонского происхождения “slanga”, которое при переводе на русский язык означает «оборот речи» и “toislanga” «сомнение» [11]. По словам Хомякова В. А., впервые термин сленг со значением язык низкого вульгарного типа употреблялся в 1756 г. и с 1802 г. этот термин рассматривается как «жаргон определенного класса или периода», а с 1818г. сленг понимается как «язык высокого разговорного типа, ниже уровня просвещенного языка, новые слова или слова, употребляемые в определенном смысле». Исследуя историю происхождения понятия сленг следующим пунктом мы решили рассмотреть определение понятия данного явления.
В настоящее время в современной лингвистике возникает много споров по поводу определения «сленга». Так, в западной лексикографии сленгом называют нечто новое, что внезапно возникло в языке и имеет значительную популярность. Сленг — это словарный запас, обычно не приемлемый в формальном использовании; нестандартное использование слов, а иногда и создание новых слов или заимствование слов из другого языка. Сленг постоянно меняется. На смену одному модному явлению приходит другое, и старые слова заменяются новыми. Таким образом, по мнению М. А. Каркаевой, «сленг — это своего рода словесный маркер, который отпечатывается на речи всех поколений и характеризует особенности его мировоззрения [2]. Этот лексический пласт является очень динамичным: в нем постоянно появляются новые выражения, а старые — теряющие популярность и предсказуемо выходящие из употребления конструкции — постепенно забываются и исчезают.
2. Сленг и сокращения в текстах журнального стиля современного английского языка
Чтобы доказать актуальность работы и проверить насколько широко сленг используется в текстах журнального стиля, было проведено исследование. Так как сленг активно используется как мужчинами, так и женщинами для своего исследования мы решили изучить тексты двух англоязычных журналов «Cosmopolitan» и «Men’s health». Методом сплошной выборки было проанализировано 50 статей журнала «Cosmopolitan» и 50 статей журнала «Men’s health» за период с мая 2019 по январь 2020, чтобы выяснить какие слова английского сленга и сокращения являются наиболее употребительными. Так, в журнале «Cosmopolitan» в рубрике «Food» были выделены следующие сова и сокращения: joke, cool, veggie, whomst, veg out. Наиболее популярным в этой рубрике стало слово «сool». Встретилось оно в текстах 12 раз. В свою очередь, в рубрике под названием «Beauty & Style» — красота и стиль были выделены следующие слова и сокращения: cool, poppin’, ’em, kinda. Первую позицию, как и в предыдущей рубрике заняло также слово «сool». Встретилось оно в текстах 13 раз. В рубрике «Celebrities» были выделены следующие слова и сокращения: «welp, I'd, kinda, sorta, you’ll, probs». Так «welp» оказалось наиболее употребительным и встретилось 6 раз. В журнале «Men’s health» в разделе «Health» наиболее употребительным стали следующие слова и сокращения: «Cool» (9 раз), «Gonna» (7 раз). Так, в разделе «Fitness» «You’ll», сокращение от «You will», встретилось 8 раз, «I’ve (9 раз). В разделе «Technology & Gear» наиболее употребительным оказалось «You’re», употреблялось в текстах 10 раз, слово «Freakin’» встретилось 5 раз. Слово «Bulky» 4 раза. Сокращение «Kinda» встретилось 6 раз. Мы свели данные нашего исследования в таблице 1.
Таблица 1
Наиболее употребительные сокращения и сленг
Сленг и сокращения |
Мужской журнал Men’s Health |
Женский журнал Cosmopolitan |
Всего |
Процент от всего сленга |
Cool |
9 |
35 |
44 |
22 % |
Kinda |
6 |
8 |
14 |
7 % |
Gonna |
7 |
0 |
7 |
3 % |
You’re |
10 |
9 |
19 |
9 % |
I’ve |
9 |
0 |
9 |
4 % |
3. Заключение
Печатный язык постоянно развивается и совершенствуется. Литературный язык не может в короткие сроки подстроиться под современные реалии. Постоянно меняющиеся действительность вынуждает литературный язык заимствовать из сленга определенные понятия. Характеристика какого-либо предмета, явления, действия может быть описана только посредством нелитературной лексики. Подобного рода тенденция позволяет английскому языку расширяться и развиваться. В ходе исследования удалось выявить наиболее популярные слова английского сленга и сокращения, используемых в текстах журналов. Дополнительно хотелось бы отметить, что в женском журнале встретилось больше слов английского сленга, нежели в мужском. Благодаря проведенному исследованию также было найдено много новых и интересных слов английского сленга и сокращений которые можно использовать при общении на английском языке.
Литература:
- Арнольд, И. В. Лексикология современного английского языка [Текст] / И. В. Арнольд. — М.: Высшая школа, 1959. — 318 с.
- Каркаева, М. А. Эволюция в деривации молодежного сленга [Текст] /М. А. Каркаева // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2018.– № 3 (81). — Ч.1. — С.105–107.
- Князева, Д. А. Особенности сленга в английском языке [Текст] / Д. А. Князева, Н. В. Чигина // Инновационная наука. — М.: Наука. — 2016. — № 11–2. — С. 108–110.
- Каверина Д. А. Сравнительный анализ американского и британского сленга // Молодой ученый. — 2014. — № 20. — С. 718–721. — URL https://moluch.ru/archive/79/14043/ (дата обращения: 16.03.2020).
- Марушкина, Н. С. Молодежный сленг как языковое явление [Текст] /Н. С. Марушкина, В. Ю. Неупокоева // Молодой ученый. — 2015. — № 23.2.- С.103–105.
- Снегирёв, Ф. В. К вопросу об определении понятия «сленг» [Электронный ресурс] / Ф. В. Снегирёв // Молодой ученый. — 2018. —№ 9.— С. 199–202. — Режим доступа: https://moluch.ru/archive/195/48587/.
- https://englex.ru/english-as-an-international-language/. Дата обращения: 21.01.2020.
- https://ru.wikipedia.org/wiki/История_английского_языка. Дата обращения: 7.01.2020
- https://moluch.ru/archive/146/41110/. Дата обращения: 10.02.2020
- https://moluch.ru/archive/79/14043/. Дата обращения: 14.02.2020
- Barrere, A. A Dictionary of Slang, Jargon & Cant [Текст] /A.Barrere,Ch.G.Leland. — Vol. 1–2. — D.: Gale Research Company, 1967