В данной статье рассмотрены плюсы и минусы молодежного жаргона XXI века, выявлены наиболее часто используемые жаргонные слова и выражения, а также дано их процентное соотношение к нейтральной лексике.
Ключевые слова: молодежный жаргон, жаргонизм, сленг, язык, речь.
Сложно не согласиться с мнением многих лингвистов о том, что язык — это динамическая система, которая всегда находится в движении. Словарный состав языка постоянно расширяется: появляется все больше неологизмов, профессионализмов и жаргонизмов. Последние в настоящее время получили наибольшее распространение, особенно среди молодежи. Это объясняется тем, что молодежь как социальная группа отличается большой степенью подверженности внешним влияниям и способностью быстро впитывать в себя все новые веяния. Именно поэтому по мере трансформации языка за счет жаргона культура письменной и устной речи молодежи начинает выходить за рамки норм русского литературного языка. Это явление носит противоречивый характер и имеет как ряд плюсов, так и минусов. Несмотря на достаточно большое количество работ, посвященных данной теме, данный вопрос, на наш взгляд, изучен недостаточно полно. В ходе работы мы провели исследование, целью которого стало выявление наиболее часто используемых жаргонных слов и выражений, а также их процент употребления в устной и письменной речи относительно нейтральных языковых единиц.
Для того чтобы выделить плюсы и минусы молодежного жаргона XXI века, необходимо дать определение словам « жаргон » и « жаргонизм », проследить их истоки и причины столь широкого распространения среди молодежи. Согласно Толковому словарю С. И. Ожегова, « жаргон (от франц. jargon) — речь какой-н. социальной или иной объединенной общими интересами группы, содержащая много слов и выражений, отличных от общего языка, в том числе искусственных, иногда условных» [3, с. 287]. В этом же источнике содержится понятие слова « жаргонизм » — «жаргонное слово или выражение» [3, с. 287]. Молодежный жаргон часто выделяют в отдельную от других видов этого явления (арго, тюремный, профессиональный жаргон и т. д.) группу — сленг. Согласно Толковому словарю Т. Ф. Ефремовой, «сленг (от англ. slang) — совокупность слов и выражений, употребляемых представителями определенных групп, профессий и т. п. и составляющих слой разговорной лексики, не соответствующей нормам литературного языка (обычно применительно к англоязычным странам)» [2, с. 231].
Обратившись к Толковому словарю живого великорусского яыка В. И. Даля, мы можем проследить истоки жаргона . По В. И. Далю, в России данное явление берет свое начало из языка коробейников-офеней, странствующих мелких торговцев — классу, выделявшемуся в XIX веке в отдельный [1, с. 53]. Нередко офени занимались обманом простого народа на ярмарках, махинациями и мошенничеством, из-за чего появилась необходимость разработать свой язык, чтобы, во-первых, отличать «своих», во-вторых, шифровать свои разговоры для большей скрытности. Так появилась так называемая « феня » (или офенскийязык ), которая стала родоначальником такого явления, как жаргон в России. Именно из офенскогоязыка пошли такие известные сейчас слова, как «кимарить» (спать, дремать), «башлять» (платить), «шпаргалка» (бумага) и т. д. Сейчас сленг формируется отнюдь не потому, что его носителям необходимо скрыть какую-либо информацию от посторонних. Он стал неотъемлемой частью языка, в некоторых случаях даже вытесняя нейтральные слова.
Стоит отметить, что практически всегда значительные изменения в языке, в том числе и формирование разных видов жаргона, происходят под влиянием крупных социальных, политических и научных событий. К примеру, в ХХ веке наиболее интенсивно лексический состав языка начал пополняться и обновляться в период Первой и Второй мировых войн и после Октябрьской революции 1917 года.
По нашему мнению, в XXI веке столь широкое распространение жаргонной лексики среди молодежи связано в первую очередь с появлением в свободном пользовании сети Интернет и, соответственно, плотным вхождением в жизнь молодых людей социальных сетей, которые оказали значительное влияние на сознание данной социальной группы.
Также нами был выделен ряд других причин:
– отсутствие необходимости культурного общения в повседневности и сети Интернет;
– желание максимально сократить время написания или произношение слов;
– спад интереса к книгам;
– влияние молодежной массовой культуры;
– отсутствие особого внимания многих учителей и родителей к лексическому запасу молодежи и его «чистоте».
Обратимся к проведенному нами исследованию. В нем была проанализирована устная и письменная речь молодежи. Респондентами стали 100 десятиклассников в возрасте от 16 до 17 лет из 3 общеобразовательных школ г. Пензы. Для сбора данных устной речи мы использовали беседу, для письменной — социальные сети.
Как показало исследование, процент нейтральной лексики значительно уступает место жаргонным словам и выражениям. Отразим полученные данные на диаграмме (см. Рисунок 1).
Рис. 1. Процентное соотношение жаргонной и нейтральной лексики молодежи г. Пензы
В процессе исследования нами были выявлены наиболее часто употребляемые в речи жаргонные слова и выражения, а также дано их процентное соотношение по частоте использования (см. Таблицу 1).
Таблица 1
Результаты анализа устной и письменной речи молодежи Пензы
Жаргонное слово / выражение |
Перевод |
% людей, употребляющих в речи данное слово / выражение |
Дз |
Домашнее задание |
94 % |
Ок/окей |
Хорошо, ладно |
93 % |
Спс |
Спасибо |
93 % |
Плиз/пж |
Пожалуйста |
92 % |
Щас/ща/счас |
Сейчас |
91 % |
Чел/челик/чувак |
Человек |
90 % |
Лс |
Личные сообщения |
89 % |
Рофл |
Шутка |
89 % |
Мб |
Может быть, возможно |
88 % |
Че/шо/чо/што |
Что |
86 % |
Пруф |
Доказательство |
85 % |
Типа/тип/типо |
На самом деле |
82 % |
Крч/короч |
Короче, в общем |
81 % |
Кринж |
Стыд |
78 % |
Норм |
Нормально |
73 % |
Ваще |
Вообще, очень |
69 % |
Го/гоу |
Давай, пошли |
55 % |
Пон |
Понятно |
44 % |
Жиза |
Жизненно |
36 % |
Рили |
Реально, действительно |
31 % |
Как видим, большинство респондентов используют сокращения. Так, например, наиболее распространенными жаргонными словами оказались дз (94 %), ок/окей (93 %), спс (93 %), плиз/пж (92 %), щас/ща/счас (91 %), чел/челик/чувак (90 %). Менее используемыми среди молодежи — от 55 % до 89 % — стали сокращения. Однако стоит отметить, что в данном случае возрос процент использования заимствованных слов: лс, рофл, мб, че/шо/чо/што, пруф, типа/тип/типо, крч/короч, кринж, норм, ваще, го/гоу . Наименее востребованными — от 31 % до 44 % — стали слова пон, жиза, рили .
Для наибольшей наглядности отразим полученные данные на диаграмме (см. Рисунок 2).
Рис. 2. Результаты анализа устной и письменной речи молодежи г. Пензы
Каковы же плюсы и минусы столь широкого распространения жаргона следи молодежи? На основе проведенного исследования, а также анализа научной литературы и опоры на жизненный опыт нами была сделана попытка выделить ряд плюсов и минусов данного явления.
К условно положительным сторонам мы отнесли следующие позиции:
– сокращение времени на написание того или иного слова с помощью его замены на более короткий вариант;
– удобство и краткость произношения жаргонных слов и выражений по сравнению с литературными вариантами;
– расширение лексического состава языка;
– развитие фантазии по причине отсутствия строгих правил в придумывании новых слов;
– сближение различных малых социальных групп на почве использования схожей лексики;
– большая эмоциональность и яркость речи, в которой используется сленг.
Среди отрицательных нами были выделены:
– «засорение» языка ненормативными лексическими единицами (сокращениями, заимствованиями и т. д.);
– вытеснение жаргонными словами нейтральных;
– увеличение влияния иностранных слов в русской речи, что ведет к утрате самобытности языка, его независимости;
– сведение общения к «примитивной» коммуникации, чрезмерное упрощение языка;
– тематическое ограничение, которое приводит к невозможности его использования во всех сферах жизни общества;
– падение языковой культуры по причине частого использования и вытеснения нейтральных слов жаргонными выражениями;
– обеднение мышления, устной и письменной речи;
– выработка привычки к использованию сленга, что приводит к сложностям в нормативном написании и произношении слов;
– дифференцирование между молодежью и старшим поколением на почве непонимания устной и письменной речи друг друга.
В заключение отметим, что формирование молодежного жаргона — противоречивое явление, имеющее плюсы и минусы. По этой причине невозможно сделать однозначный вывод о положительном или отрицательном характере данного явления. Однако исторический опыт показывает, что оно оказывается неизбежным и происходит на всех этапах развития нации как носителя одного языка, но с разной степенью интенсивности.
Литература:
- Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: избр. ст. / В. И. Даль; совмещ. ред. изд. В. И. Даля и И. А. Бодуэна де Куртенэ; [науч. ред. Л. В. Беловинский]. — М., 2009. — 573 c.
- Ефремова, Т. Ф. Современный толковый словарь русского языка: около 160000 слов: в 3 т., т. 1 / Т. Ф. Ефремова. — М., 2006. — 1165 с.
- Никитина, Т. Г. Толковый словарь молодежного сленга: слова, непонятные взрослым: около 2000 слов / Т. Г. Никитина. — М., 2006. — 734 с.
- Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. — М., 2003. — 944 с.